Tradução de "kissing cousin" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Cousin - translation : Kissing - translation : Kissing cousin - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cousin, Cousin!
Prima!
They're kissing.
Eles estão se beijando.
Kissing her.
Beijá la.
They stopped kissing.
Eles pararam de se beijar.
They're still kissing.
Ainda se estão beijando.
No kissing, Frenchy.
Nada de beijos, Frenchy.
With no kissing.
Sem beijos.
Finished kissing everyone?
Estava à tua espera. Já deste beijos a todos?
She is kissing him.
Ela o está beijando.
Tom is kissing Mary.
Tom está beijando Maria.
I saw them kissing.
Eu vi eles se beijando.
I saw them kissing.
Eu os vi se beijando.
Tom saw them kissing.
Tom os viu se beijando.
No kissing in public.
Deixe me pegar sua bagagem.
Kissing those sexy wenches.
Beijo estas putas sensuais.
Kissing those sexy wenches.
Beijamos estas putas sensuais.
He was kissing her.
Estava a beijála.
Don't you like kissing?
Não gostas de beijar?
She's kissing at me.
Ela está a mandarme beijinhos.
I saw you kissing.
Vi que vocês se beijaram.
Francisco and Anita kissing?
O Francisco e a Anita a beijaremse?
You were kissing him!
Estavas a beijálo!
I was kissing her.
Eu estava a beijála.
Tom is kissing his wife.
Tom está beijando a mulher.
Tom is kissing his wife.
Tom está beijando a esposa.
Tom and Mary stopped kissing.
Tom e Maria pararam de beijar se.
Tom and Mary stopped kissing.
O Tom e a Mary pararam de se beijar.
Tom and Mary are kissing.
O Tom e a Mary estão se beijando.
Tom saw Mary kissing John.
O Tom viu a Maria beijando o John.
Uh, no... kissing in public.
Não se pode dar beijos em público.
Although you need kissing, badly.
Embora precise muito de ser beijada.
And I'm kissing you back.
Cunprimentos.
And we played kissing games?
E jogámos jogos de beijos?
And I'd be kissing you.
E beijavate.
Kissing their hands... Paying compliments...
Beijaislhes as mãos, Apresentais os vossos cumprimentos...
I can't believe I'm kissing you.
Não posso acreditar que estou beijando você!
I saw him kissing another girl.
Eu o vi beijando outra garota.
Get a shot of us kissing.
Tira uma de beijo.
He was just kissing me goodbye.
Ele estava só a darme um beijo de despedida.
One more kissing the bride. Okay.
Mais um beijo na esposa.
Naturally you feel like kissing him.
Claro que lhe apetece beijálo.
Did you recognize this kissing bug?
Reconhece essa beijoqueira?
I'm sorry about that kissing bug.
Lamento aquela beijoqueira.
Your cousin
Seu primo
Distant cousin!
Prima distante!

 

Related searches : French Kissing - Kissing Bug - Kissing Bonds - Kissing Booth - Kissing Buttons - Kissing Kin - Kissing Disease - My Cousin - Little Cousin - Cousin Sister - Female Cousin