Tradução de "lot traceability" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Lot traceability - translation : Traceability - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

This is the traceability number of the lot allocated by the NRIB.
Número de identificação do lote para efeitos de rastreabilidade atribuído pelo NRIB.
This is the traceability number of the lot allocated by the National Research Institute of Brewing (NRIB).
MOSTOS DE UVAS E SUMOS DE UVAS
Traceability
Rastreabilidade.
Traceability.
Rastreabilidade.
Traceability of Imlygic
Rastreabilidade de Imlygic
Traceability of NeoRecormon
Rastreabilidade de NeoRecormon
Subject Product traceability
Objecto Rastreabilidade dos produtos
traceability of meat,
rastreabilidade da carne,
Traceability of Changes
Rastreabilidade das mudanças
Sampling for traceability studies
Amostras colhidas para estudos de rastreabilidade
As far as I am concerned, paper traceability instead of factual traceability is a mistake.
Por mim, considero que aceitar a rastreabilidade no papel, em lugar da rastreabilidade de facto, é um erro.
Traceability is another important aspect.
Um outro aspecto importante diz respeito à traçabilidade.
Food traceability has been improved.
A rastreabilidade na alimentação é melhorada.
We have proposed traceability labelling.
Propusemos a rotulagem da rastreabilidade.
Record of data on traceability
Registo dos dados relativos à rastreabilidade
information, enhance traceability of issues under
Grupo de Trabalho Segurança
Labels and traceability are one answer.
A rotulagem e a rastreabilidade são a resposta.
How can there be traceability there?
Onde está a rastreabilidade neste caso?
Documentation relating to traceability, in particular
Documentos relativos à rastreabilidade, nomeadamente
Traceability of patients and use of identifiers
Rastreabilidade de doentes e utilização de identificadores
Firstly it ensures traceability of beef products.
Primeiro, garante a rastreabilidade dos produtos à base de carne de bovino.
Consumer confidence however, requires more than traceability.
A confiança do consumidor não se esgota, todavia, na rastreabilidade.
The traceability system makes such labelling possible.
O sistema da rastreabilidade torna possível esta rotulagem.
Maintenance of Documentation, Reports and Electronic Traceability
Conservação dos documentos, relatórios e rastreabilidade eletrónica
Maintenance of Documentation, Reports and Electronic Traceability
Procedimentos internos de recurso
Maintenance of Documentation, Reports and Electronic Traceability
Não divulgação de informações
conditions and arrangements ensuring traceability of feed
Condições e disposições para garantir a rastreabilidade dos alimentos para animais
To provide information about existing traceability systems.
Informar os consumidores sobre os sistemas de rastreabilidade existentes.
One Member of Parliament used the term 'traceability' .
Um deputado ou uma deputada utilizou a palavra rastreabilidade .
Labelling and traceability do not automatically guarantee safety.
A rotulagem e a rastreabilidade não garantem automaticamente a segurança.
There are further amendments regarding the traceability requirements.
Várias outras propostas referem a exigência de rastreabilidade.
the preparation, storage, use and traceability of feed
A preparação, armazenagem e rastreabilidade dos alimentos para animais
the preparation, storage and traceability of feed materials
A preparação, o armazenamento e a rastreabilidade das matérias primas para a alimentação animal
The very nature of fisheries has implications for traceability.
A própria natureza das pescas tem implicações para a rastreabilidade.
Fourthly, traceability, transparency of products and increasing producer liability.
Em quarto lugar, a rastreabilidade, a transparência de produtos e crescente responsabilidade dos produtores.
Traceability, liability, responsibility, precaution they are all essential principles.
Rastreabilidade, responsabilidade civil, responsabilidade e precaução, são os princípios fundamentais.
Traceability puts the burden of proof on the producer.
A rastreabilidade impõe o ónus da prova ao produtor.
This leads me to Mr Trakatellis' question about traceability.
O que me leva à questão do senhor deputado Trakatellis sobre a rastreabilidade.
Labelling and traceability are necessary in aviation as well.
A rotulagem e a rastreabilidade impõem se também na aviação.
In that way, we enhance the traceability of polluters.
Deste modo, reforçamos a rastreabilidade dos poluidores.
encourage the development of effective controls on traceability systems
Incentivar a elaboração de sistemas eficazes de controlo da rastreabilidade
The establishment concerned must ensure traceability of the products.
Os estabelecimentos em questão devem garantir a rastreabilidade dos produtos.
Checks on the traceability of products (Art. 27(1))
Controlo da rastreabilidade dos produtos (n.o 1 do artigo 27.o)
You insist on not including detectability in the traceability directives.
A senhora insiste em não incluir a detecção nas directivas sobre rastreabilidade.
I believe we are obtaining some sensible rules on traceability.
Penso que iremos conseguir um conjunto de regras razoáveis relativas à rastreabilidade.

 

Related searches : Lot - Traceability System - Full Traceability - Traceability Requirements - Traceability Code - Material Traceability - Provide Traceability - Traceability Chain - Traceability Control - Traceability Program - Measurement Traceability - Traceability Process - Process Traceability