Tradução de "Invisible" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Invisible - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

He is invisible, joseph Kony is invisible
Ele é invisível, Joseph Kony é invisível
Invisible
InvisívelDescription
Invisible
Invisível
Invisible.
Invisível.
Invisible.
Invisível .
Invisible.
Invisivel.
I'm invisible.
Eu sou invisível.
I'm invisible.
Eu sou invisível.
It's invisible.
É invisível.
The invisible children
Crianças invisíveis
The Invisible Man!
O Homem Invisível!
Cows are invisible.
As vacas são invisíveis.
Two invisible forces.
Duas forças invisíveis.
Those are invisible.
Mas são invisíveis.
Invisible eyeballs, ok?
Globos oculares invisíveis, ok?
The invisible man!
O homem invisível.
Your invisible god.
O seu deus invisível.
You say, I live here, now, in this invisible temple. The one who is in the invisible temple is visible or invisible?
Aquele que está neste templo invisivel é visivel ou invisivel ?
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone.
Ele é Conhecedor do incognoscível e não revela os Seus mistérios a quem quer que seja,
He groaned suddenly and leant forward, supporting his invisible head on invisible hands.
Ele gemeu de repente e se inclinou para a frente, mantendo sua cabeça invisível no invisível mãos. Kemp , ele disse
It's our invisible reality.
É nossa realidade invisível.
But it is invisible.
É invisível.
The Invisible Border War
A Guerra da Fronteira Invisível
Volume I Invisible stories
Volume I Histórias Invisíveis
Dark matter is invisible.
A matéria escura é invisível.
Magnetic fields are invisible.
Os campos magnéticos são invisíveis.
It is unseen, invisible.
Não se vê, é invisível.
Whereas, emotions are invisible.
No entanto, emoções são invisíveis.
I'm an invisible man.
Eu sou um homem invisível .
Invisible Man, he said.
Homem Invisível , disse ele.
I'm an Invisible Man.
Eu sou um homem invisível.
Is he invisible too?
Ele é invisível também?
It's lonely being invisible.
Mudar o tamanho e a estrutura do corpo?
Pop! He goes invisible.
Torna se invisível.
The victims are invisible.
Ora eu nada tenho contra isso é a democracia e pronto!
Invisible man slays policeman!
Homem Invisível Mata Polícia.
He's the invisible man.
O homem invisível é ele.
It's the invisible man!
É o homem invisível.
The invisible man, sir.
O homem invisível.
Yet the man's invisible.
Contudo o homem parece ser invisível.
But an invisible leader!
Mas um líder invisível!
Invisible is the answer.
Invisível é a resposta!
One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you.
Uma coisa meio boba que é invisível é essa história, que é invisível para vocês.
One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you.
Uma coisa ligeiramente tola, que é invisível é esta história, que é invisível, para vocês.
John Lloyd inventories the invisible
John Lloyd relaciona o invisível

 

Related searches : Invisible Hand - Rendered Invisible - Invisible Exports - Invisible Man - Invisible Forces - Make Invisible - Invisible Assets - Invisible For - Invisible Zipper - Invisible Setting - Virtually Invisible - Become Invisible - Render Invisible - Invisible Ink