Tradução de "puts it" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Puts it - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As she puts it | A autora coloca |
Kale puts it in another words | Manifesto nas ruas de Porto Alegre, Brasil (2009). |
Joseph puts it a little strongly. | O Joseph exagerou. |
And as Jimmy Durante puts it | Como Jimmy diz Durante |
It puts a girl on her mettle. | É sempre um teste. |
Gehrig puts it right over the fence. | Gehrig joga por cima da cerca. |
It puts you into this special, special world. | Ela coloca a gente neste mundo muito especial. |
And she puts it in her friend's coffee. | e ela o coloca dentro do café da amiga. |
It puts you under the protection of Zeus. | Coloca o sob a proteção de Zeus. |
And it puts some obligations on those operators. | E define obrigações para esses gestores. |
It puts a lot of emphasis on education. | Dá grande relevo à educação. |
It puts a lot of emphasis on counselling. | Dá grande importância ao aconselhamento. |
It puts quite a burden on faith, though. | Voce coloca à prova a minha confiança. |
Stay there while he puts it into code. | Fiquem lá enquanto ele codifica isto. |
She takes it out, unfolds it, and then puts it away carefully. | Ela tirao para fora, desdobrao, e depois arrumao cuidadosamente. |
We shall judge it by whether it puts them into practice. | Este é o cálculo actual que fazemos, a par tir do valor contabilístico dos stocks de cerca de 12 mil milhões. |
It is embarrassing because it puts you in an awkward position. | É verdadeiramente desagradável, pois a situação deixa me constrangido. |
The President either puts it right, or he resigns. | O presidente ou rectifica ou demite se, Senhor Presidente. |
It puts one in mind of the Middle Ages. | Estes casos fazem me lembrar fortemente a Idade Média. |
It therefore puts a strain on the poorest households. | Sobrecarrega portanto o orçamento dos mais pobres. |
Indeed, it puts the whole enlargement process at risk. | Aliás, põe em risco todo o processo de alargamento. |
He always puts that much bleeding sauce on it. | Ele põe sempre nele, aquele molho muito sangrento. |
He puts it down... he turns off the lamp. | Pousoo... e apagou o candeeiro. |
If he puts it down, he'II be a hero. | Se ele sufocar vai ser um herói. |
bought puts | opções de venda adquiridas |
written puts | opções de venda subscritas |
The EU can do anything if it puts its mind to it. | A União Europeia pode ter essa firmeza, se assim quiser. |
As Ralph Waldo Emerson puts it, language is fossil poetry . | Como o coloca Ralph Waldo, um idioma é poesia fóssil . |
Cuts the selected items and puts it to the clipboard. | Corta os itens seleccionados e coloca os na área de transferência. |
Cut the selected text and puts it in the clipboard | Cortar o texto seleccionado e colocá lo na área de transferência |
Cuts the selected section and puts it to the clipboard | Corta a secção seleccionada e coloca a na área de transferência |
It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective. | Isso certamente dá outro valor ao ato de encontrar conchas no litoral. |
The first is that it puts food safety at risk. | A primeira prende se com o facto de estar em causa uma aposta em matéria de segurança alimentar. |
It fulfils and puts in tenders for them every week. | Preenche e apresenta propostas para esses concursos todas as semanas. |
That puts me in a peculiar hole. No, it doesn't. | Está a pôrme num compromisso. |
Another one puts it in the belt of his pants. | Mas só precisas de uma, sabendo usála a 10 ou 15 passos. |
But if one of'em, player one puts it in the cupboard, and the other one puts it in the fridge, then we're down in this box. | Mas se um of'em, jogador um coloca lo no armário, e outro coloca lo na geladeira, então nós estamos para baixo nesta caixa. |
Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up. | Melanie pega um carneiro e o posiciona. |
And the mater has some scales and puts it all together. | E a madre tem algumas escalas e une tudo. |
Whenever they kindle the fire of war, God puts it out. | Toda vez que acenderem o fogo da guerra, Deus os extinguirá. |
And the mater has some scales and puts it all together. | E a madre tem algumas escalas e encaixa tudo. |
It puts forward a minimum standard with regard to criminal acts. | A iniciativa apresenta um patamar mínimo em termos de penas. |
The dame in this paper puts her finger right on it. | A senhora deste jornal põe o dedo na ferida. |
And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds. | Como todos os capins, à certa altura, produz sementes. |
Puts it in reverse. Fifty five out of the driveway, in reverse. | Coloca a ré. 55 saindo da garagem, de ré. |
Related searches : It Puts - Puts It Best - Aptly Puts It - He Puts - Puts First - Puts Emphasis - Which Puts - Puts Forth - Puts On - Puts Up - Puts In - Puts Off - Puts Out - Puts Forward