Tradução de "Boiled" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Boiled - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Well, it boiled. | Bom, aqui já ferveu. |
Well, it boiled. | Bom, aqui ferveu. |
Boiled and fried. | Cozidos e estrelados. |
boiled, stewed, fricassceeed ... | Fervido, guisado, ensopado... |
Tom boiled some water. | O Tom ferveu um pouco de água. |
Tom boiled some water. | O Tom ferveu um pouco d'água. |
I want a boiled egg. | Eu quero um ovo cozido. |
My mother boiled ten eggs. | Minha mãe ferveu dez ovos. |
I love hard boiled eggs. | Eu adoro ovos cozidos. |
Here's your nice boiled rice. | Aqui está arroz cozido. |
I fairly boiled with aggravation | Quase explodi de irritação |
Had the children eaten boiled sweets? | As crianças tinham comido doces cozidos? |
Boiled it for half an hour. | Fervida durante meia hora. |
Had the children eaten boiled sweets? | As crianças tinham comido chupa chupas? |
I'll take mine boiled in oil. | Prefiroos fervidos em óleo. |
You mean the professor was boiled? | O professor estava lixado? |
Fried mushrooms, boiled mushrooms, mushroom soup. | cogumelos fritos, cogumelos fervido e sopa de cogumelos. |
Boiled sweets, whether or not filled | Que não contenham matérias gordas provenientes do leite, sacarose, isoglicose, glicose, amido ou fécula, ou que contenham, em peso, menos de 1,5 de matérias gordas provenientes do leite, menos de 5 de sacarose (incluindo o açúcar invertido) ou de isoglicose, menos de 5 de glicose ou amido ou fécula, excluindo as preparações alimentícias em pó de produtos das posições 0401 a 0404 |
Boiled sweets, whether or not filled | Que contenham ovos |
Boiled sweets, whether or not filled | 0 24,6 EUR 100 kg |
Boiled sweets, whether or not filled | 5,1 14,7 EUR 100 kg net |
He boiled some eggs in the kitchen. | Ele cozinhou alguns ovos na cozinha. |
It boiled, can you see that bubble? | Ó ferveu! Saiu a primeira bolha, você viu? |
The street vendors peddling their boiled goose | Os vendedores de rua, a vender ganso cozido. |
Everyday for lunch they eat boiled goose | Todos os dias para o jantar eles comem ganso cosido. |
For example, if we boiled everything together. | Por exemplo, se a gente fervesse tudo junto. |
That was what it boiled down to. | No fundo, é esse o teor do artigo. |
I'll go see if the water's boiled. | Eu vou ver se a água está a ferver. |
He's about to be boiled in oil. | Ele vai ser frito. |
Boiled sweets, pastilles and similar sugar confectionery | Fosforetos, de constituição química definida ou não, exceto ferrofósforos |
Water turns into steam when it is boiled. | A água se transforma em vapor quando é fervida. |
The spread is bland sauerkraut and boiled goose | A comida é chucrute com ganso cozido |
For kroppkakor, pre boiled potatoes and wheat flour are used. | Para o kroppkakor você usa batatas e o trigo pré fervidos. |
Once the eggs are boiled, many of its proteins suffer denaturation. | Uma vez que o ovo é cozido, muitas de suas proteínas sofrem desnaturação. |
Boiled or broiled? Now what is that? I told you, lamb | Eu lhe disse, cordeiro |
He took some secret ingredients and boiled them into a syrup. | Bazı gizli bielşenleri şurubun içinde kaynattı. |
How do you like your eggs this morning, boiled or fried? | Como quer os seus ovos, esta manhã, cozidos ou estrelados? |
But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken and if it is boiled in a bronze vessel, it shall be scoured, and rinsed in water. | Mas o vaso de barro em que for cozida será quebrado e se for cozida num vaso de bronze, este será esfregado, e lavado, na água. |
The mixture had to be boiled for a year and a day. | A mistura deveria ser cozinhada por um ano e um dia. |
My bowels boiled, and rested not the days of affliction prevented me. | As minhas entranhas fervem e não descansam os dias da aflição me surpreenderam. |
After the water boiled, put the potatoes and cook for 5 minutes. | Depois que a água ferver, jogue as batatas e cozinhe por 5 minutos. |
With boiled spuds, you must be careful or they turn to slosh. | Tem que se ter cuidado com as batatas, senão vira uma papa. |
Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished. | Jacó havia feito um guisado, quando Esaú chegou do campo, muito cansado |
Balut is a developed fertilized duck egg, boiled and eaten in the shell. | Balut é um ovo de pato fecundado, chocado e cozido que se come na casca. |
In 1745, John Needham added chicken broth to a flask and boiled it. | Em 1745, John Needham colocou caldo de galinha em um vidro e ferveu o mesmo. |
Related searches : Boiled Potatoes - Boiled Sweets - Boiled Wool - Boiled Water - Boiled Rice - Boiled Dinner - Boiled Out - Boiled Meat - Boiled Fish - Boiled Alive - Prime Boiled - Boiled Vegetables - Boiled Veal - Boiled Peanuts