Tradução de "making" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Making - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Decision Making Body Process Decision Making Body
Órgão de decisão Órgão de processamento de decisões
produced means the entire process of wine making, spirit drink making and aromatised wine making
São protegidas no que respeita aos vinhos, às bebidas espirituosas e aos vinhos aromatizados originários da EU e
So we're talking about making the place, making the world run better by making this data available.
Estamos falando de fazer um mundo melhor ao deixar esse dados disponíveis.
Decision making
Órgãos de decisão
Making Moves
Fazer as Jogadas
Making directory...
A criar a pasta...
Making backup...
A criar uma cópia de segurança...
Making pies?
Estás a cozinhar?
Making medicine?
A fazer remédios?
Making excuses.
Desculpas.
Making coffee.
Fazer café.
Decision making
Transparência
(Decision making)
As objeções devem incluir uma indicação escrita das razões que lhes subjazem e, se adequado, propostas de medidas alternativas.
Decision making
os processos se realizem em conformidade com a sua legislação.
Decision making
Decisão
Making it bad,that's all you're doing,making it bad
Está só a brincar, é só isso.
It's not making headlines, it's not making news, it's not flashy.
Não está nas manchetes não está nas notícias, não chama a atenção.
What, what do I mean when making nations requires making states?
O que quero dizer quando digo que construir nações implica construir Estados?
I'm only making 40,000 a year he's making 300,000 a year.
Estou ganhando 40 mil ao ano, e ele 300 mil
Making an animated movie is like making a delicious layer cake.
Fazer um filme animado é como fazer um delicioso bolo em camadas.
Centralised decision making
Tomada de decisões centralizada
He's making progress.
Ele está progredindo.
She's making progress.
Ela está progredindo.
We're making progress.
Estamos progredindo.
I'm making progress.
Estou progredindo.
You're making progress.
Vocês estão progredindo.
We're making breakfast.
Estamos preparando o café da manhã.
I'm making lasagna.
Eu estou fazendo lasanha.
I'm making tea.
Eu estou fazendo chá.
Stop making excuses.
Pare de dar desculpas.
I'm making popcorn.
Estou fazendo pipoca.
Without making exception.
Sem a invocação (do nome de Deus).
Making a playlist
Criar uma lista de músicas
Making changes permanent
Tornar as alterações permanentes
Making the backup
A criar a cópia de segurança
Making the injection
Injecção
(student making explanation )
(aluno fazendo explicação)
And making movies.
E fazer filmes.
Making people laugh.
Fazer as pessoas rir.
Making us popular.
Bófias.
Making a switch.
Fazendo um interruptor.
We're making history.
Fui! Sensacional.
Making the injection
Administração da injeção
Making the injection
Injeção
Making the single
Fazer o mercado único funcionar eficazmente será um desfio permanente.

 

Related searches : Making Arrangements - Making Music - Money Making - Strategy Making - Making Headway - Making Connections - Making Changes - Making Waves - Making Time - Music Making - By Making - Making Decisions - Making Friends - For Making