Tradução de "in his train" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
His train. | Era o dele. |
He may miss his train. | Ele pode perder o trem. |
His car collided with a train. | O carro dele colidiu com um trem. |
Tom may have missed his train. | O Tom pode ter perdido o trem. |
Train your sights to his rigging. | Apontem para os aprestos. |
The train operator can also drive the train manually at his or her discretion. | A direção é identificada pelo nome da estação terminal para aonde o trem se dirige. |
His office is near the train station. | Seu escritório encontra se perto da estação. |
Tom left his umbrella on the train. | Tom deixou o guarda chuva dele no trem. |
They stole his wallet on the train. | Eles roubaram a carteira dele no trem. |
Tom informed Mary that his train was late. | Tom informou a Mary que o trem dele estava atrasado. |
BoisGuilbert, you hold my father and his train. | BoisGuilbert, você prende o meu pai e os seus. |
He pulled back as the train passed, citing that the Train Suction episode affected his response. | Ele se afastou quando o trem passou, citando que o episódio Train Suction afetou sua resposta. |
I was listening for the sound of his train. | Estava a ouvir o barulho do seu comboio a arrancar. |
That he got tangled up in his crutches and fell off the train. | Que se atrapalhou com as muletas e caiu do comboio. |
They couldn't train him to put his arms around his girl, to stroke her hair. | Só não podiam treinálo a abraçar a garota, ou acariciarlhe no cabelo. |
I listened to his Radio 4 thing this morning on the way in on the train. | Eu estive a ouvir o programa dele Radio 4 hoje de manhã no caminho para o comboio. |
Sharon was given a free hand to raise and train his unit. | A Sharon foi dada liberdade para criar e treinar a sua unidade. |
I stood there and watched his train draw out of the station. | Fiquei ali parada, vendo o seu comboio sair da estação. |
His second year in office, Harding took ill on a train trip in the West and suddenly died. | No seu segundo ano no cargo o Harding ficou doente numa viagem de comboio no Oeste e morreu repentinamente. |
Oh, I'm doing his arms coming out of his head. But what velocity does he see this blue train coming in at? | Oh, estou fazendo os braços dele saindo da cabeça. mas qual é a velocidade que ele vê o trem azul vindo? |
All train events result in an update of this train related database. | Todas as ocorrências relativas ao comboio produzem uma actualização da respectiva base de dados. |
For in his train today... ... he's brought us half a score of boxes full of jewels and silks... | Na comitiva dele, trouxenos 1 0 caixas cheias de jóias e sedas... |
The train arrived in London. | O trem chegou em Londres. |
Near as I could figure his lingo... the gold train leaves Ventacruz at sundown... | Tanto quanto consegui perceber, o ouro parte de Ventacruz ao pôrdosol, |
Thorwald told him that he'd put his wife on a train to the country. | Ele disselhe que pusera a mulher num comboio para o campo. |
He bought a ticket. Ten minutes later, he put his wife on a train. | Dez minutos depois, meteu a mulher num comboio. |
train approaching a handover point between IM No1 and his neighbour IM No 2. | comboio aproxima se de um ponto de transmissão entre o gestor da infra estrutura 1 e o gestor da infra estrutura 2. |
train driver's handling of the train, especially braking | condução do comboio, especialmente a frenagem |
The passenger in the green train here, let's say the passenger in the green train right here. | O passageiro do trem verde aqui, digamos que o passageiro no trem verde bem aqui. |
People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train. | Pessoas estão vindo do Queens, passando do trem E para o trem 6. |
People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train. | As pessoas chegam de Queens, e mudam da linha E para a linha 6. |
The functionality for automatic train protection and automatic train control considered in chapter 4 is | A funcionalidade de controlo automático da velocidade e de comando automático de comboios analisada no capítulo 4 é a seguinte |
En route to his inauguration by train, Lincoln addressed crowds and legislatures across the North. | Na viagem de trem para a sua posse, Lincoln entrou em contato com multidões e várias legislaturas no Norte. |
Mr. Hallward, sir. He stayed till 11 and then he went to catch his train. | Ficou até às onze e depois foi apanhar o comboio. |
Women in a train in Varkala, Kerala. | Mulheres em um trem em Varkala, Kerala. |
In the train in Italy last month. | No comboio, na Itália, no mês passado. |
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. | Logo após o acidente, as autoridades literalmente quiseram esconder o trem, enterrá lo. |
The train got in on time. | O trem chegou na hora. |
Smoking is banned in the train. | É proibido fumar no trem. |
The train leaves in 5 minutes. | O trem vai sair em 5 minutos. |
Tom died in a train accident. | Tom morreu em um acidente de trem. |
Attack on a train in Angola | Atentado contra um comboio em Angola |
The train leaves in an hour. | O trem parte em uma hora. |
There's a train in 40 minutes. | Há um combóio dentro de 40 minutos. |
The train leaves in 25 minutes. | O comboio sai dentro de 25 minutos. |
Related searches : In His - Is In Train - Put In Train - Was In Train - In The Train - Set In Train - In A Train - In Its Train - In His Interpretation - In His Power - In His Novel - In His Eagerness - In His Lecture