Tradução de "it makes him" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

It makes him - translation : Makes - translation :
Palavras-chave : Faz-me Torna Leva Deixa Parecer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

It makes him bitter, Laura.
Isso tornao amargo, Laura.
It makes him sort of bitter.
Tornao amargo.
It makes no difference to him.
Não faz diferença para ele.
It makes him rather funny at times.
Isso, às vezes, fálo agir de um modo estranho.
It makes him feel big and strong.
Fálo sentirse grande e forte.
It makes him feel like a real colonel.
Faz ele se sentir como um verdadeiro coronel.
Is it reason makes him fight or sends him in to Stutchell's to have a drink or makes him stand by a friend?
O que motiva um homem a lutar? O que vai ao bar beber um copo, ou o que vai estar ao lado de um amigo?
He knows, and it makes him feel so bad.
Ele sabe, e isso fá lo sentir se muito mal.
It makes no difference what you thought of him.
Não faz diferença o que tu pensas dele.
It makes me wretched to see you encourage him.
Sintome infeliz ao vêla a encorajálo. Sentese?
It makes him such a fool for loving me.
Fazem com que pareça um grande idiota por me amar.
That makes it so hard to throw him out.
Por isso é tão difícil correr com ele.
We will rejoice with him if it makes genuine progress.
Congratular nos emos com ele se se conseguirem registar progressos genuínos.
Passion makes him blind.
A paixão o deixa cego.
He makes him angry.
Lhe põe furioso.
And it makes him very dangerous at this time of year.
E faz com que ele se torne muito perigoso nessa época do ano.
It makes him more productive. This right over here is consumption.
Existe algum nivel basico de consumo que ele precisa manter para sobreviver mas se ele investir, isto aumenta sua capacidade produtiva geral.
then makes him to die, and buries him,
Depois o fez morrer e o sepultou
And when it is said to him, Fear Allah, vanity seizes him and makes him adhere to the sin.
Quando lhe é dito que tema a Deus, apossa se dele a soberbia, induzindo o ao pecado.
Nothing ever makes him angry.
Nada deixa ele bravo.
That makes him feel good.
Isso fá lo sentir se bem.
Makes him disgusted with conditions.
Fica revoltado com as condições.
What makes him do that?
Por que faz tanto barulho?
The virus makes him very feverish.
O vírus o deixa com muita febre.
That makes him the perfect king.
Isso faz dele o rei perfeito!
What makes him act like that?
por que se comporta assim?
It's not a bad thing... Of course, it makes him do bad things.
Marge geralmente obriga Bart a fazer serviço comunitário para compensar seu mau comportamento.
Abel makes sacrifices, how God loves him and get him
Abel faz sacrifícios, como Deus o ama e levá lo
We know it makes sense, it makes dollars and it makes ECU.
Que não se diga, entretanto, que esta inconsistência tem como causa principal divisões objectivas que surgiram realmente.
It makes him wonder if I still feel about you as I once did.
Questionase se ainda sinto por ti o que sentia antes.
It makes him a better student at school because it inspires in him a sense of responsibility, perseverance and punctuality that will greatly help him at school.
Faz com que seja melhor aluno porque inspira nela um senso de responsabilidade, de perseverança e de pontualidade que a ajuda muito na escola.
Tom says that art makes him happy.
Tom diz que arte faz ele feliz.
He makes his path easy for him.
Então, suavizou lhe o caminho,
What makes him sing better than me?
O que o faz cantar melhor que eu?
Of course, it is tempting, when Markus Ferber makes such an offer, to take him up on it.
Quando Markus Ferber lança no ar propostas dessa natureza, é naturalmente tentador reagir lhes.
She makes him do his homework before dinner.
Ela o fez fazer seu dever de casa antes do jantar.
She makes him do his homework before dinner.
Ela a obriga a fazer os seus deveres antes do jantar.
He makes life miserable for everyone around him.
Ele torna a vida terrível para todos ao seu redor.
He makes life miserable for everyone around him.
Ele dificulta a vida de todos que o rodeiam.
The mere sight of blood makes him faint.
Só de ver sangue, ele desmaia.
Then He makes the Path easy for him
Então, suavizou lhe o caminho,
No, that's what makes him kind of interesting.
Não, é isso que torna algo interessante.
But what makes him sing prettier than you?
Mas o que é que o faz cantar melhor do que tu?
Its the face that makes him so girl.
É a cara da mesma menina.
Everything makes it hard getting older makes it hard.
Tudo a faz mais difícil ficar velho é difícil.

 

Related searches : Makes It - It Makes - Makes Him Clear - What Makes Him - Makes Him Feel - Makes Him Special - Makes Him Tick - That Makes Him - This Makes Him - Which Makes Him - Makes Him Seem - She Makes Him - Makes Him Appear - Makes Him Angry