Tradução de "loaf about" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

About - translation : Loaf - translation : Loaf about - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Loaf.
O preguiçoso.
Loaf?
O preguiçoso?
Half a loaf is better than no loaf.
Meio pão é melhor do que pão nenhum.
Sugar Loaf.
É mesmo. O Pão de Açúcar.
Loaf, maybe.
O preguiçoso, talvez.
Give him the loaf.
Dálhe o pão. Não.
This here's a 15cent loaf.
Isto aqui é um pão de 15 cêntimos.
I'd soon punch his loaf.
Comigo é logo ã bolacha.
This loaf of bread is small.
Esse pão é pequeno.
There's Sugar Loaf. Yes, it is.
Lá está o Pão de Açúcar.
Now you may prefer this loaf of bread.
Agora você pode preferir esse pão de forma.
Then they'd divide the third loaf into 5ths.
Então eles dividem o pão de terceiros para 5ths.
Now you may prefer this loaf of bread.
Agora vocês podem preferir este pão.
A pound of meat and a loaf of...
São 400 g de carne e um bocado...
They grind the rice first and make rice loaf.
Eles moem o arroz primeiro, e fazem um pão de arroz.
Tom went out to buy a loaf of bread.
Tom saiu para comprar pão.
Half of every loaf of bread to our enemy.
Metade de cada pão para o nosso inimigo.
A loaf of bread is what we chiefly need.
Um bom pão é o que está a faltar.
Because there is one loaf of bread, we, who are many, are one body for we all partake of the one loaf of bread.
Pois nós, embora muitos, somos um só pão, um só corpo porque todos participamos de um mesmo pão.
To get their slice Of life's great loaf of bread
Contar com a sua fatia Do vosso grande pão
Eat, sleep, loaf around... flirt a little, dance a little.
Comer, dormir, andar por aqui, namoricar, dançar um pouco.
You can't buy no loaf of bread for a dime.
10 cêntimos não chegam para um pão.
Where's the loaf of bread with a file in it?
Onde está a lufada de ar fresco com filão dentro?
(The cost of a loaf of white bread is 1,481.85 Ariary).
(Uma fatia de pão branco em Madagascar custa 1.481,85 ariary).
Do you know how much a loaf of bread actually costs?
Sabem quanto custa um pão?
But actually the real relevant bread, historically, is this white Wonder loaf.
Mas na verdade, o pão realmente relevante, historicamente, é esse pão branco.
But actually the real relevant bread, historically, is this white Wonder loaf.
Mas, na verdade, o pão realmente importante, historicamente, é este pão Maravilha branco.
Honest John gave me Loaf around, plenty to eat, plenty to drink.
O João Honesto deume muito para comer, muito para beber.
A pound of meat and a loaf of bread for a dime.
São 400 g de carne e um bocado de pão, por 10 cêntimos.
Buy your bread from Bertha! May I have a half loaf, please?
Compra pão por Berta eu quero metade de um pão, por favor!
Could you see your way clear to sell us a loaf of bread, ma'am?
Pode vendernos um pão, minha senhora?
And this is more or less, a whole meal, handmade, small bakery loaf of bread.
E esse aqui é mais ou menos um pão integral, caseiro, artesanal de padaria pequena.
3 5 of a loaf for each person, or 3 loaves divided by five people.
3 5 de um pão para cada pessoa 91 00 06 27,29 gt 00 06 29,72 ou 3 pães dicided por cinco pessoas.
3 5 of a loaf for each person, or 3 loaves divided by 5 people.
3 5 de pão para cada pessoa, ou 3 pães divididos por 5 pessoas.
And this is more or less, a whole meal, handmade, small bakery loaf of bread.
E este é mais ou menos, um pão integral, feito à mão, numa padaria pequena.
Then we go into final shaping, panning which means putting the shaped loaf on a pan.
Depois, temos de dar a forma final ao pão, modelagem colocar a massa moldada em uma forma.
Can you actually bake bread? Do you know how much a loaf of bread actually costs?
Você consegue assar um pão? Sabe realmente quanto custa um pão de forma?
And with each loaf of bread, I make them come true and feed each a bit.
E a cada pão concretizo e alimento um pouco de cada um deles.
I have water from the spring, and a loaf of brown bread on the shelf. Hark!
Tenho água da fonte, e uma fatia de pão integral na prateleira . Hark!
Nevertheless, we in the Liberal Group would also rather have half a loaf than no bread.
Se dentro em breve, porque pura e simplesmente não temos espaço suficiente, também os nossos carros tiverem de ser alimentados com matériasprimas provenientes do Terceiro Mundo, irá haver uma guerra a nível mundial entre os nossos motores e os estômagos deles.
It can be in a basket. It can be in a loaf pan, but we pan it.
Pode ser uma cesta. Pode ser uma forma de pão. Mas é chamada moldagem.
Finally, they'd take the remaining 1 3 from the second loaf and divide that into 5 pieces.
Finalmente, eles pegariam os restantes 1 3 do Pão de segundo e divida em 5 pedaços.
Nevertheless, half a loaf is better than no bread in this highly sensitive area of social policy.
A experiência que existe sobre os sistema de protecção de quem carece de recursos oferece diferentes modelos.
They forgot to take bread and they didn't have more than one loaf in the boat with them.
Ora, eles se esqueceram de levar pão, e no barco não tinham consigo senão um pão.
Every loaf baked in a bakery he owned, by one baker at a time, in a wood fired oven.
Todos assados em uma padaria dele, por um padeiro por vez, em um forno à lenha.

 

Related searches : Loaf Cake - Fruit Loaf - Sugar Loaf - Meat Loaf - Fish Loaf - Salmon Loaf - French Loaf - Loaf Sugar - Cheese Loaf - Loaf Around - Sandwich Loaf - Loaf Bread