Tradução de "day ahead contract" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Ahead - translation : Contract - translation : Day ahead contract - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
We've a busy day ahead. | Temos muito que fazer. |
And a day ahead of schedule! | Num dia dantes do previsto! |
daily day ahead and intra day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day ahead nominations, day ahead production schedules, demand forecasts and planned maintenance works of the grid | diariamente previsões para o dia seguinte e ao longo do próprio dia sobre a capacidade de transporte à disposição do mercado, em relação a cada unidade de tempo do mercado, tendo em conta todas as nomeações compensadas e todos os planos de produção para o dia seguinte, as previsões da procura e os trabalhos programados de manutenção da rede |
Got a big day of plowing ahead tomorrow. | Amanhã têm um longo dia à frente para arar. |
We've got a big day ahead of us tomorrow. | Teremos um longo dia amanhã. |
We've got a big day ahead of us tomorrow. | Vamos ter um longo dia amanhã. |
Enlargement symbolises for me the day ahead of us. | O alargamento simboliza para mim o dia que temos pela frente. |
for the financial costs, per day of storage under contract | Para as despesas financeiras, por dia de armazenagem contratual |
Well, boys we've a man's work ahead of us this day. | Destruaas, diz ele. Bem, rapazes... |
You may arrive one day prior to the start of your contract and stay one day longer . | You may arrive one day prior to the start of your contract and stay one day longer . |
Surely men love what hastes away and forget the grievous day (ahead). | Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança de um dia (que será) pesado. |
Choose the day you will start taking the capsules ahead of time. | Escolha antecipadamente o dia em que vai começar a tomar as cápsulas. |
Choose the day you will start taking the tablets ahead of time. | Escolha antecipadamente o dia em que vai começar a tomar os comprimidos. |
25 Choose the day you will start taking the capsules ahead of time. | Escolher a sua data de início 27 Escolha antecipadamente o dia em que vai começar a tomar as cápsulas. |
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, This is a difficult Day. | Dirigindo se, rapidamente, até ao convocador os incrédulos dirão Este é um dia terrível! |
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. | Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou de fazer. |
Looking ahead to that day, the zero rate could be something of a problem. | Nessa perspectiva, a taxa zero levanta problemas. |
EUR 0,25 per tonne per day of storage under contract for the warehousing costs | 0,25 euro por tonelada e por dia de armazenagem contratual para as despesas de armazenagem |
EUR 0,20 per tonne per day of storage under contract for the warehousing costs | 0,20 euros por tonelada e por dia de armazenagem contratual para as despesas de armazenagem |
EUR 0,20 per tonne per day of storage under contract for the warehousing costs | 0,20 euro por tonelada e por dia de armazenagem contratual para as despesas de armazenagem |
In spite of all the difficulties, the construction finished 10 months ahead of the date specified in the contract, which was eight years. | A despeito de todas as dificuldades, a construção terminou 10 meses antes do tempo previsto no contrato, que era de oito anos. |
We have a long day ahead of us, so we'll go right into the programme. | Temos um longo dia pela frente, então vamos iniciar já o programa. |
The regions referred to in 2.8. may allocate all interconnection capacity through day ahead allocation. | As zonas geográficas referidas no ponto 2.8 podem atribuir a totalidade da capacidade de interligação através de procedimentos de atribuição para o dia seguinte. |
The following day, it was reported that Hardy had signed a new contract with TNA. | No dia seguinte, foi relatado que Hardy tinha assinado um novo contrato com a TNA. |
Even if the purchaser wishes to withdraw from the contract on the next day, he | Tentarei ser claro sobre essa questão, por um lado relativamente à |
But lets say the next day the same contract between 2 other parties, between 2 other parties, the same contract, trades with the delivery price of 190. | Agora digamos que se passa um dia e nesse próximo dia esses caras possuem esse contrato esse preço bem aqui está fixo em suas cabeças. mas vamos dizer que no próximo dia o mesmo contrato entre 2 outras pessoas, entre outros 2 pessoas, o mesmo contrato, negocie com o preço de entrega de 190 dólares. |
On that day, man will be informed of all what he sent ahead and left behind. | Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou de fazer. |
Indeed they love this transitory life, and disregard a heavy day that is ahead of them. | Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança de um dia (que será) pesado. |
I'm going to go ahead and add this for the day and the year as well. | Vou continuar e adicionar isto para o dia e o ano também. |
On the same day, I understand, Mr Balfe gave permission for the assistants to go ahead. | Nesse mesmo dia, segundo sei, o senhor deputado Balfe autorizou essa instalação. |
He swears to the longest day he's dead He'll show them that he can get ahead | Elejurouvingarse elevana suamão uma cabaça. |
Okay, fella, go ahead, go ahead. | Muito bem, rapaz, continue. |
This increases by Euros 23 per day for each family member accompanying you during your contract period . | This increases by Euros 23 per day for each family member accompanying you during your contract period . |
The next day, Barthez confirmed that he had quit the team, and the club terminated his contract. | No dia seguinte, Barthez confirmou sua saída do clube e a recissão de contrato. |
Return to Phoenix On January 8, 2014, Barbosa signed a 10 day contract with the Phoenix Suns. | Em 18 de janeiro de 2014 assinou seu segundo contrato de 10 dias com o Phoenix Suns. |
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening. | Vá em frente. Vá em frente. Eu estou ouvindo. |
Ahead! | Adiante! |
Ahead ... | Na frente ... |
However, some people at the EU Convention are rushing ahead with extensive reform in all matters connected with the day to day operation of the Union. | No entanto, alguns dos elementos da Convenção estão a avançar com reformas consideráveis em todos os domínios relacionados com o funcionamento quotidiano da União. |
You may arrive up to one week before the start of your contract and stay one day longer . | You may arrive up to one week before the start of your contract and stay one day longer . |
Go ahead, go ahead, get it over with! | Vá lá. De uma vez por todas! |
You two, go ahead. I'm going right ahead. | Eu vou com isto avante. |
Successive intra day allocations of available transmission capacity for day D shall take place on days D 1 and D, after the issuing of the indicated or actual day ahead production schedules. | As sucessivas atribuições diárias da capacidade de transporte disponível para o dia D terão lugar nos dias D 1 e D, após a divulgação dos planos de produção para o dia seguinte, indicados ou efectivos. |
Now lets say that a day goes by and the next day these guys have this contract this price right here is fixed in their minds. | Então é essencialmente 20 centavos por livra. |
Contract... | Contrato... |
Related searches : Day Ahead - Day-ahead Market - Day Ahead Nomination - Day Ahead Forecast - A Day Ahead - Day Ahead Auction - One Day Ahead - Great Day Ahead - Good Day Ahead - Busy Day Ahead - Day Ahead Price - Day - Day To Day