Tradução de "i pay you" para a língua portuguesa:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I pay you Saturday.
Pago no sábado.
I pay you back.
Pagarlheei.
I can pay you back.
Eu consigo reembolsarte.
But I did pay you.
Mas paguei.
I'll pay you, I promise.
Eu pagolhe, prometo.
I can pay you there.
Porque não vem ao hotel ? Posso pagarlhe lá.
and I will pay you.
Não, vem comigo até a Herdade Kutsuki e eu pagote.
I can not pay you.
Não posso pagarlhe.
I can't pay you. If you want.
Escute não tenho dinheiro, o que sugere?
May I pay you a drink?
Posso te pagar uma bebida?
I promise to pay you back.
Prometo te pagar o dinheiro.
I can pay whatever you want.
Pago o que quiser. Estou cansado e doente.
Oh, Eddie, I didn't pay you.
Ah, Eddie, não te paguei.
I ought to pay you back.
Devo pagarIhe
He'll double what I pay you.
Oferecete o dobro.
I can't pay you a fee.
Não posso pagar seus honorários.
What do you think I pay you for?
Para que achas que te pago?
If I were you, I wouldn't pay it.
No seu lugar, eu não pagaria.
I say......would you pay for this?
Pagas?
I understand all right. You don't pay.
Compreendo, pois.
I don't gotta pay you for that.
Näo tenho de te pagar por isso.
I'll pay you next week. I need...
Eu só preciso de um copito, por favor!
Did I pay you a decent salary?
Pagavate um salário justo?
May I pay you the official price?
Eu posso pagarlhe o preço oficial?
I never pay the likes of you!
Nunca paguei por mulheres como tu!
I intended to pay you before I left town.
Tencionava pagarte antes de ir embora.
I can't pay you. Are you still willing to help?
Eu não posso te pagar. Você ainda está disposto a ajudar?
You, La Franchise, I name you fatherinlaw with triple pay.
Vós, La Franchise, nomeiovos sogro, com soldo triplo.
Or (and it's up to you) in one year, I will pay you I don't know, let's say in a year I agree to pay you 110.
Ou e é você quem decie em um ano, eu lhe pago não sei, vamos dizer que em um ano eu concordo em lhe pagar 110.
Can I pay you with a personal check?
Posso pagar te com um cheque pessoal?
Pay close attention to what I tell you.
Preste muita atenção ao que te digo.
Can I pay you tomorrow instead of today?
Posso te pagar amanhã ao invés de hoje?
I could pay you a hundred dollars today.
Eu poderia lhe pagar 100 hoje.
Come on, I can pay you back! Smile.
Vá lá, eu pagote!
I pay Klaen. He'll take care of you.
Eu pago ao Kline.
Yeah? That ain't what I pay you for.
Não é para isso que é pago.
Now I have to pay to see you.
Agora tenho de pagar para o ver.
I can pay you in United States script.
Posso pagarlhe em escrituras dos Estados Unidos.
And I said, Well look, I'll pay you, you can be my teacher, and I'll come each day and pay you.
E eu disse Bom, olha, eu vou te pagar, você se torna meu professor, eu virei aqui a cada dia e lhe pago
And I said, Well look, I'll pay you, you can be my teacher, and I'll come each day and pay you.
E eu dizia Eu pago e vocês ensinam me. Venho todos os dias e pago vos.
You didn't pay me for the Iast box I brought you.
Você ainda não pagou a última caixa que te trouxe.
If you won't pay me, then I won't pose for you.
Se não me pagares, então não pouso para ti.
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick.
Pagar, pagar melhor, ele remove o medo vai pagar voc? paga bem doente..
As soon as I get paid I will pay you back.
Eu te pago assim que me pagarem.
I said I'd pay for it. I told you I'm sorry.
Disse que pagaria e que sinto muito.