Tradução de "external warehouse" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

External - translation : External warehouse - translation : Warehouse - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The warehouse.
Caiais!
Warehouse Keeper
Diferenças mercadorias apresentadas na estância (nome e país)   99203
Statistical Data Warehouse
Statistical Data Warehouse
STATISTICAL DATA WAREHOUSE
S TAT I S T I C A L DATA WA R E H O U S E
From the warehouse!
E' no armazém!
Address (and approval number if known) of the warehouse in a free zone, free warehouse, customs warehouse or ship chandler shall be included.
Deverá ser incluído o endereço (e número de aprovação, se conhecido) do armazém na zona franca, do armazém franco, do entreposto aduaneiro ou do fornecedor de navios.
KDE warehouse assistant game
Jogo de assistência a armazéns do KDE
Music in my warehouse?
Música no meu armazém?
Go to the warehouse.
Vá à loja.
Storage and warehouse services
Serviços de entreposto e armazenagem
Storage and warehouse services
Para o Modo 1
Storage and warehouse services
Não consolidado, exceto para serviços relacionados com a distribuição de gás, sempre que
Storage and warehouse services
AM Nenhuma, exceto que a prestação de serviços por empresas de cuidados de saúde e de cuidados médicos pré pagos está reservada a sociedades anónimas, nacionais ou estrangeiras.
Storage and Warehouse Services
As pessoas singulares ou coletivas romenas têm direito de preferência a este respeito.
Storage and warehouse services
Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas
Existing warehouse stocks were to be properly listed and monitored using a warehouse management system.
As existências seriam registadas e geridas com precisão, graças a um sistema de gestão de existências.
Tom is in the warehouse.
Tom está no depósito.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Galavan, cubra as clarabóias do armazém.
Supplies from the quartermaster warehouse?
Os mantimentos do armazém? Sim.
if appropriate, the warehouse where the skimmed milk powder is and if desired a substitute warehouse.
Se for caso disso, o armazém em que se encontra o leite em pó desnatado e, eventualmente, um armazém de substituição.
At the warehouse checking spare parts.
A ver das peças sobressalentes.
Storage and warehouse services (CPC 742)
dd) Serviços de organização de congressos (CPC 87909) e
Taking over at the applicant s warehouse
Tomada a cargo no armazém do proponente
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse.
E todos os dias esses atuns, vermelhos com estes, são empilhados como lenha, armazém atrás de armazém.
And your warehouse is a family vault.
E o seu armazém um jazigo de família.
I will have a vast warehouse built.
Iremos construir um grande armazém.
the procedure for transferring consignments to a free zone, a free warehouse or a customs warehouse in Article 12(1)
procedimento de transferência para zonas francas, entrepostos francos ou entrepostos aduaneiros, previsto no artigo 12.o, n.o 1,
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Meses foram passados neste depósito pequeno e frio.
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Passámos meses neste armazém pequeno e frio.
The warehouse keeper says it never arrived here.
O responsável pelo armazém diz não chegou cá.
Did you have to take over somebody's warehouse?
Tinhas de vir para um armazém alheio?
One murder victim in the warehouse back there.
Sim. Que se passou, Tenente?
Questioned him in '46 about a warehouse job.
Interrogueio em 1946 sobre o roubo a um armazém.
These crates will remain in our Paris warehouse.
Estes caixotes ficam em Paris.
I inventoried your warehouse before I burned it.
Admirado? Fiz o inventário do teu depósito antes de o incendiar.
The Mayor should show you his weapons warehouse.
Pena,que o Sr.Presidente não tenha mostrado o depósito de armas.
We'll fill the royal grain warehouse as ordered.
Encheremos o celeiro real tal como ele ordenou.
Storage and warehouse of fuels transported through pipelines
A UE, com exceção de SE, reserva se o direito de adotar ou manter qualquer medida no que respeita à prestação de serviços de assessoria jurídica e de autorização e certificação jurídica prestados por juristas profissionais a quem estão cometidas funções públicas, como notários, huissiers de justice ou outros officiers publics et ministériels , e no que respeita a serviços prestados por oficiais de justiça nomeados por um ato oficial do governo.
Storage and warehouse services (part of CPC 742)
SE As entidades estabelecidas devem utilizar veículos matriculados neste país.
the quantity held for sale in each warehouse.
As quantidades de leite em pó desnatado colocadas à venda em cada armazém.
Download this time series from the Statistical Data Warehouse .
Descarregar esta série temporal do Statistical Data Warehouse ( apenas em língua inglesa ) .
There's a warehouse a couple of doors from here.
Há um armazém perto daqui.
And the name that's popular is, warehouse scale computers.
Quando todo o edifício é o computador.
Perhaps next time you might choose a nicer warehouse.
Talvez da próxima arranjes um sítio melhor...
Eddie, you stuck up that warehouse tonight, didn't you?
Eddie, assaltaste aquele armazém hoje, não foi?

 

Related searches : Warehouse To Warehouse - Tax Warehouse - Warehouse Worker - Warehouse System - Warehouse Area - Warehouse Location - Warehouse Handling - Business Warehouse - Customs Warehouse - Local Warehouse - Warehouse Clerk - Warehouse Logistics