Tradução de "off it goes" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Off it goes - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You know, it goes off. | Ela dispara. |
And it goes off in every direction. | E ele dispara em cada direção |
Off she goes. | Lá vai ela. |
If it goes to 3.4, all bets are off. | Se vсo ao 3.4... tudo pode acontecer. |
So it starts out slow, it goes faster, then it tails off. | Então ele começa lento, vai mais rápido, então ele caudas. |
It goes off one side and comes on the other side. | Ele sai de um lado e vem do outro lado. |
Everybody in house loved it, and so off it goes to the author. | Todos na editora amaram, então, mandamos para o autor. |
Everybody in house loved it, and so off it goes to the author. | Toda a gente na editora adorou, e então lá foi para o autor. |
And when you turn the switch off, the light goes off. | Quando você desliga o interruptor, a lâmpada apaga. |
And when you turn the switch off, the light goes off. | E quando vocês desligam o interruptor, a lâmpada desliga se. |
There goes our fish, off for Palau. | Lá se vai o nosso peixe, para o largo de Palau. |
Let's say you start at some distance, and then it goes off like that. | Digamos que você começa a uma certa distância, e então sai desse jeito. |
Oh here it goes, here it goes, here it goes again | Oh aqui vai, aqui vai, aqui vai de novo |
Ah here it goes, here it goes, here it goes again | Ah aqui vai, aqui vai, aqui vai de novo |
Oh, here it goes, here it goes, here it goes again | Oh, aqui vai, aqui vai, aqui vai de novo |
Remember, this plane goes off in every direction infinitely. | Não se esqueçam, este plano prolonga se em todas as direcções infinitamente. |
And of course, you know these are infinite planes, so it goes off in every direction. | E é claro, vocês sabem que os planos são infinitos, portanto prolonga se em todas as direcções. |
I think you'd better take that thing and get out of here before it goes off. | É melhor pegares nisso e sair daqui antes que expluda. |
But now it goes there it goes. | Mas agora vai lá vai ela. |
It goes off in a night like it was pretendin' it had never been here an' never meant to come again. | Ele sai em uma noite como se fosse pretendin nunca tinha sido aqui um nunca pretende voltar. |
So there's something that goes on off the end there. | Então há algo que acontece para eles diferentemente. |
The gun goes off, and she's not even an underdog. | É dada a partida, e ela não é nem azarão |
The geyser goes off with hot water every two hours. | O gêiser expele água quente a cada duas horas. |
So there's something that goes on off the end there. | Portanto há mais alguma coisa para além daquele fim. |
When that alarm goes off, go to your battle stations. | Quando o alarme soar, assuma o seu posto de combate. |
I must finish off quickly, because the longer this eve ning goes on the cosier it gets. | Fica também evidente que em zonas especialmente carregadas, sob análise, isto é, limitadas no espaço e no tempo, estes valores limite podem ser reduzidos. |
You have, when the blast goes off and by the way, if it ever comes up, don't look at it. | Você tem, quando a explosão ocorre e a propósito, se algum dia acontecer, não olhe. |
When lamb goes off the market, people can actually lose a taste for it or the habit of eating it. | Quando a carne ovina desaparece do mercado as pessoas podem efectivamente perder o gosto por ela ou o hábito de a comer. |
RS Oh. So now Joshua goes off to get a drink. | R.S. Agora Joshua sai para pegar uma bebida. |
And off she goes, as light as if she's had lunch. | E lá vai, tão ligeira como se tivesse almoçado. |
'Oh, there goes his precious nose' as an unusually large saucepan flew close by it, and very nearly carried it off. | Oh, lá vai o precioso nariz dele enquanto uma caçarola extraordinariamente grande voou perto dele, e quase o carregou. |
'Oh, there goes his PREClOUS nose' as an unusually large saucepan flew close by it, and very nearly carried it off. | Oh, lá vai o seu nariz PRECIOUS , como uma panela excepcionalmente grandes que voavam por perto dele, e quase levou off. |
Everyday it goes and somebody always goes with it. | Todos os dias acabam... e vai sempre alguém com ele. |
And what it's trying to do is turn that penguin inside out, so it can eat the meat off the bones, and then it goes off and gets another one. | E o que ela estava tentando fazer era virar o pinguin do avesso, para que ela pudesse comer a carne sem ossos, e depois que terminou, ela pegou outro. |
And what it's trying to do is turn that penguin inside out, so it can eat the meat off the bones, and then it goes off and gets another one. | E o que está a tentar fazer é virar o pinguim ao contrário, de modo a poder comer a carne dos ossos, e depois vai se embora e apanha outro. |
And 3 goes into 1.44, I think it goes well, 3 goes into 1.44, it goes into 1 zero times. | E 3 vai para US 1,44, eu acho que ele vai bem, 3 entra em US 1,44, ele vai para 1 zero vezes. |
So, the alarm goes off and it's five to 12 or so. | Entao o alarme toca faltando cinco minutos pro meio dia. |
Noone calls for them when the alarm goes off in the morning. | Não há ninguém que chame por eles quando o despertador toca de manhã. |
This goes to show that one disaster can trigger off the next. | Isto demonstra como uma catástrofe pode ser desencadeada por outra. |
Off it, off it. | Fora, fora. |
It goes I want it to overlap more, so it goes like that. | Eles tem de sobrepor mais, então fica assim. |
Our Dickon goes off on th' moor by himself an' plays for hours. | Nosso Dickon sai na charneca por si mesmo um joga por horas. |
We hope that everything goes off well and we wish you luck. Commissioner. | Esperamos que tudo corra bem e desejamos lhe muito êxito, Senhor Comissário. |
Now, my alarm goes off at 7 00, and we both get up. | O meu alarme toca às sete e ambos nos levantamos. |
Ever since she heard him preach, she has gone off her life like a sick child goes off its food. | Desde que o ouviu pregar, desligouse do mundo... como uma criança doente que não come. |
Related searches : Goes Off - Led Goes Off - Goes Off Track - Light Goes Off - Alarm Goes Off - Gun Goes Off - Off It - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead - It Goes Over - It Goes Wrong