Tradução de "love yourself" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Love - translation : Love yourself - translation : Yourself - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Love others as you love yourself! | Ama ao teu próximo como a ti mesmo! |
Love others as you love yourself. | Ame ao próximo como a si mesmo. |
That love yourself. | Isso se amar. |
No, You love yourself, torn about yourself. 'True? | Não, você ama a si mesmo, rasgado sobre você ...? |
All the world is love yourself | Todo o mundo é amar a si mesmo |
Define yourself by what you love. | Defina se pelo que adora. |
Don't fool yourself. He doesn't love you. | Não se engane, ele não te ama. |
Don't fool yourself. He doesn't love you. | Não se iluda. Ele não te ama. |
Joe, you're in love with Susan yourself. | Joe, tu estás apaixonado pela Susan. |
Before you can love others, you need to be able to love yourself. | Para ser capaz de amar os outros, primeiro é preciso ser capaz de amar se a si mesmo. |
Your love affair with yourself has reached heroic proportions. | O teu amor por ti próprio assumiu proporções heróicas. |
If digging is not love yourself too 'm telling you | Se cavar não é amor se também estou lhe dizendo |
You haven't flattered yourself that he's in love with you? | Não pode se envaidecer por ele estar apaixonado por si. |
You haven't flattered yourself that he's in love with you. | Não pode se envaidecer por ele estar apaixonado por si. |
Love your neighbour as yourself is a quotation from the Bible. | Ame o próximo como a si próprio é uma citação da bíblia. |
You think of yourself and the one you're in love with. | Pensamos em nós e na pessoa que amamos. |
So in Judaism, we have, from our Torah, that you should love your neighbor as you love yourself. | Assim, no judaísmo, aprendemos na Torá, que deve amar ao seu vizinho como a sí mesmo. |
So in Judaism, we have, from our Torah, that you should love your neighbor as you love yourself. | Assim, no judaísmo, temos, na nossa Tora, que devemos amar o próximo como a nós mesmos. |
A second likewise is this, 'You shall love your neighbor as yourself.' | E o segundo, semelhante a este, é Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. |
Don't Try to Love Everybody Be Yourself Mooji You've got thinking eyes. | Não tente amar todo mundo Seja você mesmo |
It No Love it's love yourself Hang out with them in the garden as your pets and say, Look | Ele No Love é amar a si mesmo sair com eles no jardim, como seus animais de estimação e dizer |
And, according to Jesus, the word comes forth, You must love yourself, you must love the Lord your God with all your heart, mind and soul, and your neighbor as yourself. | E, de acordo com Jesus, vem a palavra, Ame a ti mesmo, ame o Senhor teu Deus de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todo o teu pensamento, e o seu próximo como a si mesmo. |
'Honor your father and mother.' And, 'You shall love your neighbor as yourself.' | honra a teu pai e a tua mãe e amarás o teu próximo como a ti mesmo. |
You don't want to trust yourself... because you're afraid you love her too. | Não queres acreditar nisso, porque tens medo de a amares também. |
If you begin by sacrificing yourself to those you love, you will end by hating those to whom you have sacrificed yourself. | Se você começar a se sacrificar por aqueles que ama, terminará odiando aqueles por quem se sacrificou. |
Do you have happiness, do you have love in yourself? Thai Yes or no? | Tomando refúgio no Buddha em mim mesmo, eu aspiro ajuda todas as pessoas reconhecerem sua própria natureza desperta, realizando a Mente do Amor. |
Well, there are other men for me, besides yourself, to love and be loved. | Há outros homens para mim, além de si, para amar e ser amada. |
You'll never love him, but you'll let yourself be loved to please your vanity. | Nunca o amarás... Mas deixarás que te amem só para satisfazer a tua estúpida vaidade. |
Buy yourself some compassion if you can. Because love and family aren't for sale. | Agora compra também dó, lágrimas e pesares fingidos mas nem a vida nem o amor. |
Ve'ahavta Can not get no love you for yourself, look at yourself, discuss yourself favorably The rather nice, this piece created G D, I have what is called inner beauty. | Ve'ahavta n?o consigo te amo para si mesmo, olhar para si mesmo, discutir se favoravelmente bastante agrad?vel, esta pe?a criou GD, eu tenho o que ? chamado de beleza interior. |
He doesn't love the girl. if he did, you'd have felt it yourself long ago. | Mas nada! Ele não ama a garota! Se ele amasse, você teria notado há muito tempo. |
I'm certain you imagine yourself madly in love... with this starving young artist of yours. | Estou certa que te achas perdidamente apaixonada... por este teu artista morto de fome. |
I have a purple against fear as the greatest of all is the love of yourself | Eu tenho um roxo contra o medo como o maior de todos é o amor de si mesmo |
Don't simply love yourself, but also understand that to love is not simply to play with the outside world, dress nicely and buy expensive cosmetics. | É a primeira coisa más importante. Preste atenção a sim mesma. |
If it's a sin to give yourself to the one you love... I don't regret committing it. | Se é um pecado entregarse a quem você ama Não me arrependo de ter feito. |
If you had it to do all over again, Would you still fall in love with yourself? | Se tivesses de repetir tudo de novo, voltarias a apaixonareste outra vez por ti? |
For the whole law is fulfilled in one word, in this You shall love your neighbor as yourself. | Pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. |
If you just act like yourself, he will love you. If he isn't interested, the loss is his | Se você apenas agir como você, ele vai te amar Se ele não está interessado, a perda é dele |
You won't let me do anything dishonorable... yet you'd sell yourself in marriage to a man you didn't love. | Não deixaste que fizesse nada desonroso, mas pudeste casar com um homem que não amavas. |
The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these. | E o segundo é este Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. Não há outro mandamento maior do que esses. |
As I now observe, that is a vain labour of love, as you are now applying yourself to other things. | Segundo me é permitido constatar, penso que este esforço é inútil, tendo em conta que está ocupada com outras coisas. |
Once you do that, you can't go wrong, because you can't make any mistakes when people love you for being yourself. | Depois que fizer isso, você não pode ir mal, porque você não pode fazer quaisquer erros quando pessoas te amam para ser você mesmo. |
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well. | Todavia, se estais cumprindo a lei real segundo a escritura Amarás ao teu próximo como a ti mesmo, fazeis bem. |
you want somebody to love? easy put yourself out there anyone who's with someone got there because they took a risk | Tu queres alguém para amar? Fácil. Põe te lá fora! |
It's love, It's love love love love | É o amor! O amor, o amor, o amor... |
Related searches : Love Yourself First - Blame Yourself - Try Yourself - Position Yourself - See Yourself - Including Yourself - Test Yourself - Introducing Yourself - Protect Yourself - Familiarize Yourself - And Yourself - About Yourself