Tradução de "inflow" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Inflow - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Facilitate and promote the inflow of foreign direct investments.
Facilitar e fomentar o fluxo de investimento directo estrangeiro.
Note A positive ( negative ) number indicates a net inflow ( outflow ) .
Nota Um valor positivo ( negativo ) indica uma entrada ( saída ) líquida .
patients with haemodynamically relevant left ventricular inflow or outflow impediment
doentes com impedimento do enchimento ou esvaziamento do ventrículo esquerdo
And instead of an outflow, you are now getting a net inflow.
E ao invés de fluxo de saída, vocês têm agora uma entrada líquida.
Source ECB . Note A positive ( negative ) value indicates a net inflow ( outflow ) .
Na América Latina , o crescimento positivo do produto nos dois maiores países ( Brasil e México ) contrastou com o agravamento da crise económica na Argentina .
Rainfall, evaporation and riverine inflow make only 1 of the water balance.
A precipitação, evaporação e influxo de rios contribuem com apenas 1 do balanço hídrico.
patients with haemodynamically relevant left ventricular inflow or outflow impediment (e. g.
doentes com impedimento do enchimento ou esvaziamento do ventrículo esquerdo
Public investment continued to benefit strongly from the inflow of EU structural funds .
O investimento público continuou a beneficiar fortemente da entrada de fundos estruturais provenientes da UE .
a common system of temporary protection for displaced persons in the event of a massive inflow
Um sistema comum que vise, em caso de fluxo maciço, a protecção temporária das pessoas deslocadas
a common system of temporary protection for displaced persons in the event of a massive inflow
Um sistema comum que vise a protecção temporária das pessoas deslocadas em caso de fluxo maciço
This in turn results in smooth muscle relaxation, allowing increased inflow of blood into the penis.
Isto por sua vez produz um relaxamento da musculatura lisa, permitindo um aumento do afluxo de sangue para o pénis.
( c ) a common system of temporary protection for displaced persons in the event of a massive inflow
c ) d ) e ) f ) g ) Um sistema comum que vise , em caso de afluxo maciço , a protecção temporária das pessoas deslocadas
Just the fact that there are two outflows and one inflow doesn't make it a bad idea.
Isso é possível? Apenas o fato de que há duas saídas de caixa e apenas uma entrada de caixa não faz com que seja uma situação impossível.
This will create a graph that we can call the cumulative inflow of customers to the restaurant.
Isto irá criar um gráfico que podemos chamar o fluxo cumulativo dos clientes para a restaurante.
This was, as you recall, is the horizontal difference between the inflow line and the outflow line.
Esta foi, como bem se lembram, é a diferença horizontal entre a linha de entrada e o E em terceiro lugar, devemos definir o inventário como um número de unidades de fluxo do processo em qualquer quantidade de tempo dada, este foi o distância vertical entre a linha e a minha linha.
This results in smooth muscle relaxation and inflow of blood into the penile tissues, thereby producing an erection.
Isto resulta num relaxamento do músculo liso permitindo o afluxo de sangue aos tecidos do pénis, produzindo se assim uma erecção.
This results in smooth muscle relaxation and inflow of blood into the penile tissues, thereby producing an erection.
Isto resulta num relaxamento do músculo liso e no fluxo de entrada de sangue nos tecidos penianos, produzindo, assim, uma ereção.
This results in smooth muscle relaxation and inflow of blood into the penile tissues, thereby producing an erection.
Isto resulta num relaxamento do músculo liso permitindo o afluxo de sangue aos tecidos do pénis, produzindo se assim uma ereção.
population leaving these areas, with no compensatory inflow of labour, and further accelerating the local population aging process.
de envelhecimento populacional destas regiões.
We've got to cut the extraneous out of our lives, and we've got to learn to stem the inflow.
Nós temos que cortar o excesso de nossas vidas, e temos que aprender a cortar o que entra nela.
We've got to cut the extraneous out of our lives, and we've got to learn to stem the inflow.
Temos que cortar os excessos e temos que aprender a controlar o que compramos.
Indeed there's a kind of cultural effluoresence that transpires in this period. Thanks to the inflow of this silver.
Na verdade, há uma espécie de brilho cultural que transparece neste período graças ao influxo desta prata.
I endorse the idea of trying to restrict the inflow, but how do we intend to regulate the outflow?
Apoio a tentativa de limitar o afluxo dessas pessoas, mas como é que se está a pensar ajudar a pôr em marcha a partida dos que já cá estão?
promote wider cooperation with the aim to speed up the inflow of know how and access to new technologies.
A pedido das autoridades do Kosovo, a UE pode prestar assistência com vista a apoiar as iniciativas do Kosovo nesse sentido.
The sampled Community industry producers recorded a declining net cash inflow from operating activities during the period under examination.
Durante o período analisado, os produtores comunitários incluídos na amostra registaram uma redução das entradas líquidas resultantes das suas actividades de exploração.
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due .
Um saldo líquido que dê origem a uma entrada afectará o custo médio da moeda na data em que o pagamento se tornar exigível .
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due .
Um saldo líquido que se traduza numa entrada afectará o custo médio da moeda na data do vencimento .
A Payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due .
Um saldo líquido que dê origem a uma entrada afectará o custo médio da moeda na data do vencimento .
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due .
As operações de venda devem ser reconhecidas à taxa à vista da transacção , não havendo , portanto , lugar a quaisquer ganhos ou perdas .
A payment balance leading to an inflow shall affect the average cost of the currency when the payment is due .
Se houver lugar à entrega , a compra ou venda deve ser registada ao preço de mercado .
The Zala River provides the largest inflow of water to the lake, and the canalised Sió is the only outflow.
O rio Zala fornece a maior quantidade de água ao lago, e o canal Sió provê a saída de água quando necessário.
For the last seven years debt servicing and other payments abroad have exceeded by 170 billion the inflow of new funds.
Nos últimos sete anos, o serviço da dívida e outros pagamentos ao estrangeiro excederam em 170 mil milhões de dólares o influxo de novos fundos.
An inflow of foreign currency shall have an effect on the average cost of this currency position on the close out date .
6 . O custo médio da posição da moeda estrangeira deve permanecer inalterado .
An inflow of foreign currency shall have an effect on the average cost of this currency position on the close out date .
Uma entrada de moeda estrangeira afectará o custo médio da posição dessa moeda na data de fecho .
This accounting made extremely clear the inflow and outflow of trade, contributing to the close scrutiny given to the balance of trade.
A nova contabilidade permitia levar um claro seguimento do comércio, contribuindo para a possibilidade de fiscalizar a balança de comércio.
Its simply correspondent to the slope of the two lines that we've just been drawing as a cumulative inflow and cumulative outflow.
Sua simplesmente correspondente à encosta do as duas linhas que nós já foi desenho apenas como um fluxo cumulativo e cumulativo vazão.
Its water balance is mostly determined by the inflow and outflow through the straits connecting it to the neighboring seas and Pacific Ocean.
Seu volume de água é determinado principalmente pelo fluxo nos estreitos que o conectam aos mares vizinhos e ao Oceano Pacífico.
Also in EU 14, the sampled Community industry producers recorded a declining net cash inflow from operating activities during the period under examination.
Durante o período analisado, os produtores comunitários incluídos na amostra registaram também, no contexto da UE 14, uma redução das entradas líquidas resultantes das suas actividades de exploração.
In winter, however, the strong inflow of cold fronts accompanied by excessive cloudiness and polar air cause very low temperatures, even in the afternoon.
No inverno, porém, o ingresso de fortes massas de ar polar acompanhadas de excessiva nebulosidade às vezes fazem com que as temperaturas permaneçam muito baixas, mesmo durante a tarde.
This leads to opening of the chloride channels on the postsynaptic junction, the inflow of chloride ions and induction of an irreversible resting state.
Isto conduz à abertura dos canais de cloro na junção pós sináptica, permitindo o influxo de iões de cloro e a indução de um estado de relaxamento irreversível.
This leads to opening of the chloride channels on the postsynaptic junction, the inflow of chloride ions and induction of an irreversible resting state.
Isto conduz à abertura dos canais de cloro na junção pós sináptica, permitindo o influxo de iões de cloro e a indução de um estado de relaxamento irreversível.
This leads to opening of the chloride channels on the postsynaptic junction, the inflow of chloride ions and induction of an irreversible resting state.
Isto conduz à abertura dos canais de cloro na junção pós sináptica, permitindo o influxo de iões de cloro e a indução de um estado de relaxamento irreversível.
And a lot of Community airports would face infrastructure problems, because they don't have the resources to process a big inflow of transit passengers.
Além disso, muitos aeroportos da Comunidade estão confrontados com problemas infra estruturais, na medida em que não dispõem de capacidade de controlo do fluxo de passageiros em trânsito.
it invaluable help in the tasks of maintaining a democracy in security and simultaneously developing the country as it faces a heavy inflow of immigration.
Isto é sobretudo importante para um país tão desenvolvido como o Estado de Israel, desejo so de assegurar a sua ligação económica com a Europa.
The permit holder prepares a Log Balance Sheet Report as a means to control the inflow and outflow of logs at the intermediate log yard
Preenchimento, pelo operador da unidade de transformação, do documento de transporte dos toros, utilizando o modelo fornecido pelo Ministério das Florestas

 

Related searches : Order Inflow - Water Inflow - Inflow Rate - Currency Inflow - Inflow Direction - Liquidity Inflow - Tourist Inflow - Lateral Inflow - Total Inflow - Mitral Inflow - Gross Inflow - Equity Inflow - Inflow Outflow - Air Inflow