Tradução de "air raid" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Air raid - translation : Raid - translation :
Palavras-chave : Rusga Incursão Raid Batida Assaltar

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Air raid?
Raides aéreos?
Air raid.
Ataque aéreo!
Air raid!
Ataque aéreo! Ataque aéreo!
Air raid!
Saiam da caserna!
Air raid warden.
O supervisor dos ataques.
A private air raid?
Um ataque aéreo particular?
What's that? Air raid.
O que está acontecendo?
United States air raid against Libya
Ataque aéreo dos Estados Unidos à Líbia
The air raid seems to be over.
Acho que o bombardeio terminou.
This is in regard to air raid precautions.
É sobre raides aéreos.
So is this, an air raid casualty that's terribly...
Também é uma vítima do ataque. É muito...
Oh, here's some air raid literature, if you'd like.
Aqui tem alguma informação sobre raides, se quiser.
Air raid warden... paper drives... scrap drives... rubber drives...
Alerta de ataques aéreos. Condutor de papel... lixo... borracha...
There was an air raid, and the circus burnt down.
Houve um bombardeamento e o circo ardeu todo.
Air raid sirens were finally heard in Israel s two largest cities.
Foram finalmente ouvidas as sirenes de ataque aéreo nas duas maiores cidades de Israel.
The air raid alarm was sounded on Bismarck at 20 30.
O alarme de ataque aéreo do Bismarck soou às 20h30min.
Here's some air raid literature for you to pass out. Right.
Aqui tem literatura sobre raides aéreos para passar.
Citizens are believed to have been burnt alive in air raid shelters.
Fazemos questão de que estas violações dos direitos humanos sejam investigadas.
Reminds me of an air raid once that hit me in Chungking.
Lembroume o ataque aéreo em Chungking.
Linux's md supports RAID 0, RAID 1, RAID 4, RAID 5, RAID 6, and all nestings.
RAID 1 0 O RAID 1 0, ou 10, exige ao menos 4 discos rígidos.
Mr Price must cease to act as an air raid shelter for Michael Howard.
Estes não são suficiente mente informados da preparação das directivas cujas disposições terão que transpor para a legislação do seu país.
In Zagreb, the sound of air raid warnings can be heard at this moment.
É que, precisamente, esse agrava mento tem por detrás culpas e responsabilidades muito precisas, recusas de estar presente e de intervir em devido tempo, omissões gravíssimas.
Malta this morning had its 25th air raid since Italy entered the war last Monday.
Malta foi bombardeada pela 25ª vez hoje.
FreeBSD supports RAID 0, RAID 1, RAID 3, and RAID 5, and all nestings via GEOM modules and ccd.
Tais características fazem do RAID 0 1 o mais rápido e seguro, porém o mais caro de ser implantado.
In the massive air raid on Tokyo , far many more people were massacred in one single night.
No ataque aéreo em massa a Tóquio , muito mais pessoas foram massacradas em uma única noite.
Raid
RAID
RAID
RAID
Raid?
Atacar?
najibs Gaddafi' son,Khamis, has been killed during an air raid on Bab Al Aziziya compound in Tripoli.
najibs Khamis, filho de Gaddafi, foi morto durante uma emboscada aérea no complexo Bab Al Aziziya em Tripoli.
In 1943, his studio in Berlin was bombed during an air raid, and many of his works destroyed.
Em 1943 o seu estúdio em Berlim foi bombardeado e quase todas as suas obras foram destruídas.
On the night of 26 27 February, however, the British launched a heavy air raid on the ship.
Na noite de 26 e madrugada de 27 de fevereiro de 1942, a RAF organizou um ataque aéreo contra ele.
Then in World War II they were used as air raid shelters. Come have a look at this.
Venham ver isto.
I'm standing in a section of tunnel that was converted into an air raid shelter during World War ll.
Estou numa secção do túnel que foi convertido num abrigo antiaéreo durante a segunda guerra mundial.
RAID level
Nível de RAID
The door that had been added when the gas chamber was converted into an air raid shelter was left intact.
A porta que tinham sido adicionados, quando a câmara de gás foi convertido em um abrigo anti oxigênio foi deixada intacta.
About an hour before the bombing, the air raid alert was sounded again, as Straight Flush flew over the city.
Cerca de uma hora antes do bombardeio, o alerta de ataque aéreo soou novamente, quando Straight Flush sobrevoou a cidade.
And the air raid sirens, everyone else is fucking pulling on their masks, and we're just going, Oh, fuck it.
Quando soou as sirenes antiaéreas, toda a gente colocava as máscaras, e nós só dissemos Estamos lixados.
It remains here in the confines of an air raid shelter, as a reminder of what imminent danger sounds like.
Permanece aqui nos confins de um abrigo antiaéreo, o seu som soava a existência de perigo iminente.
RAID bus controller
Controlador de barramento RAID
It's a raid!
É um ataque!
It's a raid.
Estamos sendo atacados.
It's a raid.
È uma rusga!
It's a raid!
Um assalto!
RAID 4 RAID 4 consists of block level striping with dedicated parity.
RAID 4 O RAID 4 funciona com três ou mais discos iguais.
RAID 6 RAID 6 consists of block level striping with double distributed parity.
RAID 6 É um padrão relativamente novo, suportado por apenas algumas controladoras.

 

Related searches : Air-raid Shelter - Air Raid Warning - Air Raid Warden - Air Raid Shelter - Air Raid Siren - Police Raid - Raid On - Raid Card - In Raid - Raid Rebuild - Raid Stripe - Raid Set - Bomb Raid