Tradução de "non stop production" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Non stop production - translation : Production - translation : Stop - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pramipexole Teva may stop milk production. | Pramipexol Teva pode interromper a produção de leite. |
Production sites without non compliance | Locais de produção sem não conformidades |
Penalties for non conformity of production | Sanções por não conformidadeda produção |
Production and primary transformation of non ferrous metals | Produção e primeira transformação de metais não ferrosos |
SUPPLIER'S STATEMENT FOR NON ORIGINATING MATERIALS USED IN THE PRODUCTION OF NON ORIGINATING PRODUCTS | Uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o peso líquido do açúcar não originário utilizado na produção não exceda 40 do peso líquido do produto. |
They're going to be pressing that button non stop. Right? | Apertariam o botão sem parar, não é mesmo? |
During the Industrial Revolution, people worked 16 hours non stop. | Na época da Revolução Industrial, as pessoas trabalhavam 16 horas direto. |
DUTREBIS also helps stop the production of an enzyme called HIV integrase . | DUTREBIS ajuda ainda a parar a produção de uma enzima chamada integrase do VIH . |
The first, pre release single, Musik non stop (Music Non Stop), a disco rock song, became a huge radio hit and helped bring recognition for this album. | O primeiro pré lançamento do single, Musik non stop ( A música não para ), uma canção disco rock qual tornou se um enorme sucesso de rádio e ajudou a trazer reconhecimento para este álbum. |
Production and primary transformation of ferrous and non ferrous metals | Produção e primeira transformação de metais ferrosos e não ferrosos |
It has been non stop ever since we were elected in 1999. | As coisas têm avançado sem parar desde que fomos eleitos em 1999. |
People speak of a linear reduction and payment for non production. | Fala se de um desconto linear e do pagamento de uma produção inexistente. |
GATT does not lay down restrictive rules on non food production. | Quanto ao resto, concordamos essencialmente com tudo o que é exposto pelo senhor deputado Sonneveld no seu relatório. |
The company concerned, BAT, will transfer production to non EU countries. | A empresa em questão, a BAT, transferirá a sua produção para países fora da UE. |
Nothing is being done to stop the nonsense of the technical production of surpluses. | Não são tomadas quaisquer medidas contra o absurdo da produção técnica de excedentes. |
That is why we do not just call for European rules on arms production but also for a stop to arms production. | Welsh munidade Europeia continuará a ser cúmplice nas tragédias que acontecem nestes países. |
Comics Conan the Barbarian has appeared in comics nearly non stop since 1970. | A série inicial foi Conan the Barbarian , que surgiu em 1970. |
Værnes has non stop connections to cities such as London, Amsterdam, Frankfurt and Berlin. | Værnes tem conexões para cidades como Londres, Amsterdã, Frankfurt e Berlim. |
Our health, because we've been looking non stop for two weeks for this girl | A saúde que perdemos! Há duas semanas que procuramos uma menina para ti. E vens dizerme que perdeste dinheiro! |
Non viral Non viral methods present certain advantages over viral methods, such as large scale production and low host immunogenicity. | Métodos não virais Métodos não virais apresentam algumas vantagens sobre métodos virais duas delas são produção em larga escala e a baixa imunogenicidade do hospedeiro. |
The aim is to combat production in and traf ficking from non EU countries. | O objectivo é combater a produção de droga em países terceiros e o tráfico a partir dos mes mos. |
Permit to utilise timber from non forest zones or from convertible production forest | Equipamento de segurança e higiene no trabalho |
non harvesting measures shall not be undertaken where commercial production has been taken from the area concerned during the normal production cycle | Artigo 7.o |
If I had to hear it 24 hours, non stop, it might be very tiring. | Mas, se tiver que escutar por 24 horas sem parar, pode ficar muito cansativo. |
CHAMPIX is a a non nicotine medicine which is used to help you stop smoking. | CHAMPIX é um medicamento não nicotínico que é utilizado para o ajudar a parar de fumar. |
If I had to hear it 24 hours, non stop, it might be very tiring. | Mas, ter de ouvi lo 24 horas sem parar, pode ser muito cansativo. |
We must not only stop subsidizing dumping, we must stop dumping the surpluses themselves. We must not allow any more price reductions, because that forces up production. | Evidentemente que isto não é razoável, uma vez que os Estados Unidos concedem aos seus agricultores subvenções de 100 000 francos em média, enquanto a Europa apenas concede uma média de 40 000 francos, havendo 2 milhões de agricultores americanos para 10 milhões na Europa. |
Instead , both OPEC and non OPEC producers increased crude oil production significantly in 2004 . | Ao invés , tanto os produtores pertencentes à OPEP como os não pertencentes aumentaram significativamente a produção de petróleo bruto em 2004 . |
Production in which the value of all non originating materials used does not exceed | do medicamento acabado para venda ou fornecimento a instalações de fabrico na União Europeia deve ser uma pessoa qualificada , na aceção do artigo 48.o da Diretiva 2001 83 CE e do artigo 52.o da Diretiva 2001 82 CE ou |
AT Production of non military arms and ammunitions are subject to EEA nationality requirement. | Arquivos do Estado |
Non marketable retail mortgage backed debt instruments are assets that stop short of fully fledged securitisation . | Os instrumentos de dívida não transaccionáveis garantidos por empréstimos hipotecários a particulares são activos que não cumprem totalmente as características de instrumentos de dívida titularizados . |
Career Television In 1987, the Chicago Sun Times described Brooks' career as a non stop crescendo. | Carreira Em 1987 o Chicago Sun Times descreveu a carreira de Brooks como Crescendo sem Parar . |
Non marketable retail mortgage backed debt instruments are assets that stop short of fully fledged securitisation. | Os instrumentos de dívida não transaccionáveis garantidos por empréstimos hipotecários a particulares são activos que não cumprem totalmente as características de instrumentos de dívida titularizados. |
Mr President, the real solution to the whole problem of arms exports and arms production is that we should convert to non weapons production. | Senhor Presidente, a verdadeira solução para todo o problema da exportação e produção de armamentos é que deveríamos converter nos à não produção de armamentos. |
Technology required for the development or production of non triaxial fluxgate magnetometers or non triaxial fluxgate magnetometer systems, having any of the following | Tecnologia necessária para o desenvolvimento ou produção de magnetómetros de fluxo não triaxial ou de sistemas de magnetómetros de fluxo não triaxial com uma das seguintes características |
Stop, stop, stop... | Pare tudo, está bem? |
Stop, stop, stop. | Parem, parem, parem. |
Only by wiping out capitalist profit as the ultimate purpose of the production process will we be able to stop illegal and dangerous production, processing and marketing methods. | Só a eliminação do lucro capitalista como objectivo supremo do processo produtivo pode acabar com a utilização de métodos ilegais e perigosos de produção, transformação e comercialização de alimentos. |
THE STANDARD FOR TIMBER UTILISATION RIGHTS WITHIN NON FOREST ZONES OR FROM CONVERTIBLE PRODUCTION FOREST | Regulamento do Ministério do Comércio P78 2014 |
Whose design or production origins are either non participating States or unknown to the manufacturer. | Cuja concepção ou produção não sejam de Estados parte ou tenham origem desconhecida do fabricante |
Stop! Stop! Please, stop. | Pare, por favor! |
We hung off everything available, plus we climbed, ran, jumped off things ... it was just non stop. | O casal está junto desde 1996, mas o casamento só aconteceu em 23 de agosto de 2003. |
The first film to be made under the contract and production company was Bus Stop directed by Joshua Logan. | O primeiro filme a ser feito no âmbito da empresa e contrato de produção foi Bus Stop , dirigido por Joshua Logan. |
We must stop taking radical measures which do not take into account the effects they produce on parallel production. | Trata se, de facto, do futuro da estrutura das explorações e da própria agricultura. |
the production formation of non viable residues at relevant moments (e.g. at the anticipated harvest time). | a produção formação de resíduos não viáveis em momentos relevantes (por exemplo, na altura da colheita antecipada). |
Related searches : Stop Production - Non-stop Service - Non-stop Operation - Non-stop Action - Non-stop Flight - Stop Of Production - Non-production Systems - Non-production Environment - Non-production Goods - Non-production Services - Non Production Material - Non-production Time