Tradução de "detail report" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Detail - translation : Detail report - translation : Report - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Detail Choose the level of detail required for this report.
Detalhe Escolha o nível de detalhe necessário para este relatório.
We discussed Mrs Péry's report in detail for
No entanto, em minha opinião, temos igualmente de ter o cuidado de não prejudicarmos indevidamente a privacidade das pessoas.
This report is well worked out in its detail.
Este relatório está bem elaborado nos seus pormenores.
Mr Casaca's report goes into the forthcoming reform in detail.
O relatório do senhor deputado Casaca aborda pormenorizadamente a futura reforma.
We will again report in detail on the results of these efforts.
Voltaremos a reportar pormenorizadamente os resultados destes esforços.
Nevertheless , both countries progress towards convergence is examined in detail in this Report .
Contudo , os progressos alcançados no sentido da convergência são analisados em pormenor para ambos os países no presente Relatório .
This problem is dealt with in detail in section 1.5 of the report.
C8) No capítulo 1.5. do presente relatório, esta problemàtica é tratada mais pormenori zadamente.
I will now look in detail at the amendments to Mr Vittinghoff's report.
Em contrapartida, a Comissão não pode aceitar as seguintes alterações n.os1 7, 10, 11, 14 17 e 1921.
The rapporteur has already done so in detail, here and in his report.
As questões da disciplina orçamental e dos recursos próprios estão a ser discutidas num outro contexto, o do acordo interinstitucional, e por isso este relatório ocupa se principalmente do controlo financeiro.
Allow me now to address in detail the amendments proposed in the report.
Permitam me que aborde em pormenor as alterações propostas no relatório.
These issues are dealt with in detail in the relevant chapters of this Annual Report .
tempo real da avaliação do Conselho do BCE relativamente à evolução monetária e económica na área do euro .
These issues are dealt with in detail in the relevant chapters of this Annual Report .
Estas Caixa 11
I shall come back to these contrasting reactions in detail when I present my report.
Voltarei em pormenor a essas reacções muito diversas durante a apresentação do meu relatório.
The report will discuss the action programme for Albania and its neighbouring regions in detail.
O relatório trata pormenorizadamente do plano de acção para a Albânia e regiões limítrofes.
The Ombudsman has covered my report in as much detail as I could cover it.
O Provedor de Justiça cobriu o meu relatório de maneira tão exaustiva como eu próprio poderia fazê lo.
The tasks of the mandataire will be described in more detail later in this annual report.
As tarefas do mandatário são descritas em pormenor mais adiante.
I will discuss this in more detail when I come to the report by Mr Trentin.
Mais adiante referir me ei mais circunstanciadamente a este aspecto ao comentar o relatório do senhor deputado Trentin.
Detail.
Em detalhes.
Detail
Detalhe
Detail
Detalhe
Detail
DetalheAdvanced forecast view
Detail.
Detalhe.
Detail.
Pormenor.
A separate tech nical report will detail the progress made and the gaps that need to be addressed.
os óbitos relacionados com a droga, que servem de base a um novo quadro sobre as definições utilizadas em cada Estado Membro as doenças infecciosas, permitindo a inclusão de dois novos qua dros sobre o HIV e a hepatite
A further report from the Committee on Transport and Tourism will deal with those proposals in detail.
Visser (S). (NL) Senhora Presidente, o meu grupo tem todo o prazer em apoiar a proposta da Comissão para se chegar a uma directiva relativa à harmonização dos requsitos técnicos aplicáveis aos aviões civis.
This point will be examined in detail during discussions on the Partsch report on the Baltic Sea.
Como eu referi, este assunto será examinado pelo Conselho que já está programado.
The UK Labour Members of the PSE Group welcome this report without endorsing all of its detail.
Os trabalhistas britânicos que fazem parte do Grupo do PSE saúdam este relatório, sem apoiarem, porém, todos os seus pormenores.
The report by Mr Pomés Ruiz sets out Parliament' s position on this issue in greater detail.
O relatório do senhor deputado Pomés Ruiz expõe a posição do Parlamento sobre esta matéria de uma forma mais detalhada.
Also, the report does not detail the substantial efforts made by Lloyd's to alleviate the Names' losses.
Além disso, o relatório ignora os esforços consideráveis feitos pelo Lloyd's para atenuar as perdas dos Names.
And then slowly, feather by feather, detail by detail,
Depois, lentamente, pena por pena, detalhe por detalhe, fui trabalhando até conseguir...
The report goes into great detail on the intricacies of various quota arrangements within the different Member States.
(A sessão, interrompida às 11H35, é reiniciada às 12H00).
Perhaps the report should have gone into the questions of working hours and increased flexibility in more detail.
Talvez o relatório tivesse podido tratar mais detidamente das questões do horário de trabalho e da sua flexibilização.
Fifthly, Parliament will monitor the programme in detail by means of receiving an exhaustive and accurate annual report.
Em quinto lugar, o Parlamento acompanhará de perto a execução do programa através de um relatório anual, exaustivo e concreto que lhe será remetido.
It is therefore necessary to implement a series of measures which Margie Sudre' s report covers in detail.
Daí que seja necessário desenvolver uma série de medidas que se especificam no relatório Margie Sudre.
Amendment No 4 sets out in more detail the user groups that this report is trying to assist.
A alteração 4 refere de forma detalhada quais os grupos de utentes que o presente relatório visa auxiliar.
Nevertheless, the report could have gone further into detail, as it unfortunately neglects so called self employed workers.
No entanto, o relatório poderia ter entrado em mais pormenores, já que, infelizmente, ignora os chamados trabalhadores independentes.
There are so many things in the report and I cannot go into detail about all of them.
O relatório contém tantos aspectos, que me é impossível abordá los todos em pormenor.
I've put an aroundtheclock detail at your inlaws' house. The report says that's where your child is staying.
Eu coloquei policiais na casa de sua cunhada... o relatório diz que sua filha está lá.
Naturalism. Detail.
Naturalismo. Detalhe.
In detail
Os detalhes
Detail preservation
Preservação dos detalhes
Global detail
Detalhe global
Global detail
Detalhe global
Reduce detail
Reduzir o detalhe
Vivid Detail
Vivo Detalhe

 

Related searches : Security Detail - Minute Detail - Work Detail - Detail Orientation - Rich Detail - Detail Work - Every Detail - Please Detail - Detail Parts - Detail File - Detail Description - Detail Screen - Greater Detail