Tradução de "hey guys" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Guys - translation : Hey guys - translation :
Palavras-chave : Malta Gajos Pessoal Bons Tipos

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Hey, guys.
Pessoal.
Hey guys.
Hey, obrigado por ter vindo. Andy Tudo bem?
Hey guys...
Oi gente...
Hey guys.
Ei, pessoal.
Hey guys.
Olá, malta.
Jake Hey guys.
Jake E aí pessoal.
Hey, guys, listen.
Hey, pessoal, escutem.
Hey, chill out guys.
Ei, relaxa pessoal.
Hey, guys, look it!
Vejam, rapazes! Que elefante tão escanzelado!
Hey, you guys, jump!
Ei, vocês, saltem !
Hey, we're wasting time, guys.
Estamos a perder tempo, pessoal.
Hey guys, Su mi's here!
Ei pessoal, Su mi está aqui!
Hey guys, It's Guillaume here.
Olá pessoal, Guillaume aqui
Just wanted to say, Hey guys.
Apenas queria dizer Ei, rapazes.
Hey, guys, I think it's gone.
Pessoal, acho que aquilo afastou se.
Hey, guys! Welcome to my place!
Oi gente, bem vindos ao My Place.
Hey, guys, remember, we're heroes now.
Lembrem se, agora somos heróis.
Hey guys, I've got a car.
Ei, eu tenho um carro.
Hey guys, where is Ivan at?
Ei, onde está Ivan at?
Hey, youse guys! Get outta here!
Fora daqui!
Hey, wise guys, he's getting off.
Espertalhões, ele apeouse.
Hey, put that back, you guys.
Ei, coloquem de volta.
Hey! What did I tell you guys?
O que foi que eu disse?
Hey, guys, just hush for a sec.
Pessoal, silêncio por um segundo.
Shh! Nat, Nat, Nat. Hey, you guys.
Nat...
Hey guys it's Eric from Tastemade here.
Olá pessoal, aqui é o Eric do Tastemade.
Hey guys, we're live on the Moon!
Oi pessoal, estamos a gravar a Lua em direto! É segunda feira, bem bem cedinho!
Hey, you guys keep your noses clean.
E vocês, nada de confusões.
Hey, guys, what about a halfdozen collars?
Hei, pessoal, que tal meia dúzia de colares?
John said, Hey guys, let's take a break.
João disse Pessoal, vamos fazer uma pausa.
John said, Hey guys, let's take a break.
João disse Gente, vamos fazer uma pausa.
John said, Hey guys, let's take a break.
João disse Galera, vamos fazer uma pausa.
Hey Guys Shurelya here from Shurelily.com Bringing you
Olá pessoal, Shurelya aqui, diretamente de Shurelily.com trazendo para vocês
It does? Hey guys, the Force of Yang !
Ei, rapazes. A Força do Yang !
Hey, what are you guys doing to me?
Hei! O que vão fazer comigo?
Hey, do you guys want to order a pizza?
Ei, vocês querem pedir uma pizza?
Hey, you guys, the buses for Hollywood pulled up!
Ei rapazes, os autocarros para Hollywood já chegaram!
Hey, you guys wash your asses before you go in!
Hey,vocês deveriam limpar seus traseiros antes de entrar!
Hey guys, we'll let you know how the game comes out.
Depois dizemos quem ganhou!
Went up to the floor, the second floor, and said Hey, guys.
Foi até o segundo andar e falou Ei caras,
But, hey, you guys in Administration, you were the worst of all.
Mas os tipos da administração... foram o piores de todos.
Hey, guys, I had so much fun hanging out with you last night,
Olá pessoal! Diverti me muito com vocês ontem à noite.
Hey, sailors, one of you guys gotta come down to station with me.
Ei, marujos, um de vocês tem de vir até à esquadra comigo.
Hey, you guys should take a break and come up and see this. Wow.
Façam um intervalo e venham ver isto.
I would tell them, Hey guys, this is where I'm going. This is my flight.
E lhes diria Olá rapazes, é para tal lugar que estou indo. Este é o meu vôo.

 

Related searches : Hey - Hey Everyone - Hey Man - Hey Dear - Hey Fever - Hey All - Hey Cutie - Hey Look - Hey People - Hey Boy - Hey Girl - Hey Baby - Hey Buddy