Tradução de "agitate" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Agitate - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Trotskyists agitate for permanent revolution. | Os Trotskistas agitam para incitar à revolução permanente. |
I agitate for permanent revelry. | Eu agito a favor de permanente festança. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agite suavemente até completa dissolução. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agite suavemente para completa dissolução. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agite suavemente para dissolver completamente. |
Gently agitate to dissolve completely. | Agite suavemente para misturar completamente. |
Gently agitate to mix thoroughly. | Agite suavemente para misturar bem. |
Agitate gently to complete dissolution of powder. | Agitar ligeiramente até completa dissolução do pó. |
Does the police use undercover agents to agitate ? | A polícia tem agentes infiltrados a criar agitação? |
Do not shake or vigorously agitate the vial. | Não agitar vigorosamente o frasco para injectáveis. |
Do not shake or vigorously agitate the vial. | Não mexa nem agite vigorosamente o frasco para injectáveis. |
Do not foam, shake, or agitate the mixture. | Não produzir espuma, não abanar nem agitar a mistura. |
Do not shake or vigorously agitate the vial. | Não agitar vigorosamente o frasco. |
Do not shake or vigorously agitate the vial. | Não mexa nem agite vigorosamente o frasco para injetáveis. |
Do not shake or excessively agitate the infusion bag. | Inverta suavemente ou massaje levemente o saco de perfusão para misturar a solução diluída Não mexa nem agite excessivamente o saco de perfusão. |
Agitate gently to facilitate complete dissolution of the powder. | Agitar ligeiramente para facilitar a completa dissolução do pó. |
Do not shake or excessively agitate the infusion bag. | Não abane ou agite excessivamente o saco de perfusão. |
Do not shake or excessively agitate the infusion bag. | Não mexa nem agite excessivamente o saco de infusão. |
Gently agitate the vial until the solution is clear and without residue. | Agite cuidadosamente o frasco para injectáveis, até que a solução se torne límpida e sem resíduos. |
Gently agitate the vial until the solution is clear and without residue. | Movimente cuidadosamente o frasco para injectáveis, até que a solução se torne límpida e sem resíduos. |
The economy had recovered, which meant fewer opportunities for the Nazis to agitate for change. | A economia estava a recuperar, o que não era bom para os objectivos nazis a mudança. |
Your decision to directly agitate your audience is odd, but not without its communicative merit. | A tua decisão de directamente agitar o público é estranha, mas não sem o seu devido mérito comunicativo. |
Gently agitate the infusion bag containing the diluted solution to ensure thorough mixing of the product and diluent. | Agite suavemente o saco de perfusão contendo a solução diluída, de modo a garantir uma mistura completa do produto e do diluente. |
Inject all the solvent in the syringe into the vial of lyophilized vaccine and gently agitate to mix thoroughly. | Injecte todo o veículo no frasco para injectáveis que contém a vacina liofilizada e agite suavemente para misturar completamente. |
Gently agitate the infusion bag containing the diluted Soliris solution to ensure thorough mixing of the medicinal product and diluent. | Agite suavemente o saco de perfusão contendo a solução diluída de Soliris de modo a garantir uma mistura completa do medicamento e do diluente. |
Byron, the Romantic poet, talked about the thirst for sensation, and the craving void, the drive to agitate or distract ourselves. | O poeta romântico Byron falou sobre a sede de sensações, e o vazio deixado pela ânsia, o desejo de nos agitarmos e distrairmos. |
There are those who constantly agitate against the Kingdom of Morocco and do their utmost to destabilize the regime, the institutions and peace itself. | Antony (DR). (FR) Senhor Presidente, não podemos senão lamentar os acontecimentos de 13 de Dezembro que sobrevieram em Marrocos. |
Reconstitution instructions To reconstitute the vaccine, inject all the solvent in the syringe into the vial of lyophilized vaccine and gently agitate to mix thoroughly. | Instruções de reconstituição Para reconstituir a vacina, injecte todo o veículo da seringa no frasco para injectáveis contendo a vacina liofilizada e agite suavemente para misturar completamente. |
Gently agitate the infusion bag to re disperse any cellular aggregates, administer using a transfusion administration set with filter to remove any remaining cellular aggregates. | Agitar cuidadosamente o saco de perfusão para voltar a dispersar quaisquer agregados celulares, administrar utilizando um conjunto de administração de transfusão com filtro para remover quaisquer agregados celulares restantes. |
Gently agitate the infusion bag to re disperse any cellular aggregates, administer using a transfusion administration set with filter to remove any remaining cellular aggregates. | Agitar cuidadosamente o saco de perfusão para voltar a dispersar quaisquer agregados celulares, administre utilizando um conjunto de administração de transfusão com filtro para remover quaisquer agregados celulares restantes. |
To reconstitute the vaccine, inject all the solvent in the pre filled syringe into the vial of lyophilized vaccine and gently agitate to mix thoroughly. | Para reconstituir a vacina, injete todo o veículo da seringa pré cheia no frasco para injetáveis contendo a vacina liofilizada e agite suavemente para misturar completamente. |
Although they differed on political strategy Kate O'Hare believed in voting to achieve state power the two women came together to agitate for better conditions among prisoners. | Ainda que diferissem em estratégia política O'Hare acreditava no voto para atingir o poder estatal as duas mulheres se uniram para exigirem melhores condições às prisioneiras. |
Shortly after the capture of Saddam, elements left out of the Coalition Provisional Authority began to agitate for elections and the formation of an Iraqi Interim Government. | Pouco depois da captura de Saddam Hussein, elementos deixados de fora da Autoridade da Coligação Provisória começaram a agitar se pelas eleições e pela formação de um governo iraquiano interino. |
It s tough to be in Musharraf s shoes at this point where he is trying to hold the country s dignity in place and yet not agitate a wounded bear, the US. | It s tough to be in Musharraf s shoes at this point where he is trying to hold the country s dignity in place and yet not agitate a wounded bear, the US. |
God is He who sends the winds, which agitate clouds, which We drive to a dead land, and thereby revive the ground after it had died. Likewise is the Resurrection. | E Deus é Quem envia os ventos, que movem as nuvens (que produzem chuva). Nós as impulsionamos até a uma terra áridae, mediante elas, reavivamo la, depois de haver sido inerte assim é a ressurreição! |
So I think if the honourable Member feels that the sum of money set aside is not sufficient, then no doubt he will agitate in this House for that sum of money to be increased. | Com efeito, o Conselho aprova as suas decisões com base nas propostas da Comissão. No que se refere a este caso concreto, o Conselho não recebeu qualquer proposta nesse sentido. |
Even if Wilhelm supported the altered anti Socialist bill, Bismarck pushed for his support to veto the bill in its entirety, but when Bismarck's arguments failed to convince Wilhelm, the Chancellor (uncharacteristically) blurted out his motive for having the bill fail he wanted the Socialists to agitate until a violent clash occurred, which could be used as a pretext to crush them. | Mesmo com Guilherme a apoiar a cláusula anti social, Bismarck pressionou o para apoiar o veto de todo o projecto, mas quando os seus argumentos não conseguiram convencer o kaiser , o chanceler (de forma pouco característica) deixou escapar o seu motivo para querer que o projecto falhasse queria que os socialistas se revoltassem até ocorrer um confronto violento que poderia ser utilizado como pretexto para os destruir. |
Related searches : Agitate For - Agitate Against - Agitate The Mixture