Tradução de "for us" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sing for us, sing for us. | Cante para nós! Cante para nós! |
Sing for us, Divinity, sing for us. | Cante para nós, Divindade. Cante para nós! |
Here I've planned for us Something grand for us Where no one can see us dreaming | E construiremos algo grandioso onde nada interrompa os nossos sonhos. |
It's not against women, it's for us, for us women, for our children. | Não é algo contra as mulheres, é para nós, nós mulheres, para nossos filhos. |
It's not against women, it's for us, for us women, for our children. | Não é contra as mulheres, é para nós, para nós mulheres, para os nossos filhos. |
For us there's the object for us, it was two projects. | Para nós, foram dois projetos. |
I mean for us. I mean for us, for everyone to see. gt gt gt Don't kid us. Video concludes. | Vamos agora ver outro exemplo. |
Wait for us! | Espere por nós! |
Happy for us. | Felizes para nós. |
For us too. | Ainda bem. |
Waiting for us? | Por nós? |
Looking for us? | Andavam à nossa procura? |
Pray for us. | Rezai por nos. |
Not for us. | Näo para nos. |
Anything for us? | algo para nós? |
It isn't fun for us, it doesn't motivate us. | Não nos diverte, não nos motiva. |
Let us all pray for God to enlighten us. | Rezemos para que Deus nos ilumine. |
Nobody have seen us, nobody is looking for us! | Ninguém nos viu, ninguém anda á nossa procura! |
More for us, less for nature. | Mais para nós, menos para a natureza. |
For our nation, for us all. | Ele é considerado o pai da publicidade moderna, mais famoso por transformar a largamente abominada palavra Propaganda no macio, caloroso eufemismo Relações Públicas . |
For our nation, for us all. | Pela nossa nação, por todos nós . |
What's next for us? | O que vem em seguida? |
They're coming for us. | Eles estão vindo por nós. |
They're waiting for us. | Eles estão nos esperando. |
Thanks for inviting us. | Obrigado por nos convidar. |
Thanks for reminding us. | Obrigado por se lembrar da gente. |
Thanks for reminding us. | Obrigado por se lembrar de nós. |
Brothers, pray for us. | Irmãos, orai por nós. |
Brethren, pray for us. | Irmãos, orai por nós. |
Cute. Not for us. | Engraçado, mas não é para nós. |
Charles Darwin for us. | Charles Darwin. |
For all of us... | Para todos nós... |
He works for us. | Ele trabalha para nós! Achmed |
It's not for us | Não é para nós |
looking out for us. | Fez me acreditar nisto |
What's next for us? | O que se segue? |
Thanks for joining us. | Obrigado para vir aqui. |
Another boy for us? | Outro rapaz para nós? |
Any order for us? | Sim. |
Lucky superstition for us. | Que sorte de superstição! |
She's coming for us. | Vêm buscarnos. |
For us, my love. | Para nós, meu amor. |
No. For us all. | Não, para todos nós. |
Forgive us for trespassing. | Desculpe pela invasão. |
They suffer for us. | Eles sofrem por nós. |