Tradução de "guessed" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

guessed
adivinha
You've guessed.
Adivinhaste.
You've guessed.
Adivinhou.
You guessed.
Adivinhou.
You guessed right.
Você adivinhou.
I guessed wrong.
Imaginei errado.
Tomiko guessed my weight.
Tomiko adivinhou o meu peso.
Tom guessed Mary's weight.
Tom adivinhou o peso da Mary.
Yep, you guessed it.
Sim, adivinharam.
I never would've guessed!
Eu nunca teria imaginado!
I never guessed any...
Não podia adivinhar.
Oh, I just guessed.
Ora, só imaginei.
You might have guessed.
Você devia ter imaginado.
I guessed as much.
Foi o que imaginei.
I should have guessed.
Eu devia ter imaginado.
And you guessed it.
Deuse conta, então.
You very nearly guessed it.
Você quase adivinhou.
Surely he reflected and guessed,
Porque meditou e planejou.
I could have guessed that.
Também a podia ter previsto.
I would never have guessed.
Nunca havia imaginado.
Well, who'd have guessed it?
Va, nÃo pode acreditar,
I guessed as much, Muller.
Também me pergunto, Muller.
You guessed it, Mr. Maple.
Adivinhou bem, Sr. Maple.
But I might have guessed.
Devia ter calculado.
Finally, he thought he'd guessed.
Finalmente achou ter descoberto
What had you already guessed?
Que tinha você imaginado já?
I would never have guessed that.
Eu nunca teria adivinhado isso.
I would never have guessed that.
Eu não ia adivinhar isso nunca.
This letter has already been guessed.
Esta letra já foi adivinhada.
You might have even guessed it.
Você poderia até mesmo ter adivinhado.
Never guessed that I adore you?
Adorote.
You have guessed it, Mr. Graham.
Você adivinhou certo.
It looks like you guessed right.
E parece que acertei.
Did you know what I guessed.
Mas suponho que não pode.
I am ill, as you guessed.
Estou doente, como adivinhaste.
How long had you guessed that?
Há quanto tempo tinha você pensado nisso?
You guessed it that s hatred of men .
Sim, você adivinhou ela quer dizer ódio aos homens .
If you guessed C, you got it.
Se o seu palpite foi C , acertou.
Time for displaying the Already Guessed Lettertooltip
Tempo de apresentação da dica Já Adivinhada
I half guessed I might ha' known.
Eu meio que adivinhou Eu poderia ha 'conhecido.
I guessed you were up to something.
Eu percebi que você estava tramando algo.
How unlike me not to have guessed.
Como é possível que não tenha adivinhado?
We guessed at once what you were.
Adivinhámos logo o que eras.
But I'd already guessed some of it.
Mas eu já tinha pensado qualquer coisa.
I've guessed you've already noticed this by now.
Acredito que você já deve ter percebido isso.