Tradução de "eyesight" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Eyesight - translation :
Palavras-chave : Visão Fraca Audição Cego Recuperar

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

eyesight problems
problemas de visão
eyesight problems
problemas visuais
blurred eyesight
visão turva
blurred eyesight
visão turva
Changes in eyesight
alterações na visão
deterioration of eyesight
deterioração da visão
Eyesight for Israel s Blind
Visão para a Cegueira Israelita
I have poor eyesight.
Minha vista é fraca.
He has poor eyesight.
Ele tem deficiência visual.
He has poor eyesight.
Ele não enxerga bem.
Tom lost his eyesight.
Tom perdeu a visão.
Tom has eyesight problems.
Tom tem problemas de visão.
Tom has bad eyesight.
Tom tem a visão ruim.
Blurred vision, eyesight problems
Visão turva, problemas de visão
María has excellent eyesight.
María tem uma excelente vista.
My eyesight is not good.
Minha vista não é boa.
Sure. I got good eyesight.
Sim, eu percebi.
My eyesight isn't so hot.
Não vejo lá muito bem.
I still have my eyesight.
Ainda vejo bem.
difficulty walking problems with your eyesight
dificuldade em andar problemas com a sua visão
Eyesight problems such as blurred vision.
Problemas de visão, tais como visão turva.
It's almost more important than their eyesight.
É quase mais importante do que sua visão.
He lost his eyesight in an accident.
Ele perdeu a vista em um acidente.
It's almost more important than their eyesight.
Quase mais importante que a visão.
Eyesight disorders Abnormal eye sensation Ear pain
Diminuição do apetite Alterações da visão Sensação anormal nos olhos Dor nos ouvidos
If you get blurred or cloudy eyesight,
Se sentir a visão turva ou enevoada,
Severe throbbing headaches with loss of eyesight
Dores de cabeça graves e intensas, com perda da visão
if you notice a change in your eyesight.
se observar uma alteração na sua visão.
Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
Ou minha visão falhar, ou look'st de mil pálido.
His old age is beginning to affect his eyesight.
A idade avançada dele está começando a afetar sua vista.
Discuss with your doctor any concerns about your eyesight.
Fale com o seu médico se tiver alguma preocupação com a sua visão.
Discuss with your doctor any concerns about your eyesight.
Fale com o seu médico se tiver alguma preocupação com a sua visão.
If you have poor eyesight, please see section 3.
Se tiver visão deficiente, veja a secção 3.
problems with your eyes or your eyesight or hearing,
problemas nos olhos, visão ou audição,
This can lead to some improvement in lost eyesight.
Isto pode levar a alguma melhoria em termos de perda de visão.
And when the eyesight is lost, then it's over!
E quando perdese a vista, está tudo acabado!
He has given eyesight to two million people for free.
Ele deu visão a dois milhões de pessoas de graça.
He lost his eyesight when he was still a child.
Ele perdeu a visão quando ainda era criança.
The flash of its lightening almost takes away the eyesight.
Pouco falta para que o resplendor das centelhas lhes ofusque as vistas.
inflammation of the eyes, which may include changes in eyesight
inflamação dos olhos, que pode incluir alterações na visão
This will help lessen the chance of loss of eyesight.
Isto irá ajudar a diminuir a probabilidade de perda de visão.
It is He who made for you hearing, eyesight, and hearts.
Ele foi quem vos criou o ouvido, a vista e o coração.
Eyesight problems (see also Eye (vision) problems earlier in section 4)
Problemas com a visão (ver também Problemas oculares (com a visão) , mais acima na secção 4)
large pupils (the dark centre of the eye), problems with eyesight
pupilas dilatadas (a parte escura no centro do olho), problemas de visão
large pupils (the dark centre of the eye), problems with eyesight
pupilas dilatadas (a parte escura no centro do olho), problemas de visão

 

Related searches : Protect Eyesight - Good Eyesight - Bad Eyesight - Eyesight Test - Poor Eyesight - Reduced Eyesight - My Eyesight - Loss Of Eyesight