Tradução de "ladies' room" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Ladies' room - translation : Room - translation :
Palavras-chave : Espaço Banho Hotel Sala Quarto

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

It's a ladies' dressing room.
É o vestidor de damas.
meet me in the ladies' room.
vá ter comigo à casa de banho das senhoras.
The ladies are in the drawing room.
As senhoras estão no salão.
Shall we go into the drawing room, ladies?
Vamos para o salão, senhoras?
Ladies and gentlemen, you all have your room numbers.
Senhoras e senhores, já todos têm os números dos vosos quartos.
Don't you think you can find room for the ladies?
Não pode levar as senhoras consigo?
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.
Onde é o quarto de banho das senhoras? Quero lavar as minhas mãos.
And now, ladies and gentlemen, follow me to the next room.
E agora, senhoras e senhores, me sigam a seguinte sala.
I told you to use the ladies room when you're in public.
Falei pra você usar o de mulheres quando estivermos em público.
A girl can't leave the room without being discussed by old ladies.
Eu aceito a aposta. Já não se pode sair dum quarto sem que comecem a falar de mim?
Stay away from the ladies, sing your song, retire to your dressing room...
Afastate das senhoras, canta a tua canção, vai para o camarim...
On voting issues, ladies and gentlemen of the Left, there must be no room for demagoguery.
Nas questões de voto, Senhoras e Senhores da esquerda, não deve haver lugar para a demagogia.
Karen, in all the years of our friendship, I have never let you go to the ladies' room alone.
Karen, em todos os anos de amizade, nunca te deixei ir aos lavabos sozinha.
Ladies and gentlemen, I wish to announce... that the buffet will be served in the next room in five minutes.
Senhoras e senhores, gostava de anunciar... que o bufete será servido na sala ao lado, daqui a cinco minutos.
No room. No room.
Não há lugar.
Ladies, ladies!
Minhas senhoras!
Ladies, ladies!
Senhoras, senhoras!
Ladies, ladies.
Senhoras, senhoras. Shh.
Drawing room or smoking room?
Sala de estar ou salão de fumo?
She's in room emergency room 53W.
Ela está na sala na sala de emergência 53W.
Room 3A conference room (115 people)
1, 81 0, 44
Room 3D meeting room (18 people)
(PERF)
The State Floor of the residence building includes the East Room, Green Room, Blue Room, Red Room, State Dining Room, Family Dining Room, Cross Hall, Entrance Hall, and Grand Staircase.
O Andar de Aparato do edifício residencial inclui a Sala Este, a Sala Verde, a Sala Azul, a Sala Vermelha e a Sala de Jantar de Estado, além da Sala de Jantar da Família.
Oh, but ladies, ladies...
Oh, mas senhoras, senhoras...
The adjoining room served as both an audience room and the Dining Room.
A sala contígua servia como uma sala de audiência e Sala de Jantar.
Security room, and Waha, Walla .. security room.
Sala de segurança, e Waha, Walla .. sala de segurança.
room number two into room number four,
quarto número dois em quatro, número da sala
I want a room, a big room.
Quero um quarto, um quarto grande.
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Sala de visitas, sala de estar, terraço, piscina, estábulos...
Ladies, ladies! This constitutes rioting...
Isto é um motim!
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, all of us here in this room spend far more time than we would like on planes and at airports.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, todos nós, neste hemiciclo, passamos mais tempo do que gostaríamos em aviões e aeroportos.
Room 7, the southwest room, was a sweatbath.
A Sala 7, a sala sudoeste, era um banho de vapor.
Room 3B multi function meeting room (40 people)
600 000 250 000
from room number two into room number three
do quarto número dois no número três da sala
This is my room, a lady's room, not a room for servants with dirty hands.
Este é o meu quarto, o quarto de uma senhora, não um quarto para criados de mãos sujas.
We'll have a blue room A new room, for two room Where every day's a holiday
Teremos um quarto azul para os dois em que todos os dias serão dias de festa
This is a meeting room, not a waiting room.
Esta é uma sala de reuniões, não uma sala de espera.
What room are those 2 men in? No room.
Em que quarto os homens estão
Whatever I have said in this room, Whatever they said in this room, stays in this room.
Tudo o que eu tenho dito nesta sala, Whatever disseram nesta sala, permanece nesta sala.
In fact, one of the incidences I had was in a hotel where I wanted to use the ladies and this guard forcefully stopped me asking me why I was going into the ladies room and saying Are you a girl? repeatedly.
De facto, um dos incidentes que tive foi quando estava num hotel e queria utilizar o w.c. para senhoras e um segurança parou me à força perguntando me porque estava a ir ao w.c. das senhoras, dizendo És uma miúda? , repetidamente.
Room ET3043
Room ET3043
Room JID
JID da Sala
Room Password
Senha da Sala
Join Room
Ligar se à Sala
Room ventilation
Ventilação da divisão

 

Related searches : Ladies - Ladies Man - Ladies Fashion - Ladies Shoes - Ladies Only - Ladies Maid - Ladies Finger - Ladies Shirt - Ladies Choice - My Ladies - Ladies And - Old Ladies - Ladies' Man