Tradução de "means of communication" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Communication - translation : Means - translation : Means of communication - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
means of communication, | meios de comunicação, |
USE OF TECHNICAL MEANS OF COMMUNICATION | DA UTILIZAÇÃO DOS MEIOS TÉCNICOS DE COMUNICAÇÃO |
Standard forms and means of communication | Formulários normalizados e meios de comunicação |
We will use five means of communication. | Vamos usar cinco meios de comunicação. |
There are other means of communication. Oh. | Há outros meios de comunicação. |
You've found a means of communication, Doctor? | Encontrou alguma maneira de comunicarmos, Doutor? |
We've got to find some means of communication. | Temos que encontrar uma maneira de comunicarmos. |
Means of communication, practical and technical arrangements applicable | Meios de comunicação e disposições práticas e técnicas aplicáveis |
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including. | Nós nunca tivemos tantos meios de comunicação, meios de estar conectados, meios de alcançar, meios de incluir. |
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including. | Nunca tivemos tanto meios de comunicação, meios de estar ligados, meios de chegar a outros, meios de incluir. |
The best means of communication is the packet itself. | O melhor meio para a veicular é o próprio maço de cigarros. |
Means of communication have evolved considerably in recent years. | Nos últimos anos, os meios de comunicação evoluíram consideravelmente. |
public communication network means an electronic communication network used wholly or mainly for the provision of publicly available electronic communication services | Artigo 232.o |
The Parties shall agree the means of secure communication separately . | As partes acordarão em separado sobre tais meios . |
Technical developments have led to increasing use of electronic means for the transmission of documents and electronic communication has become increasingly reliable as a means of communication. | Com a evolução técnica, a transmissão de documentos por via electrónica difundiu se em cada vez maior escala e as comunicações por via electrónica tornaram se um modo de comunicação cada vez mais fiável. |
Means of Communication There are a lot of AM radio stations. | Meios de comunicação O departamento conta com numerosas emissoras de radio AM. |
The means of communication shall be generally available and non discriminatory . | Os meios de comunicação escolhidos deverão estar geralmente disponíveis e não ser discriminatórios . |
There can be no better and more efficient means of communication. | Melhor comunicação e mais eficiente não é possível. |
Article 6 Means of communication between Parties All information exchanged between the ECB and the ( acceding country national central bank ) shall be exclusively communicated by means of secure communication . | Artigo 6.o Formas de comunicação entre as partes Toda a troca de informações entre o BCE e o banco central nacional do país aderente será exclusivamente efectuada através de meios de comunicação seguros . |
end user means a user not providing public communication networks or publicly available electronic communication services | As Partes garantem que um prestador de serviços que seja afetado por uma decisão de uma entidade reguladora tenha direito a impugnar essa decisão através de um órgão de recurso, independente das partes envolvidas na decisão. |
The ECB shall inform its participants of the start of contingency processing by means of any available means of communication . | The ECB shall inform its participants of the start of contingency processing by means of any available means of communication . |
The means of communication shall be generally available and non discriminatory . 5 . | Os meios de comunicação escolhidos deverão estar geralmente disponíveis e não ser discriminatórios . |
We are far from our family, friends and without means of communication. | Estamos longe da nossa família, de amigos e sem meios de comunicação. |
Communication with the prisoners, buried alive, will be by means of mirrors. | A comunicação com os prisioneiros, enterrados vi vos, será feita por meio de espelhos. |
The media represent the major means of communication to the general public. | Os meios de comunicação social são os meios mais importantes de se comunicar com o público em geral. |
The Internet must continue to be a means of communication for all. | A Internet tem de permanecer um meio de comunicação para todos. |
The ECB may either communicate messages to participants by means of an ICM broadcast or by any other means of communication . | The ECB may either communicate messages to participants by means of an ICM broadcast or by any other means of communication . |
The insert name of CB shall inform its participants of the start of contingency processing by means of any available means of communication . | O inserir nome do BC informará os respectivos participantes do começo do processamento de contingência mediante quaisquer meios de comunicação disponíveis . |
The insert name of CB shall inform its participants of the start of contingency processing by means of any available means of communication . | O inserir nome do BC informará os respec tivos participantes do começo do processamento de contingência medi ante quaisquer meios de comunicação disponíveis . |
So without this it means the communication will be at zero. | Sem esta não pode haver comunicação. |
As a matter of fact, we have no means of communication with the outside world. | Na verdade, não temos forma de comunicar com o mundo exterior. |
A readmission application may be submitted by any means of communication including electronic ones. | Os pedidos de readmissão podem ser apresentados através de qualquer meio de comunicação, incluindo por via eletrónica. |
A transit application may be submitted by any means of communication including electronic ones. | Os pedidos de trânsito podem ser apresentados através de qualquer meio de comunicação, incluindo por via eletrónica. |
The insert name of CB may either communicate messages to participants by means of an ICM broadcast or by any other means of communication . | O inserir nome do BC poderá comunicar com os participantes através de mensagens MIC ou quaisquer outros meios de comunicação . |
Such cooperation should make the utmost use of electronic means of communication and relevant Community programmes. | Esta cooperação deverá recorrer o mais possível aos meios electrónicos de comunicação e aos programas comunitários pertinentes. |
From the outset , it was recognised that many means of communication would have to be used in order to reach the ultimate communication objectives . | Foi reconhecido desde o início que vários meios teriam de ser utilizados para que o BCE atingisse os seus objectivos últimos em matéria de comunicação . |
This would mean that postal services would increasingly lose ground to other means of communication. | Quer isso dizer que os serviços postais perderiam progressivamente terreno para outros meios de comunicação. |
automatic exchange means the systematic communication of predefined information to another state, without prior request | Troca automática , a comunicação sistemática de informações previamente definidas a outro Estado, sem pedido prévio |
spontaneous exchange means the occasional communication without prior request of information to another Member State | Intercâmbio espontâneo , a comunicação ocasional, sem pedido prévio, de informações a outro Estado Membro. |
That means that there was excellent communication between all the parties involved. | Isto significa que a comunicação funcionou de forma excelente entre todas as partes. |
invitation to purchase means a commercial communication which indicates characteristics of the product and the price in a way appropriate to the means of the commercial communication used and thereby enables the consumer to make a purchase | Convite a contratar uma comunicação comercial que indica as características e o preço do produto de uma forma adequada aos meios utilizados pela comunicação comercial, permitindo assim que o consumidor efectue uma aquisição |
a regulatory authority in the electronic communication sector means the body or bodies charged with the regulation of electronic communication referred to in this Chapter | As Partes asseguram que as entidades reguladoras para os serviços de comunicações eletrónicas são juridicamente distintas e funcionalmente independentes de qualquer prestador de serviços de comunicações eletrónicas. |
For corporate reasons, those families means of communication never highlight stories that may affect one another. | A liberdade de expressão existe (ou deveria existir!) para que as pessoas possam dizer o que pensam. |
The digital channel that Batista has chosen as his primary means of personal communication is Twitter. | O canal digital que Batista elegeu para ser seu principal meio de comunicação pessoal é o Twitter. |
The radio spectrum has become a central means of communication, bringing with it money and power. | O espectro de radiofrequências passou a ser um canal de comunicação essencial, pois, através dele, é possível ganhar dinheiro e poder. |
Related searches : Distance Communication Means - Of Means - Means Of - Of Communication - Of Limited Means - Means Of Packaging - Means Of Punishment - Means Of Fixation - Means Of Protest - Means Of Force - Means Of Calculation - Means Of Testing