Tradução de "assertion of rights" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Assertion - translation : Assertion of rights - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

But I wanted to point out that the assertion of minority rights was widely claimed in the June protests.
Mas eu queria salientar que a afirmação dos direitos das minorias foi amplamente reivindicada nos protestos de junho.
My question to the Commission in respect of its assertion of rights is as follows Was the Commission informed of these negotiations in advance?
A pergunta que quero fazer à Comissão a respeito desta afirmação de direitos é a seguinte foi a Comissão informada antecipadamente da realização destas negociações?
Happily, this campaign has now progressed beyond the kind of feminism which was focused exclusively on the assertion of rights and characterized by hostility to men.
Não sou da opinião do relator, quando afirma que é necessário mostrar à criança, desde a sua infância, os diversos tipos de agressão possíveis.
This assertion does not withstand scrutiny.
Esta asserção não resiste ao olhar atento.
I stand by the contrary assertion.
Relatório (doc.
I find this assertion absolutely odious.
Está encerrado o debate.
That is the first incredible assertion.
Esta é a primeira afirmação incrível.
Certainly you have made an abominable assertion
Sem dúvida que haveis proferido uma heresia.
You even make a very questionable assertion.
Chegam mesmo a uma afirmação extremamente contestável.
Or, is all this only your verbal assertion?
Ou isso é uma maneira de falar? Qual!
His best known assertion is that Property is Theft!
Sua afirmação mais conhecida é que a Propriedade é Roubo!
Which of the following best describes a counter example to the assertion above.
Qual das seguintes melhor descreve um contra exemplo da asserção anterior.
Thanks to the Commission's suspension of all contacts with the Romanian authorities in 1987, the Community contributed beneficially to the successful assertion by the peoples of Romania of their basic rights in December 1989.
Graças à decisão da Comissão de suspender todos os contactos com as autoridades romenas em 1987, as Comunidades Europeias contribuíram positiva mente para o sucesso da afirmação dos direitos fundamentais do povo da Roménia em Dezembro de 1989.
Give up this assertion it would be better for you.
Abstende vos disso, que será melhor para vós sabei queDeus é Uno.
So I do not actually think this assertion is correct.
Por esse motivo, julgo que essa afirmação não é, por assim dizer, correcta.
I do not understand your assertion that there will be no transfer of powers.
Não compreendo a sua afirmação de que não haverá uma transferência de competências.
A lookahead assertion is a sub pattern, starting with either? or?!.
Uma verificação antecipada é um sub padrão que começa por? ou por?!.
If this assertion were true, such a situation would be unacceptable.
Caso esta afirmação seja verdadeira, uma situação desse tipo seria inaceitável.
The honouring and observance of its own traditions and the assertion of its natural and legitimate rights are not sufficient grounds for the suspicion of racism, racial discrimination, xenophobia to attach to any social group (23).
O respeito e a defesa das suas próprias tradições e dos seus direitos naturais e legítimos não são suficientes para fazer recair sobre qualquer grupo a suspeita de racismo, de discriminação racial ou de xenofobia. (23)
Was it evidence of guilt, an assertion that he should have been put away longer?
Isso era evidência da culpa, uma afirmação de que ele deveria ter ficado preso por mais tempo?
Or are the color of one's skin, ethnicity, the assertion of identities and of locations still relevant?
Ou a cor, a etnia, a afirmação das identidades e dos locais ainda importam?
The assertion that another world is possible is now an absolute necessity.
Seu slogan é Um outro mundo é possível .
What I cannot accept is the assertion that the government in Guatemala has been responsible for more violations of human rights than the previous dictatorships. (We can see now the point of these attacks against the government.)
Onde está o pedido às forças políticas de ambos os lados principalmente à guerrilha para que deponham as armas, negoceiem como partido e contribuam para a democracia neste país que vive em instabilidade?
Secondly, there is the Portuguese Presidency' s assertion of civil values and respect for human dignity.
Em segundo lugar na afirmação dos valores civilizacionais e no respeito pela dignidade humana.
His presence was seen as an assertion of German interests in Morocco, in opposition to those of France.
A presença de Guilherme foi vista como uma afirmação dos interesses alemães em Marrocos, competindo directamente com a França.
Related to this is the assertion that inflation is ultimately a monetary phenomenon .
A este respeito , é possível afirmar que a inflação , em última instância , é um fenómeno monetário .
He believed her assertion to be simply impossible and assented to the proposal.
Ele acreditava que a afirmação dela fosse simplesmente impossível e assentiu na proposição.
And the gratuitous assertion that doctors do not always listen attentively to women ?
Admito que as intenções originais deste relatório possam
This is a completely absurd assertion which I think ought to be withdrawn.
Este é um argumento absurdo, que acho que deve ser retirado.
Equality with citizens of the Member States in which the Community citizen concerned resides as regards the assertion of rights and access to offices and posts in the professional, social and economic sphere, if necessary after a suitable period of residence
Especificou se também que a tutela comunitária dos direitos fundamentais não é concebida como substitutiva da prevista pelas legislações nacionais dos Estados membros ou pelos tratados internacionais em vigor, mas adicional e reforçada .
A role assertion is a statement of the form formula_47 where formula_48 and R is a role .
Uma afirmação de papel é uma declaração da forma formula_47 onde formula_48 e R é um papel .
In support of this assertion, Germany has submitted a report from Dr Scheibitz dated 25 July 2000.
Para apoiar esta afirmação, a Alemanha apresentou um parecer do Dr. Scheibitz de 25 de Julho de 2000.
But how many of you would be able to make a confident assertion about a piece of classical music?
Mas quantos de você seriam capazes de fazer uma afirmação confiante sobre uma peça de música clássica?
It's often quite important to understand whether something is a fact or an assertion.
É algo que pode ser checado e verificado e confirmado como verdade.
Incredible assertion No 1 we are allegedly basing our proposal on inadequate scientific research.
A primeira afirmação incrível é a seguinte a nossa proposta baseiase pretensamente em pesquisas cientificamente insuficientes.
Secondly, on religion and identity, there is an assertion that there is no exclusivity.
Em segundo lugar, em matéria de religião e identidade nacional, o meu relatório afirma que não existe exclusividade.
I cannot understand the assertion that this cannot have been discussed in the committee.
Não consigo entender por que não foi objecto de análise na comissão competente.
You have no proof for this (assertion) Why do you say things of God you do not know?
Queautoridade tendes, referente a isso? Direis acerca de Deus o que ignorais?
Personally speaking, I accept Vice President Andriessen's recent assertion that these criticisms are completely wide of the mark.
As novas áreas são de vital importância prestação de serviços, propriedade intelectual e outras matérias.
I fail to understand Mr Dell'Alba' s choice of words and assertion and I would welcome an explanation.
Esta formulação e esta afirmação do senhor deputado Dell'Alba são para mim incompreensíveis. Peço, pois, uma explicação.
A positive position there will be a strong assertion of Treaty obligations and the humanitarian response of the European Union.
Uma posição positiva nesse ponto constituirá uma forte confirmação das obrigações do Tratado e a resposta humanitária da União Europeia.
It represents a spectacular assertion of narrow and misguided commercial interests over the greater prize of a development round itself.
A posição dos EUA configura uma flagrante afirmação de interesses comerciais mesquinhos e erróneos sobre a recompensa, mais gratificante, do próprio 'ciclo do desenvolvimento?.
The history of the application of Community law in the 12 Member States is testimony to the truth of that assertion.
A história da aplicação do direito comunitário nos doze Estadosmembros torna actuais estas observa ções.
In the above argument, the assertion this number is either rational or irrational invokes the law of excluded middle.
No argumento acima, a afirmação esse número é ou racional ou irracional invoca a lei do terceiro excluído.
Assertional axioms A concept assertion is a statement of the form formula_45 where formula_46 and C is a concept .
Axioma de afirmação Uma asserção de conceito é uma afirmação da forma formula_45 onde formula_46 e C é um conceito .

 

Related searches : Assertion Of Compensation - Assertion Of Interests - Assertion Of Fact - Assertion Of Damages - Powers Of Assertion - Lack Of Assertion - Assertion Of Claims - Assertion Of Liability - Assertion Of Objections - Assertion Of Freedom - Assertion Failed - Patent Assertion - Self-assertion