Tradução de "more ambitious" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Ambitious - translation : More - translation : More ambitious - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Then some of us became more ambitious. | Foi então que alguns de nós se tornaram mais ambiciosos. |
But even more ambitious action is needed. | Mas é necessário uma acção ainda mais ambiciosa. |
Success makes the Vikings ever more ambitious | O sucesso fazia os vikings serem mais ambiciosos. |
There is clearly a more ambitious goal. | É claro que o objectivo é mais ambicioso. |
It could easily be slightly more ambitious. | Podia ser mais ambiciosa. |
This is one of the more ambitious ones. | Esse é um dos mais ambiciosos. |
This is one of the more ambitious ones. | Esta é uma das mais ambiciosas. |
We probably have to consider more ambitious elements. | Talvez tenhamos que definir elementos mais ambiciosos. |
Perhaps if we were to be more ambitious we would achieve more. | Não ouvimos nada sobre o escândalo dos baixos salários. |
In these countries , much more ambitious policies are imperative . | Nesses países , impõem se políticas mais ambiciosas . |
More ambitious policies towards the rest of the world. | Segundo lema mais ambição externa. |
I would like Member States to be more ambitious. | Gostaria que os Estados Membros fossem mais ambiciosos. |
The goal of the Convention has become more ambitious. | O objectivo da Convenção tornou se mais ambicioso. |
The team from Taiwan was a little bit more ambitious. | O time de Taiwan foi um pouco mais ambicioso. |
We clearly need to be more ambitious in this respect. | Um caso em que, obviamente, se impõe mais ambição. |
Our proposals are much more ambitious than the current directive. | As nossas propostas são muito mais ambiciosas do que a actual directiva. |
However, these actions are more ambitious than modal shift actions. | No entanto, estas acções são mais ambiciosas do que as acções de transferência modal. |
I particularly regret the fact that it is not more ambitious. | Lamento nomeadamente que o relatório não seja mais ambicioso. |
The common position is hardly more ambitious than the Gothenburg Protocol. | A posição comum pouco mais ambiciosa é do que o Protocolo de Gotemburgo. |
We all want to be more ambitious for the future, however. | Mas é desejo de todos sermos mais ambiciosos na perspectiva do futuro. |
In reality, moreover, the Constitutional text could have been more ambitious. | Na realidade, o texto constitucional podia ter sido mais ambicioso. |
The challenge that we now have to meet is more ambitious, much more ambitious than seeking a compromise of power between two black sheep in the European Council. | O desafio a enfrentar é portanto mais ambicioso, muito mais ambicioso do que procurar um compromisso de poder entre duas ovelhas negras no Conselho Europeu. |
Should we not be somewhat more ambitious and introduce new aircraft onto the market more quickly? | Não devíamos ser um pouco mais ambiciosos e colocar mais rapidamente os novos aviões no mercado? |
The European Parliament would undoubtedly have wished for a more ambitious directive. | Não há dúvida de que o Parlamento Europeu teria desejado uma directiva mais ambiciosa. |
But, following World War II, his successors developed a much more ambitious agenda. | Mas, após a II Guerra Mundial, os seus sucessores desenvolveram uma agenda muito mais ambiciosa. |
The director meanwhile had become involved in a much more ambitious Hollywood project. | O diretor, enquanto isso, estava envolvido em um projeto muito mais ambicioso em Hollywood. |
However, on other issues the proposals could be more ambitious and faster acting. | Pelo contrário, noutros temas, penso que poderíamos ser mais ambiciosos, andar mais depressa. |
Firstly, we need a more ambitious transport infrastructure programme for the candidate countries. | Em primeiro lugar, precisamos de um ambicioso programa de infra estruturas de transportes para os países candidatos. |
We face growing expectations of more ambitious and high quality public services, however. | No entanto, não param da aumentar as expectativas por serviços públicos mais ambiciosos e de qualidade. |
Nevertheless, the Commission has taken a more ambitious approach by proposing a directive. | No entanto, a Comissão adoptou uma abordagem mais ambiciosa ao propor uma directiva. |
Ambitious? | Ambiciosa? |
How ambitious. That's as ambitious as we are. | Tão ambicioso como nós somos. |
The Occupy movement's change in direction is certainly ambitious, difficult and resolutely more subversive. | A mudança de direcção do movimento Occupy é sem dúvida ambiciosa, difícil e decididamente mais subversiva. |
It is right to take small steps. However, far more ambitious steps must follow. | Está correcto dar passos comedidos, mas a estes têm de se seguir outros mais coerentes. |
A programme such as Marco Polo must be more ambitious than the current draft. | Um programa como o Marco Polo tem de ser mais ambicioso do que o projecto actual. |
I also understand that many Members want to be more ambitious to overload this proposal with a lot more. | Também compreendo que muitos deputados queiram ir mais além tornar esta proposta muito mais abrangente. |
You're ambitious. | Você é ambicioso. |
You're ambitious. | Você é ambiciosa. |
He's ambitious. | Ele é ambicioso. |
Mighty ambitious. | Que ambicioso. |
We must be more ambitious and more decisive if we are to resolve the causes of inequality, violence and poverty. | Temos de ter mais ambição e mais determinação para resolver as causas da desigualdade, da violência e da miséria. |
Early work tended toward the psychedelic but more ambitious elements soon came to the fore. | Trabalhos iniciais tendiam a um som psicodélico, mas logo elementos mais ambiciosos vieram à tona. |
Most of Parliament' s proposed amendments help improve the text and make it more ambitious. | A maior parte das alterações propostas pelo Parlamento contribui para aperfeiçoar o texto e torná lo mais ambicioso. |
This regulation has no further intention, but I believe we need to be more ambitious. | Este é o único objectivo deste regulamento, mas penso que devemos ser mais ambiciosos. |
The Commission clearly supports the Assembly's wish to take on a more politically ambitious role. | A Comissão apoia inteiramente o desejo da Assembleia de assumir um papel politicamente mais ambicioso. |
Related searches : Even More Ambitious - More Ambitious Goals - Ambitious Targets - Highly Ambitious - Ambitious Person - Ambitious Plan - Ambitious Programme - Ambitious Project - Ambitious About - Be Ambitious - Ambitious Challenge - Ambitious Approach