Tradução de "lag lead" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Lag lead - translation : Lead - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Lag
Atraso
Lag
Atraso
Reporting lag
Prazo de reporte da informação
Lag Unknown
Atraso Desconhecido
Lag BaOmer
Lag BaOmer
Monthly Reporting lag
Prazo de reporte da informação
Currency Reporting lag
Prazo de reporte da informação
Tom had jet lag.
O Tom estava com jet lag.
Puebla Zaluzania augusta (Lag.
Zaluzania augusta (Lag.
Modify relation time lag
Modificar o atraso temporal da relação1 calendar name
They should not lag behind.
Não é lícito que eles fiquem para trás.
This offensive what we lag behind?
Esta ofensiva o que ficar para tr?s?
After a lag, productivity accelerated again.
Depois de um pequeno atraso, a produtividade acelerou novamente.
There has therefore been a time lag.
Deste modo, regista se um atraso temporal.
Did they know about this time lag?
Eles sabiam desse espaço?
But that lag is exactly what is expected.
Mas esse atraso é exatamente o que se espera.
Official Journal of the European Union Reporting lag
Mensal Prazo de reporte da informação
But that lag is exactly what is expected.
Mas este desfasamento é exatamente o que é expetável.
Nevertheless, we cannot allow time to lag here.
Por conseguinte, entendo que, nestas condições, não podemos chegar a acordo.
Europe should not lag behind in this respect.
Neste aspecto, a Europa não pode ficar para trás.
There's a time lag of half an hour.
Há um espaço de meia hora.
Whoever of you desires to progress or lag behind.
E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
A man of brawn who'll carry on 'til dawn of victory With him to lead the way our spirits will not lag Until the judgment day we'll rally 'round the flag
Um homem de força que seguirá em frente com a força da vitória com ele a mostrar o caminho os nossos espíritos não se irão atrasar até ao dia do julgamento iremos nos juntar à volta da bandeira da bandeira, da bandeira, da bandeira!
Try to do this Lag B'Omer week of or before
Tente fazer esta semana B'Omer Lag, ou antes
It is always better to advance and not lag behind.
Sempre é preferível adiantar se a ir a reboque.
So European unification must not lag behind that of Germany.
A união europeia não pode, por conseguinte, ficar atrás da alemã.
Lag om vägtrafikregister (2001 558) (Act on road traffic registry)
Transporte de combustíveis por condutas
Maybe in the airplane, we can overcome jet lag like that.
Talvez nos aviões, possamos superar o jet lag dessa maneira.
This transmission lag is also appropriate for quarterly government debt data ,
Este prazo de transmissão é igualmente adequado para os dados relativos à dívida pública trimestral .
No nation can live beyond its allotted time, or lag behind.
Nenhum povo pode adiantar ou retardar o seu destino.
to whoever of you desires to go forward or lag behind.
E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
No nation can outstrip its term nor can they lag behind.
Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino!
to whoever among you desires to go forward, or lag behind.
E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
Lag om utländska filialer m.m (Foreign Branch Offices Act) (1992 160)
Esta reserva não se refere à prestação de todos os serviços profissionais relacionados com a saúde, incluindo os serviços prestados por profissionais como médicos, dentistas, parteiras, enfermeiros, fisioterapeutas, paramédicos e psicólogos, que são abrangidos por outras reservas.
Lag (1998 424) om biluthyrning (Act on renting and leasing cars)
Sistemas de transporte de eletricidade e gás
Lag om försäkringsförmedling (Insurance Mediation Act) (2005 405), Chapter 3, 2
Para a Região de Bruxelas Capital um número máximo de licenças é fixado por lei.
This transmission lag is also appropriate for quarterly government debt data,
Este prazo de transmissão é igualmente adequado para os dados relativos à dívida pública trimestral,
However , reforms seem to lag behind what is implied in government announcements .
Porém , as reformas parecem ficar aquém do anunciado pelos governos .
Species Adenophyllum anomalum (Canby Rose) Strother Sonora, Sinaloa, Durango Adenophyllum appendiculatum (Lag.
) Strother Espécies Adenophyllum anomalum (Canby Rose) Strother Adenophyllum appendiculatum (Lag.
I do not wish the European Community to lag too far behind.
A história mundial diz nos que, em tais circunstâncias, as pessoas prepa ram se, mais cedo ou mais tarde para lutarem pela sua liberdade.
Why is there this time lag between scientific discoveries and Community proposals?
Porquê uma discrepância tão grande entre as propostas comunitárias e as descobertas científicas?
When cases break out in these countries there is a time lag.
Quando surgem casos nesses países, há um tempo de reacção.
Lag om ekonomiska föreningar (The Co operative Economic Associations Act) (1987 667)
A UE reserva se o direito de adotar ou manter qualquer medida que conceda um tratamento diferencial a um país em virtude de acordos bilaterais existentes ou futuros sobre o transporte rodoviário internacional de mercadorias (incluindo o transporte combinado, estrada ou caminho de ferro) e o transporte de passageiros, celebrados entre a UE ou os Estados Membros da UE e um país terceiro.
In other words, HLB does not lag behind the other private banks.
Por outras palavras, o HLB não está atrás dos outros bancos privados.
The transmission is subject to the time lag specified in Article 4 ( 1 ) .
A primeira transmissão fica sujeita ao prazo previsto no n.o 1 do artigo 4.o

 

Related searches : Lead Lag - Lead Lag Pump - Lead And Lag - Lag And Lead - Lead Or Lag - Lead-lag Filter - Lag - Lag Bolt - Input Lag - Lag Effect - Shutter Lag - So Lag - Without Lag - Lag Bei