Tradução de "dozens more" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Dozens - translation : Dozens more - translation : More - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Dozens more.
E muitas mais.
There are dozens waiting. And more coming every minute.
E a todos os minutos chegam mais.
They were memorizing the names of dozens and dozens and dozens of strangers.
Estavam a memorizar nomes de dúzias e dúzias de caras desconhecidas.
By the baker's dozens By the baker's dozens
Aos montes
At least 50 were killed in the crash and dozens more injured.
Pelo menos 50 pessoas morreram no acidente e dezenas ficaram feridas.
There are actually dozens and dozens of these examples.
dezenas e dezenas destes exemplos.
26000 dozens
o prazo de validade do certificado de conformidade BPF.
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos.
E então há dúzias de pessoas que tiraram algumas dúzias de fotos.
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos.
Depois há dezenas de pessoas que tiraram dúzias de fotos.
There are still dozens and dozens of uncontacted tribes living on this planet.
Ainda há dezenas e dezenas de tribos a viver neste planeta com que nunca contactámos.
Dozens and dozens of children have been scattered and completely lost ttack of.
dezenas e dezenas de crianças dispersas, das quais não há nenhum notícia.
By the baker's dozens
Aos montes
There's dozens of them.
Muitos deles!
Ugandan media are reporting over 40 deaths so far, with dozens more injured in the explosions.
A mídia de Uganda está relatando mais de 40 mortes até agora, com dezenas de feridos nas explosões.
We cannot leave the Copenhagen European Council to decide on dozens and dozens of details.
Não podemos deixar ao Conselho Europeu de Copenhaga a decisão sobre dezenas e dezenas de questões específicas.
Dozens of students gathered there.
Dúzias de estudantes compareceram ali.
They kill dozens of S.H.I.E.L.D.
Em poucos dias os dois se apaixonaram.
Dozens of people drop in.
Passam dúzias de pessoas.
Twin suicide car bombings killed eight Iraqis and wounded dozens more near a coalition base north of Baghdad.
Dois carros bomba mataram oito iraquianos e feriram vários mais perto de uma base de coalizão no norte de Bagdá...
I've danced with dozens of others
dúzias de outros dançaram
We have dozens of Lúcias here.
Temos dúzias de Lúcias por aqui.
The most extreme tornadoes can attain wind speeds of more than , stretch more than across, and stay on the ground for dozens of miles (more than 100 km).
Os mais extremos podem ter ventos com velocidades superiores a 480 km h, medir até 1500 m de diâmetro e permanecer no solo, percorrendo mais de 100 km de distância.
Created at the end of January 2014, the page already has more than 67,000 'likes' and dozens of posts.
Criada no final do mês de Janeiro de 2014, a página conta já com mais de 67.000 gostos e dezenas de posts
In my city, Amsterdam, the dozens of boats create far more stench than the tens of thousands of cars.
Na minha cidade, Amesterdão, o cheiro produzido pelas escassas dezenas de embarcações é muito mais intenso do que o produzido por dezenas de milhares de automóveis.
This violence has cost the lives of more than 150 Palestinian children and adolescents and dozens of Israeli children.
Esta violência custou a vida a mais de 150 crianças e adolescentes palestinianos e a várias dezenas de crianças israelitas.
Listen, there are dozens of girls in this town that are in more danger than they are with me.
Esta noite, há dezenas de raparigas nesta cidade que correm mais perigo do que se estivessem comigo.
Dozens more were killed on August 16, as Muslim Brotherhood supporters clashed with security forces in the Day of Anger.
Dúzias de outras pessoas morreram no dia 16 de agosto , quando apoiadores da Irmandade Muçulmana entraram em conflito com forças de segurança no chamado Dia da Ira.
A scientist will read dozens of books in his lifetime, but still believe he has a lot more to learn.
Um cientista lerá dezenas de livros em sua vida, mas ainda acreditará que tem muito que aprender.
Dozens of young people attended the demonstration.
Dezenas de jovens assistiram a demonstração.
He has dozens of books about Japan.
Ele tem dezenas de livros sobre o Japão.
His death also created dozens of deities.
Sua morte também criou dezenas de divindades.
The revolution incurred in dozens of casualties.
A revolução saldou se em algumas dezenas de baixas.
We have dozens of cooperation projects running.
Temos dezenas de projectos de cooperação em andamento.
I've attended dozens of cases like this.
Assisti a muitos casos destes.
You turn men down by the dozens.
Rejeitas os homens as dúzias!
You might have killed dozens of people.
Podia ter matado dúzias de pessoas.
I've killed dozens of people, in pictures.
Matei dezenas de pessoas, em filmes.
Twenty one countries came together. Dozens of teams.
21 países se juntaram. Dezenas de times.
Dozens of protesters were detained by police anyway.
Dezenas de protestantes foram presos pela polícia, de qualquer forma.
Dozens of people rallied in Luanda in solidarity.
Dezenas de pessoas concentraram se em Luanda em solidariedade.
Dialects Dozens of dialects are spoken in Japan.
Dialetos Vários dialetos são falados no Japão.
I found dozens of basic food hygiene failings.
Detectei dezenas de falhas básicas em termos de higiene alimentar.
The same coffin was used dozens of times.
Um mesmo caixão podia ser usado dezenas de vezes.
Suddenly dozens of gharial appearing on the river, dead.
De repente, dúzias de gaviais apareceram mortos no rio.
Dozens of twitter updates are appearing every single minute.
Dezenas de atualizações sobre o tema estavam sendo feitas no twitter a cada minuto.

 

Related searches : Dozens And Dozens - In Dozens - Dozens Of Millions - Dozens Of Temples - Dozens Of Times - Dozens Of Thousands - Dozens Of People - With Dozens Of - Dozens Of Countries - One Of Dozens - More And More - More Rigorous