Tradução de "amount of violence" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Amount - translation : Amount of violence - translation : Violence - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
The movie is infamous for having had 9 minutes cut by the MPAA due to the amount of violence and gore. | O filme é famoso por ter tido 9 minutos cortados pelo MPAA , devido à quantidade de violência e gore. |
Violence, breeds violence. | Violência gera violência. |
Remember, violence begets violence. | Lembrate, a violência gera mais violência. |
Violence leads to more violence. | A violência leva a mais violência. |
Violence only breeds further violence. | Sendo assim, é melhor darmos azo à violência, direi eu, sendo igualmente violentos. |
Fallacies of violence | Falácias da violência |
Violence can be broadly divided into three broad categories direct violence, structural violence and cultural violence. | Violência nos desportos Existe violência praticada entre desportistas e entre adeptos de determinadas categorias. |
I condemn all violence all violence starting with institutional violence the discrimination and the harassment of our people! | Não é necessário que os conservadores falem por si próprios enquanto houver pessoas, como o colega Cushnahan e o colega Cooney, que por eles falem! |
Violence is rejected without equivocation. Violence is incompatible with democracy, and extremism is often the cradle of violence. | A violência deve ser rejeitada sem hesitações a violência é incompatível com a democracia o extremismo, muitas vezes, é o berço da violência. |
All forms of violence must be opposed because violence is unacceptable. | Todas as formas de violência devem ser combatidas, pois a violência é inaceitável. |
Online violence is also real violence | Violência online também é uma violência real |
Violence must be met with violence. | Violência deve ser enfrentada com violência. |
Collective violence Collective violence is subdivided into social, political and economic violence. | Violência e artes Literatura Na literatura a representação da violência é rica e variada. |
While condemning all forms of violence, we cannot make any parallel between the Israeli violence and the Palestinian violence. | Embora sendo contra todo o tipo de violência, não podemos pôr no mesmo plano a violência israelita e a violência palestiniana. |
This is a living and shameful example of how violence begets violence. | Não podemos admitir a tortura, as deportações e o arrasamento de povoações. |
This is evidence of the way verbal violence leads to physical violence. | É a demonstração de como a violência verbal conduz à violência física. |
threats and acts of violence against persons, including violence during sport events, | ameaças e actos de violência contra pessoas, inclusivamente quando cometidos no âmbito de manifestações desportivas, |
threats and acts of violence against persons, including violence during sport events | Ameaças e actos de violência contra pessoas, inclusivamente quando cometidos no âmbito de manifestações desportivas |
a critique of violence. | uma crítica da violência. |
(Stop acts of violence!) | (Parem os atos de violência!) |
But for me, true violence, which I support, is not physical violence, but violence when you say, like the violence of the Egyptian demonstrators on Tahriri square. | Mas para mim, verdadeira violência, que eu apoio, não é violência física, mas violência quando dizes como a violência dos demonstradores Egípcios no largo Tahrir. |
It is also associated with perpetration of violence and being a victim of violence. | Muitos dos filmes apresentam cenas de extrema e exagerada violência. |
Fear of the other s violence is leading people to choose the path of violence. | O medo da violência do outro está a levar as pessoas a optarem pela via da violência. |
They taught me that violence creates violence. | Ensinaram me que a violência gera violência. |
Not to engage in violence toward violence. | Nao devolvendo violência contra violência. |
The first is that violence breeds violence. | Condenamos igualmente os genocídios que, recentemente, tiveram lugar. |
Violence Balkan violence has always been present. | Posteriormente, a versão oficial da História entretanto, começa a haver uma certa mudança transformou o num monstro histórico e no diabo em pessoa. |
Violence begets violence, and revenge begets revenge. | As forças policiais enviadas para o terreno não têm meios humanos suficientes para travar este processo. |
However, as you and I well know, ladies and gentlemen, violence begets violence, and more violence and yet more violence. | No entanto, colegas, sabem tão bem como eu que a violência só traz mais e mais violência. |
The problem is the problem of violence, ofcourse I am opposed to violence. | O problema é o problema da violência, claro que eu sou contra a violência. |
We can easily unite in deploring the effects of violence, particularly political violence. | Todos la mentam, decerto, os efeitos da violência, nomeadamente da violência política. |
The scourge of violence often organised violence has plagued international football for years. | A praga da violência muitas vezes da violência organizada tem infestado o futebol internacional há anos. |
The Israeli violence is the violence of oppression and occupation, and is unlawful. | A violência israelita é a violência da opressão e da ocupação, e é ilegal. |
Violence. | Violence. |
Same amount of cheese, same amount of ketchup, same amount of mayo. | Mesmo quantidade de queijo, a mesma quantidade de ketchup, mesma quantidade de maionese. |
Violence begets violence and you haven't avoided that. | A violência sempre produz violência... e tu nem sempre a tens evitado. |
In spite of their violence, the amount of material ejected in novae is usually only about of a solar mass, quite small relative to the mass of the white dwarf. | A despeito da sua violência, a quantidade de material ejetado em novas é normalmente de apenas cerca de 1 10.000 da massa solar, muito pouco em relação à massa da anã branca. |
Violence Violence in sports involves crossing the line between fair competition and intentional aggressive violence. | A violência no desporto envolve cruzar a linha entre a concorrência leal e a violência agressiva intencional. |
But abortion is not violence, abortion is the result of violence, of a permanent personal and structural social suppression of women. Abortion removes that structure of violence. | Ao aborto tem de ser retira do todo e qualquer carácter criminal, devendo ser criadas as disposições necessárias nos hospitais e nos regimes de assistência na doença. |
14 AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TAA , valor TAA , valor 14 |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor |
If I'm violent with you and you respond with violence, you become part of the violence and you just disguise my violence. | Se eu sou violento com você e você responde com violência, você se torna parte da violência e acaba mascarando o horror da minha minha violência. |
If I'm violent with you and you respond with violence, you become part of the violence and you just disguise my violence. | Se eu estou a ser violento contigo e tu respondes de maneira violenta tu estás a participar nessa violência e acabas por disfarçar o repugnante da minha violência. |
We want violence to be avoided and are opposed to all forms of violence. | Queremos que se evite a violência e opomo nos a todas as formas de violência. |
The allegations of violence spread. | As denúncias de violência se espalharam. |
Related searches : Of Violence - Circle Of Violence - Victim Of Violence - Types Of Violence - Instances Of Violence - Crime Of Violence - Episodes Of Violence - Perpetrator Of Violence - Prevention Of Violence - Expression Of Violence - Levels Of Violence - Eruption Of Violence - Degree Of Violence