Tradução de "offer for" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Offer - translation : Offer for - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Thanks for the offer, though.
Mas eu agradeço a oferta.
A special offer for today
Uma oferta especial hoje
Conditions, offer statistics, expected timetable and action required to apply for the offer
Condições, estatísticas da oferta, calendário previsto e modalidades de subscrição
I'd offer a price for you.
Tentaria comprarte.
If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.
Se oferecer um cordeiro por sua oferta, oferecê lo á perante o Senhor
This offer is open for five days.
Esta oferta é válida por cinco dias.
This offer is valid for five days.
Essa oferta é válida por cinco dias.
Europe can offer better education for everybody.
A Europa pode oferecer uma educação melhor a todos.
But thanks for the offer, Uncle Jed.
Obrigado por seu oferecimento, tio Jed.
I've had an offer for a show.
Recebi uma proposta para um espectáculo.
reasons for the offer and use of proceeds
motivos da oferta e afectação das receitas
Recent developments seem to offer grounds for optimism.
Os desenvolvimentos recentes parecem oferecer razões para optimismo.
I offer them my thanks for their work.
Agradeço lhes esse trabalho.
One way is for us to offer mediation.
Uma maneira é oferecermos mediação.
Offer a reward of 1,000 for his capture.
Ofereçam uma recompensa de mil dólares pela sua captura.
Reasons for the offer and use of proceeds
Motivos da oferta e afectação das receitas
With respect to a compensation offer for a payee
Compensação dos beneficiários
Large online bookstores offer used books for sale, too.
As grandes livrarias online também oferecem livros usados.
Biofuels offer new sources of income for European industries.
Os biocombustíveis proporcionam novas fontes de rendimento às indústrias europeias.
Why'd you offer to carry his goods for him?
Por que te ofereceste para levar o ouro dele?
We will offer Seijuro Akemi in return for wealth!
Ofereceremos a Akemi ao Seijuro a troco de riquezas!
the intervention centre for which the offer is made
Centro de intervenção para o qual a proposta é apresentada
Offer number
Número da proposta
Reasons for the offer and use of proceeds . Risk Factors .
C. Factores de risco . IV .
Thank you for your offer to send me more information.
Agradeço ter se oferecido para me enviar mais informação.
I too offer you my best wishes for your Presidency.
Desejo lhe também as maiores felicidades para a sua Presidência.
We are still waiting for a response to this offer.
Ainda estamos à espera de reposta a esta oferta.
Offer a reward of 10,000 for information on her whereabouts.
Ofereça uma recompensa de... 10.000 por informações sobre o paradeiro dela.
May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?
Poderá um estranho apresentar condolências... pela infeliz morte do seu sócio?
Mr. Spade told me about your offer for the falcon.
Spade faloume da sua oferta pelo falcão.
I have a standing offer for all of his work.
Tenho uma oferta pendente para todo o seu trabalho.
I always offer my communion for Jennie on that day.
Nesse dia ofreço sempre a minha comunnhão por Jennie.
I offer my protection for as long as you live.
Ofereçolhe a minha protecção enquanto viver.
the conditions for the closing of the offer as well as the date on which the offer may be closed at the earliest
As condições para o encerramento da oferta, bem como a data antes da qual a oferta não pode ser encerrada
The conditions for the closing of the offer as well as the date on which the offer may be closed at the earliest
Referir as condições para o encerramento da oferta, bem como a data antes da qual a oferta não pode ser encerrada
capitalisation and indebtedness reasons for the offer and use of proceeds
informações fundamentais sobre dados financeiros específicos capitalização e endividamento
Berlioz accepted the offer, and signed the contract for the position.
Berlioz aceitou a oferta, e assinou o contrato para a posição.
So offer the prayers for your Lord, and perform the sacrifice.
Reza, pois, ao teu Senhor, e faze sacrifício.
Video prototypes offer four really important benefits for your design process.
Protótipos de vídeo oferecem quatro benefícios realmente importantes para o seu processo de design.
Perhaps the Japanese rules and standards offer a basis for control.
Talvez as regras e normas japonesas sejam um método que torne possível a fiscalização.
We also need clauses to offer more scope for further development.
A par da legislação sobre a co decisão, temos ainda o alargamento da cooperação.
I should like to offer my warmest thanks for your suggestion.
Agradeço imenso as suas sugestões.
For what is now needed I offer my skills and energy.
Ponho à vossa disposição as minhas capacidades e a minha energia, para o que for necessário.
The bi regional market continues to offer many opportunities for trade.
O mercado bi regional continua a proporcionar amplas oportunidades para as trocas comerciais.
After you left for Europe, Mrs. Rittenhouse made me an offer.
Quando esteve na Europa. a Sr.ª Rittenhouse fezme uma proposta.

 

Related searches : Offer Guidance For - Offer For Purchase - Offer Something For - Offer Help For - My Offer For - New Offer For - We Offer For - Submit Offer For - Offer Potential For - Offer Advantages For - Offer It For - Offer Value For - Offer Possibilities For - An Offer For