Tradução de "accosted" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
I quickly followed suit, and descending into the bar room accosted the grinning | Eu rapidamente seguiram o exemplo, e descer para o bar abordado a sorrir |
I suppose he was accosted by a man... who suddenly sprouted hairy ears and long fangs. | Presumo que foi abordado por um homem... que de repente ganhou orelhas peludas e grandes caninos. |
Even today, we know that there are words we cannot use, phrases we cannot say, because if we do so, we might be accosted, jailed, or even killed. | Mesmo hoje, sabemos que existem palavras que não podemos usar, frases que não podemos dizer, porque se o fizermos, podemos ser criticados, presos, ou mesmo mortos. |
Even today, we know that there are words we cannot use, phrases we cannot say, because if we do so, we might be accosted, jailed, or even killed. | Mesmo hoje, sabemos que há palavras que não podemos usar, frases que não podemos dizer, porque se o fizermos podemos ser abordados, presos, ou mesmo mortos. |
Last fall, shortly after I returned from Nigeria, I was accosted by a perky blond college student whose blue eyes seemed to match the African beads around her wrists. | Last fall, shortly after I returned from Nigeria, I was accosted by a perky blond college student whose blue eyes seemed to match the African beads around her wrists. |
I had a friend, a history major like me, who was accosted at Schiphol Airport in Amsterdam, by an anxiously perspiring European saying, You're Indian, you're Indian! Can you help me fix my laptop? | Eu tenho um amigo, formado em História como eu, que foi abordado no aeroporto Schiphol em Amsterdam por um inquieto europeu que transpirava e disse a ele Você é indiano, você é indiano! Pode me ajudar a consertar meu laptop? |
A few days after he has been in the city, Yuichi is accosted by a girl named Makoto Sawatari who has lost her memories, though still remembers that she has a grudge against him from when he last visited the city. | Alguns dias depois de estar na cidade, Yuuichi encontra com outra garota, esta chamada Sawatari Makoto, que havia perdido completamente sua memória, apenas se lembrava de que o odiava e que iria se vingar pela última vez que ele visitou aquela cidade. |
Yuichi is accosted a few days after arriving in the city by Kanons third heroine Makoto Sawatari, a young girl who has lost her memories, but despite this she is sure that she holds a grudge against Yuichi from when he last visited the city. | Após alguns dias depois de ter chegado à cidade, o protagonista é abordado pela terceira heroína Makoto Sawatari, uma jovem garota que perdeu sua memória, sendo que a única coisa que lembra é que precisa se vingar contra Yuuichi pela última vez que ele visitou a cidade. |
I am reminded that at the end of the debate in December on exactly this subject, Commissioner Liikanen accosted me just after he finished speaking and asked whether the Parliament agreed with winding up the JEV Programme, because this was what the Commission very much wanted to do. | Recordo me que no fim do debate realizado em Dezembro precisamente sobre este assunto, o Senhor Comissário Liikanen me abordou assim que terminou a sua intervenção e me perguntou se o Parlamento estava de acordo com a conclusão do Programa JEV, porque isso era o que a Comissão realmente queria fazer. |