Tradução de "conflicts relating to" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Conflicts relating to - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
This is allied to the greater prevalence of inducements , and well established concerns relating to conflicts between clients . | Este facto vem aliar se a uma maior frequência dos incentivos e às preocupações generalizadas em relação aos conflitos entre clientes . |
It can also support the amendment introducing the cost recovery principle in the policy relating to the extra judicial settlement of conflicts. | Podemos também apoiar a introdução do princípio da recuperação dos custos na política relativa à resolução extra judicial dos conflitos. |
Set Deltas to Conflicts | Passar os Deltas para Conflitos |
They include primarily conflicts, and conflicts which are often transpositions of East West conflicts. | O Sr. Roelants du Vivier, novamente com a ajuda da comissão parlamentar, apresentou um excelente relató rio. |
Conflicts | Conflitos |
Conflicts | Conflitos |
Resolve conflicts | Resolver conflitos |
Resolving Conflicts | Resolver Conflitos |
Conflicts Left | Conflitos Restantes |
Conflicts with | Entra em conflito com Printer state |
Conflicts solved | Conflitos resolvidos |
Conflicts with | Em conflito com |
handle conflicts? | gerir conflitos em geral? |
social conflicts and conflicts between generations, particularly in the townships | Tratase de uma exigência moderada, e prática. |
Mr President, the topic of aircraft noise often gives rise to conflicts, conflicts between the European Union and the United States and conflicts among European Parliament committees. | . (NL) Senhor Presidente, verifica se que o assunto do ruído causado pelos aviões dá, bastante frequentemente, ocasião a conflitos conflitos entre a União Europeia e os Estados Unidos e conflitos entre as comissões do Parlamento Europeu. |
includes mechanisms to control conflicts of interest? | que garante a transparência do sistema? |
to promote the peaceful resolution of conflicts | Promover a resolução pacífica de conflitos |
Checking for Conflicts... | A Verificar os Conflitos... |
Marches, sieges, conflicts. | Avanços e conflitos. |
This review has been prompted by two distinct considerations to contend with particular concerns relating to the possible conflicts of interest which arise when integrated houses ( broker dealers ) execute client orders internally | Esta alteração foi introduzida por dois motivos distintos dar resposta às preocupações específicas relacionadas com eventuais conflitos de interesse que possam surgir quando sociedades integradas ( corretores corretores financeiros ) executam internamente ordens de clientes |
We must avoid conflicts, conflicts that become militarised or that flare up again. | Temos de evitar que se chegue ao conflito, que os conflitos sejam militarizados ou que se reacendam. |
Stefan Wolff The path to ending ethnic conflicts | Stefan Wolff O caminho para acabar com os conflitos étnicos |
Ethnic conflicts have intensified to an alarming degree. | Assim, temos que agir, tanto mais que a Libéria é signatária da Convenção de Lomé. |
seek to address economic factors that fuel conflicts, | procurar analisar os factores económicos que alimentam os conflitos, |
Set Conflicts as Resolved | Definir os Conflitos como Resolvidos |
This prevents naming conflicts. | Isso previne conflitos entre nomes. |
Automatically Solve Simple Conflicts | Resolver Automaticamente os Conflitos Simples |
Automatically Solve History Conflicts | Resolver Automaticamente os Conflitos do Histórico |
Total number of conflicts | Número total de conflitos |
Nr of unsolved conflicts | Número de conflitos por resolver |
Looking for Inter Conflicts... | A Procurar os Conflitos Internos... |
Mainly the resource conflicts. | Principalmente conflitos de recursos. |
This has created conflicts. | Isto tem gerado conflitos. |
avoids conflicts of interest | As Partes notificam sem demora o Comité de Cooperação de qualquer alteração às informações que lhes dizem respeito, constantes da parte 1 do anexo IV do presente Acordo. |
Conflicts are down on the continent from about 12 conflicts a decade ago, we are down to three or four conflicts one of the most terrible, of course, of which is Darfur. | Conflitos no continente diminuíram Há uma década atrás, aproximadamente 12 conflitos, Agora caíram para 3 ou 4 conflitos, Um dos mais terríveis, sem dúvida nenhuma, é Darfur. |
Active crisis management is about trying to prevent conflicts. | A gestão activa de crises consiste em tentar prevenir conflitos. |
This would probably be a solution to many conflicts. | Conseguiríamos, porventura, solucionar bastantes conflitos. |
This may give rise to conflicts within the EU. | Isto poderá dar origem a conflitos no seio da União. |
preventing conflicts of jurisdiction between Member States progressively adopting measures establishing minimum rules relating to the constituent elements of criminal acts and to penalties in the fields of organised crime , terrorism and illicit drug trafficking . | Permaneça nos limites das competências da União ou da Comunidade e não incida nos domínios que são da competência exclusiva da Comunidade |
Conflicts of interest ( article 16 ) ..... | Conflitos de interesses ( artigo 16º ) ..... |
Gradually, hatred and conflicts arose.. | Aos poucos, foram surgindo ódio e conflitos. |
Nr of automatically solved conflicts | Número total de conflitos resolvidos automaticamente |
This conflicts with human rights. | Isso é contrário aos direitos humanos. |
avoids conflicts of interest and | Evite conflitos de interesses e |
avoids conflicts of interest and | Anúncios |
Related searches : Relating To - Items Relating To - Changes Relating To - Procedures Relating To - Those Relating To - Relating To Shares - Tasks Relating To - Everything Relating To - Claims Relating To - Relating To Any - Anything Relating To - Relating To Property - Receivables Relating To - Relating To Providing