Tradução de "by getting" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Getting by. | Vai andando. |
Getting by. | Desculpe. |
Getting killed by arrows. | Ser morto por flechas. |
Talk about getting by with nothing. | Venham cá falar de subsistir sem nada! |
We are getting older day by day. | Nós envelhecemos a cada dia. |
We are getting older day by day. | Envelhecemos a cada dia. |
It is getting warmer day by day. | Está ficando mais quente dia após dia. |
He is getting better bit by bit. | Ele está melhorando aos poucos. |
He is getting better day by day. | Ele está melhorando dia após dia. |
I'm getting more bored day by day. | Estou ficando mais entediado a cada dia. |
Listen, buddy, you're getting by pretty easy. | Ouve, amigo, estás a safarte facilmente. |
Mrs. Lowe, people learn by getting bit. | Sra. Lowe, as pessoas aprendem com as mordidelas. |
They're both getting 3 years by both confessing as opposed to both of them getting 2 years by both denying. | Ambos pegarão 3 anos por confessar ao contrário dos dois pegarem 3 anos por negarem. |
So our toe cell is getting swamped, literally getting kind of covered by its own waste. | Então a nossa célula está a ficar alagada, literalmente a ficar coberta pelo seu próprio lixo . |
The situation is getting worse day by day. | A situação está ficando pior dia após dia. |
The situation is getting worse day by day. | A situação está ficando pior a cada dia. |
We're controlled by riffraff and it's getting worse. | Somos controlados e a situação piora cada dia. |
It is getting colder and colder day by day. | Está ficando cada dia mais frio. |
The financial situation is getting worse week by week. | A situação financeira está ficando pior a cada semana. |
Do not shorten the morning by getting up late. | Não encurte a manhã por acordar tarde. |
Aren't you afraid of getting infected by the virus? | Você não tem medo de ficar infetado pelo vírus? |
Ahh! I'm getting eaten by a tiger, release epinephrine. | Estou a ser atacado por tigres, liberta epinefrina. |
Yeah, you start right in by getting some wood. | Sim, vá procurar lenha. |
Not getting tired of it all, by any chance? | Não estás cansada de tudo isso, por acaso? |
Getting us all into this by swaggering and boasting. | Meteramnos nisto com as suas arrogâncias e gabarolices. |
There's no way of getting you out by plane. | Não há maneira de vos tirar daí de avião. |
You can make up for it by getting one. | Podes redimirte apanhando um deles. |
It is equal to The Probability of Getting Tails on the First flip, multiplied by the probability of getting | Isso é igual à probabilidade de obter coroa no primeiro lançamento, multiplicado pela probabilidade de obter |
Muscovites getting to their workplaces, photo by Nikolay Danilov (nl) | Muscovitas chegando aos seus locais de trabalho, foto de Nikolay Danilov (nl) |
Tom was scolded by his boss getting to work late. | O Tom foi repreendido pelo seu chefe por chegar ao trabalho atrasado. |
So stress for us isn't getting eaten by a tiger. | O stress, para nós, não é ser comido por um tigre. |
We are getting our children through education by anesthetizing them. | Nós passamos as nossas crianças pela educação anestesiando as. |
Lieutenant Dudley was getting shot to pieces by three 109s. | Um 309 ia fazer saltar pelos ares o tenente. |
It's getting there, eh? Getting there. | Já está a compor se... |
And getting, getting 2400 is exceptional. | E ficando, ficar 2400 é excepcional. |
I'm getting it. I'm getting it. | Estou a conseguir. |
As days go by, she feels her situation getting more complicated | Ela conta que sente a sua situação mais complicada a cada dia |
All right. Jay's activism isn't just getting noticed by the media | O ativismo de Jay não está apenas sendo notado pela mídia |
In most cases, it's getting triggered or excited by another neuron. | Na maioria das vezes, ele é ativado ou excitado por outro neurônio. |
It's my plan to meet that situation by getting well plastered. | A minha idéia é enfreentar essa situação apanhando um bom pifo . |
I thought you'd be gone by now, getting your belly full. | Pensei que tinhas ido encher a pança, esfomeado. |
We will overcome crises like this one not by standing still but by getting moving. | Crises como esta não se superam ficando imóveis, mas sim agindo. |
Newton, they say, thought of gravity by getting hit on the head by an apple. | Newton descobriu a gravidade quando lhe caiu uma maçã na cabeça, |
Getting that text was like getting a hug. | Recebendo esta mensagem foi como ganhar um abraço. |
Getting rich is the opposite of getting poor. | Enriquecer é o contrário de empobrecer. |
Related searches : By Getting Involved - By Getting Information - Just Getting By - Getting Well - Getting Caught - Getting Help - Getting Done - Getting Serious - Getting Down - Getting Paid - Will Getting - Getting Worried - Getting Upset