Tradução de "did put" para a língua portuguesa:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Did you put it somewhere?
Você o pôs em algum lugar?
Did you put on sunscreen?
Você passou protetor solar?
Where did you put him?
Onde é que o pôs?
Where did you put it?
Você tirouo. Onde o deixou?
Where did they put it?
Onde é que ele está?
Where did you put it?
Onde a colocaste?
Did you put whiskey out?
Pôs o whisky no aparador?
Where did I put it?
Onde terei posto o documento?
Where did you put the ketchup?
Onde você pôs o ketchup?
Where did you put my keys?
Onde você colocou as minhas chaves?
Where did I put my glasses?
Onde eu coloquei os meus óculos?
Where did I put the keys?
Onde eu coloquei as chaves?
Where did I put my keys?
Onde será que coloquei minhas chaves?
Where did I put my keys?
Onde coloquei as minhas chaves?
Where did you put the screwdriver?
Onde você colocou a chave de fenda?
Where did you put the keys?
Onde você colocou as chaves?
Where did you put my notebook?
Onde você colocou o meu caderno?
Where did you put my passport?
Onde você colocou o meu passaporte?
Where did I put that box?
Onde eu coloquei aquela caixa?
Where did you put my coat?
Onde você colocou o meu casaco?
Where did I put my coat?
Onde eu coloquei meu casaco?
Did you put on some sunscreen?
Você passou protetor solar?
Did you put on some sunscreen?
Você passou filtro solar?
Where did you put my book?
Onde você pôs o meu livro?
Where did you put the bottles?
Onde tu meteste as garrafas?
Where did she put the newspaper?
Onde ela colocou o jornal?
Hmm... where did I put it?
Mmm... Onde a coloquei?
Where did I put the camera?
Onde deixei a câmera?
Did you put that spring there?
Está tudo enferrujado...
Did you put that 50 there?
Puseste lá aqueles 50?
Did you put anybody after Sullivan?
Puseste alguém atrás do Sullivan?
Where did I put my anvil?
Onde coloquei minha bigorna?
You did put it in there?
Colocasteo mesmo aqui?
Where did I put the keys?
Onde puz as chaves?
When did you put it there?
Quando fizeste isso?
Where did I put the varnish?
Onde está o verniz? Aqui está.
Where did I put that magazine?
Onde botei a revista de moda?
Did you put in a call?
Ligounos.
What did Tom put into the bag?
O que Tom colocou na bolsa?
Did you put water in the refrigerator?
Você colocou água na geladeira?
How did a Tibetan delegate put it?
Quais foram as palavras de um congressista tibetano?
Did Carol put you up to this?
A Carol estava a par disto?
Why did you put her in jail?
Por que a prendeu a ela?
Did you put it down for her?
Pusestelho?
Peter, where did you put the paper?
Peter, onde puseste o jornal?