Tradução de "abusive" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Abusive - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Where are they abusive?
Onde está o abuso?
When are they abusive?
Quando é que há abuso?
The question is abusive.
A pergunta é injuriosa.
Abusive employers exploit their labor.
Empregadores abusivos exploraram a sua mão de obra.
Fadil had an abusive childhood.
Fadil sofreu muitos maus tratos na infância.
Wasteful abusive and focused on labor productivity.
Desperdiçadora abusiva e focada na produtividade da mão de obra.
Layla slipped deeper into this abusive relationship.
Layla mergulhou mais profundamente no abusivo relacionamento.
Wasteful abusive and focused on labor productivity.
Desperdício abusivo e focado na produtividade do trabalho.
They are more vulnerable to abusive practices.
Elas são mais vulneráveis às práticas abusivas.
So you start to hear these abusive voices, but you don't hear one abusive voice, you hear about a thousand 100,000 abusive voices, like if the Devil had Tourette's, that's what it would sound like.
E, começamos a ouvir vozes agressivas, não apenas uma, mas, umas mil, umas cem mil vozes agressivas, como se o diabo tivesse síndrome de Tourette, é assim que soam.
Abusive slogans, whiter than white, greener than green
Slogans abusivos, mais branco do que branco, mais verde do que verde
I had never received such an abusive letter before.
Nunca recebi uma carta tão absurda antes.
Cobain's mother began dating a man who was abusive.
Sua mãe começou a namorar um homem que a abusava.
Some people believe that social issues are still abusive.
Para alguns, com efeito, as questões sociais são sempre abusivas.
the use of threatening or abusive language or behaviour
O recurso à ameaça ou a linguagem ou comportamento injuriosos
The abusive use would be another range to deal with.
O uso abusivo seria outro rango para entrar.
An abusive relationship may involve mutual violence or require a man to leave with his children if his wife or partner is abusive to their children.
Complementa ainda que o sentimento de posse do homem em relação à mulher e filhos, bem como a impunidade, são fatores que generalizam a violência.
So he abused him, that this Jew abusive and beat him.
Então, ele abusou dele, para que este abuso judeus e bater nele.
abusive treatment of investors, such as coercion, duress and harassment or
Uma Parte não pode nacionalizar nem expropriar um investimento abrangido, quer diretamente, quer indiretamente através de medidas com efeito equivalente à nacionalização ou à expropriação ( expropriação ), exceto
Her abusive husband's elite family is threatening her family with false cases.
Her abusive husband's elite family is threatening her family with false cases.
Defense Bureau uses abusive language with Henoko protesters Do you understand Japanese?
Departamento de Defesa usa um linguajar abusivo contra os manifestantes de Henoko 'Vocês entendem japonês?'
It portrays a young woman's inner conflict dealing with an abusive relationship.
Ela retrata o conflito interior de uma mulher jovem lidar com um relacionamento abusivo.
Approximately one quarter of these experiences were described as abusive or exploitative.
Cerca de uma em cada quatro dessas experiências foram descritas como abusivas ou exploratórias.
It's in yourself interest and protection to stop reacting in abusive manners.
Está no vosso maior interesse e proteção pararem de reagir de maneiras abusivas.
(The losers generally are bad actors smugglers, traffickers, abusive recruiters, and exploitative employers.)
(Os perdedores geralmente são maus actores contrabandistas, traficantes, recrutadores abusivos e entidades patronais exploradoras).
As drafted, it conflicts with ordinary law and with the abusive clauses directive.
Tal como está redigido, vai contra o direito co mum geral e contra a directiva sobre cláusulas abusivas.
ArepaElTacoEstaContigo This suits the asshole perfectly. On the image 'Report', 'Being abusive or damaging'
ArepaElTacoEstaContigo Combina direitinho com esse desgraçado Foto 'Denunciar' 'É abusivo ou nocivo'.
She left home at 17, to escape her abusive stepfather, intending to study art.
Com 17 anos, ela saiu de casa, planejando estudar arte.
Market integrity can only be guaranteed with a general application of prohibitions of abusive behaviour .
A integridade do mercado só pode ser garantida com a aplicação geral de proibições de comportamentos abusivos .
Pink is oppressed by his overprotective mother, and tormented at school by tyrannical, abusive teachers.
Pink é oprimido pela mãe superprotetora, e atormentado na escola por professores tirânicos e abusivos.
The plot centers on Clarkson's relationship with her abusive partner which is witnessed by McEntire.
O roteiro mostra o relacionamento de Clarkson com seu cônjuge violento que é testemunhado por McEntire.
Boone rescues Shannon several times from abusive relationships by paying the boyfriends to leave her.
Boone resgata Shannon várias vezes de relacionamentos abusivos pagando para que os namorados a deixem.
Without strict controls there will be no way of preventing all forms of abusive labelling.
Não será possível prescindir de um controlo rigoroso, sendo que é necessário evitar qualquer abuso na rotulagem.
Who manages better, even insulted him what is written? those whw were offened and not abusive.
Quem administra melhor, mesmo insultado o que está escrito? aqueles WHW foram ofender e não abusiva.
This definition is flexible enough to ensure that new abusive practices which might emerge are adequately covered .
Esta definição é suficientemente flexível para garantir uma cobertura adequada das nova práticas abusivas que possam entretanto surgir .
When she was seven, her mother took her and left her father, who was an abusive alcoholic.
Quando tinha sete anos, sua mãe levou a e deixou o seu pai, que era um alcoólico abusivo.
The abusive use may carry problems for physical and mental health for the social and emotional development.
Com o uso abusivo pode ter problemas para a saúde física e para saúde mental. Para o desenvolvimento emocional e social.
Paradoxically, with regard to abusive consumption of alcohol and alcohol dependency, little or nothing has been done.
Mas, paradoxalmente, no tocante ao consumo abusivo de álcool e à dependência alcoólica pouco ou nada tem sido feito!
This monitoring is not, therefore, an abusive or offensive intrusion into the internal affairs of these countries.
Assim, não se trata de uma intrusão abusiva ou ofensiva nos assuntos internos desses países.
agreement ) clearly defines prohibited behaviour and establishes stringent disciplines to police and punish abusive practices throughout the EU .
A Directiva relativa aos abusos de mercado ( cujo acordo se prevê para breve ) define claramente as condutas proibidas e estabelece uma disciplina rigorosa para controlar e punir práticas abusivas em toda a UE .
In the extreme , an abusive use of powers could frustrate and render impractical an otherwise economically justifiable initiative .
Em casos extremos , o uso abusivo desse poder poderá frustrar e inviabilizar iniciativas economicamente justificáveis .
That raises a number of new questions, especially with regard to the definition of markets and abusive practices.
Levanta se uma série de questões novas, em particular no que respeita à definição dos mercados e das práticas abusivas.
Fortunately, common sense prevailed and the plenary rejected this utterly inappropriate and abusive amendment by an overwhelming majority.
Felizmente o bom senso prevaleceu e o plenário rejeitou esmagadoramente esta alteração, totalmente deslocada e abusiva.
Idle is quoted as saying It was a physically abusive, bullying, harsh environment for a kid to grow up in.
Sobre a escola, Eric Idle disse Era um ambiente abusivo, intimidante e duro para uma criança crescer.
A grown up Madonna follows the child and sings the song, as the child runs away from her abusive father.
A versão crescida da cantora segue a criança e interpreta a canção, com a criança fugindo de seu pai abusivo.

 

Related searches : Abusive Practices - Abusive Use - Abusive Conduct - Abusive Treatment - Verbally Abusive - Abusive Dismissal - Abusive Man - Abusive Childhood - Abusive Partner - Become Abusive - Abusive Situation - Be Abusive - Physically Abusive