Tradução de "granite" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Granite - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Granite | Granito |
Granite | Lãs de escórias de altos fornos, lãs de outras escórias, lã de rocha e lãs minerais semelhantes, mesmo misturadas entre si, a granel, em folhas ou em rolos |
Granite | Minérios de crómio e seus concentrados |
Granite | Flúor, cloro, bromo e iodo |
Granite | Minérios de urânio ou de tório, e seus concentrados |
Granite | Emulsões |
Granite | Desperdícios e resíduos, de estanho |
Decorative Granite | Granito Decorativo |
Granite Falls | Granite FallsCity in Minnesota USA |
Granite 1 | Granito 1 |
Observations on granite . | Observations on granite . |
It's the erosion of granite rock. | É a erosão da rocha granítica. |
The most common felsic rock is granite. | A rocha félsica mais comum é o granito. |
A common example of this type is granite. | Alguns exemplos são o granito e o diabásio. |
When their clogs echo on the granite earth | Quando seus tamancos ecoam na terra de granito |
The Gallura granite district is composed of 260 companies that work in 60 quarries, where 75 of the Italian granite is extracted. | A região de Gallura tem cerca de 260 empresas que exploram 60 pedreiras de onde é extraído 75 de todo o granito italiano. |
Glass and granite skyscrapers were built in Center City. | A cidade também foi um importante centro financeiro. |
These minerals are common in crustal rocks such as granite. | Esses materiais são comuns em rochas crustais como os granitos. |
All you have is a whole range of granite mountains. | Tudo que tem é uma serra de montanhas de granito. |
The eastern part of the Pyrenees consists largely of granite and gneissose rocks, while in the western part the granite peaks are flanked by layers of limestone. | A porção oriental desta cordilheira compõe se principalmente de granito e gneisse, enquanto que na parte ocidental os picos de granito são acompanhados por camadas de calcário. |
Granito ( Granite ) is a city in the state of Pernambuco, Brazil. | Granito é um município brasileiro do estado de Pernambuco. |
The walls are all of granite, with about one meter of thickness. | Isto revela claramente a atracção que o centro exerce sobre as populações vizinhas. |
The Wadi Hammamat was a notable source of granite, greywacke, and gold. | Wadi Hammamat foi uma importante fonte de granito, grauvaque e ouro. |
The county seat is Edwardsville, and its largest city is Granite City. | A sede do condado é Edwardsville, e sua maior cidade é Edwardsville. |
The pedestal is made from Cornish granite and the figure is bronze. | O pedestal é feito de granito e o valor é de bronze. |
The granite rock fissures. I do not want to put it underground. | Não quero pôr os resíduos lá em baixo, no subsolo. |
The nation is an archipelago of 155 tropical islands, some granite and some coral. | Está formado por umas 115 ilhas tropicais, de origem granítica e de corais. |
The distinctive texture of rapakivi granite is due to oligoclase rims on orthoclase phenocrysts. | A textura distinctiva do granito rapakivi é devida a cristas de oligoclase em fenocristais de ortoclase. |
The majority of the campus's Norman buildings are constructed from gray and black granite. | A maioria das construções neogóticas do campus foram construídas de granito cinza e preto. |
He cracked the granite floor of that sump hole... and busted down her sides. | Rebentou com o fundo de granito do depósito... e as partes laterais. |
These minerals occur in clay and various types of rock such as granite and sandstone. | Arenitos, argila e granito são exemplos de rochas que contém compostos de silício. |
Yamato Ridge is of continental origin and is composed of granite, rhyolite, andesite and basalt. | A Cordilheira de Yamato é de origem continental e é composta de granito, riólito, andesito e basalto. |
But if it must go underground it should not be in granite rock which fissures. | Mas se eles tiverem de ir para o subsolo, que não seja para rochas graníticas, que abrem fissuras. |
Let's take an atom from within this granite the silicon atom with its 14 electrons. | Tomemos um átomo de silício desta pedra, com 14 elétrons. |
He may be clumsy, but he's got a tremendous right and a jaw of granite. | Ele pode ser desajeitado, mas tem uma direita tremenda e uma mandíbula de granito. |
Granite, crude or roughly trimmed (excl. already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones) | Granito, simplesmente cortado à serra ou por outro meio, em blocos ou placas de forma quadrada ou retangular (expt. apresentando as características de pedra para calcetar, de lancis, de placas ou lajes para pavimentação) |
Granite, crude or roughly trimmed (excl. already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones) | Breu obtido a partir do alcatrão de hulha ou de outros alcatrões minerais |
The continental crust consists of lower density material such as the igneous rocks granite and andesite. | A crosta continental consiste de material com densidade menor, como as rochas ígneas granito e andesito. |
Gravity and Growth is a tree over 17 metres high, mainly made of bronze and granite | Gravidade e Crescimento consiste numa árvore de mais de 17 metros de altura, construída sobretudo em bronze e granito. |
The granite extraction represents one of the most flourishing industries in the northern part of the island. | A extração de granito é uma indústria florescente no norte da ilha. |
He reasoned that oil had migrated from the shale down to the granite deep in the ground. | Ele argumentou que o petróleo havia migrado do xisto até ao granito no fundo da terra. |
The dictionary is not carved out of a piece of granite, out of a lump of rock. | O dicionário não é talhado de um pedaço de granito ou de um bocado de rocha. |
The Granitic Group consists of 45 granite islands, all within a radius of the main island of Mahé. | O Grupo Granítico consiste em 40 ilhas de origem granítica, situadas em um raio de 56 km da ilha principal, Mahé. |
Especially in layers closer to Earth's surface, naturally occurring isotopes are enriched in the granite and basaltic rocks. | Especialmente nas camadas mais próximas da superfície da Terra, o enriquecimentos nestes isótopos naturais ocorre no granito e nas rochas basálticas. |
The grave lies to the right of the white granite obelisk of William Seward Burroughs I (1857 1898). | O túmulo encontra se o direito do obelisco de granito branco de William Seward Burroughs I (1857 1898). |
Related searches : Granite Plate - Granite Blocks - Natural Granite - Carved Granite - Polished Granite - Granite Cliffs - Granite Counter - Decomposed Granite - Granite Boulder - Granite Slab - Granite Rocks - Living Granite - Granite State - Granite Quarries