Tradução de "has succeeded" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Has succeeded - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom has finally succeeded.
Tom finalmente obteve sucesso.
Has Ireland succeeded through regulation?
Será que a Irlanda foi bem sucedida graças à regulamentação?
And he has succeeded admirably.
E foi admiravelmente bem sucedido.
He has succeeded who purifies it,
Que será venturoso quem a purificar (a alma),
The United Nations has not succeeded.
Temos que estar, sem qualquer reserva, do lado dos gregos.
Fortunately, Mr Aznar has not succeeded.
Felizmente, o Primeiro Ministro Aznar não foi bem sucedido.
He has largely succeeded in this.
Conseguiu fazê lo em grande medida.
He has certainly succeeded who purifies himself
Bem aventurado aquele que se purificar,
In general, I think he has succeeded.
Creio que, no essencial, o conseguiu.
The question 1s whether the exercise has succeeded.
Podemos perguntar nos se esta operação é bem sucedida.
Unfortunately that compromise has not succeeded in my opinion.
É extraordinária a frustração entre as populações palestinianas.
And fast food has really succeeded in France, but it succeeded in a specific way by adjusting to local characteristics.
O fast food teve muito êxito em França mas, de certa forma, um êxito por se adaptar às características locais.
This means that Parliament has succeeded in making that 'qualitat
É necessário apelar aos recursos da ciência, à responsabilidade das administrações sanitárias, e tudo isso é muito lembrado no relatório do pro
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded.
E talvez eles tenham tido sucesso. Talvez eles tenham tido sucesso.
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded.
Talvez tenham conseguido.
The Union has always succeeded when it has set itself hard and fast objectives.
A União teve sempre êxito quando definiu objectivos concretos.
Mrs Roth Behrendt has succeeded in catching my eye, and she has the floor.
A senhora deputada Roth Behrendt conseguiu chamar a minha atenção e por isso tem a palavra.
The Bowe report has more than succeeded in achieving this result.
Trata se de um resultado amplamente conseguido pelo relatório Bowe.
The Spanish Reconquista of the Basque Autonomous Community has not succeeded.
A Reconquista espanhola da Comunidade Autónoma Basca não teve sucesso.
It has succeeded in setting up a pole of relative stability.
Conseguiu criar um pólo de relativa estabilidade.
Succeeded.
Sucesso.
succeeded
sucesso
The initial linking has in many cases been succeeded by veritable integration .
Em muitos casos , a interligação inicial deu lugar a uma verdadeira integração .
It has not, however, succeeded in fulfilling the role assigned to it.
No entanto, não tem sido capaz de desempenhar o papel que lhe estava destinado.
Your Majesty has succeeded today in bringing perfect unanimity into this Chamber.
A Espanha que hoje represento, percorreu nos últimos dez anos uma trajectória decisiva para a qual muitos países europeus precisaram mais de um século.
I feel that he has succeeded in reconciling various points of view.
Penso que soube integrar a diversidade dos pontos de vista.
For ten years, however, aruba has succeeded in surviving at 68 degrees.
No entanto, há dez anos, a aruba conseguiu sobreviver a 68ºC.
The key message, as Mr Sterckx has reiterated, is that basically liberalisation has succeeded in principle.
A mensagem fulcral e o colega Sterckx já a deixou clara é que, em princípio, a liberalização resultou no essencial.
We succeeded!
Nós conseguimos!
We succeeded.
Nós conseguimos!
Who succeeded?
Quem conseguiu?
Tom succeeded.
Tom conseguiu.
They succeeded.
Eles conseguiram.
They succeeded.
Elas conseguiram.
Signing succeeded.
A assinatura foi bem sucedida.
Encryption succeeded.
A encriptação foi bem sucedida.
Decryption succeeded.
A descodificação foi bem sucedida.
Authentication succeeded.
A autenticação foi bem sucedida.
Authentication succeeded
Autenticação com sucesso
I succeeded.
Pois eu também, eu também consegui o que sempre quis.
It's to bring purpose to the lives of millions, and he has succeeded.
É trazer propósito às vidas de milhões, e ele teve sucesso.
All it has succeeded in doing is staving off economic disaster for Britain.
É claro, e dissemo lo no debate também, que o nosso Grupo estava muito con tente com o novo tom e a firmeza no relatório da Co missão.
Our rapporteur, Mr Desama, has admirably succeeded in making the proposal more acceptable.
Neste caso, não se podem impor obrigações vinculativas aos utentes a curto prazo.
The committee has met regularly since its formation but has not succeeded in fulfilling its intended role.
O Comité tem reunido regularmente desde a sua criação. No entanto, não tem sido capaz de desempenhar o papel que lhe estava destinado.
The committee has met regularly since its formation but has not succeeded in fulfilling its intended role.
O Comité tem reunido regularmente desde a sua criação, mas, no entanto, não tem sido capaz de desempenhar o papel que lhe estava destinado.

 

Related searches : It Has Succeeded - Has Not Succeeded - Has Been Succeeded - I Succeeded - Have Succeeded - Was Succeeded - We Succeeded - Had Succeeded - Mission Succeeded - They Succeeded - Having Succeeded - Operation Succeeded - Who Succeeded - Is Succeeded