Tradução de "reviewed" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Palavras-chave : Revi Reviu Revisto Revimos Revimos

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Many cases were reviewed.
Muitos casos foram revistos.
I reviewed the file.
Eu revisei o arquivo.
Why was Bleomycin reviewed?
Por que foi revisto o Bleomicina?
Why was Diovan reviewed?
Porque foi revisto o Diovan?
Why was Implanon reviewed?
Por que foi revisto o Implanon?
Why was Sabumalin reviewed?
Por que foi revisto o Sabumalin?
Why was Sanohex reviewed?
Por que foi revisto o Sanohex?
Why was Tritace reviewed?
Por que foi revisto o Tritace?
Why was Tritazide reviewed?
Por que foi revisto o Tritazide?
Its size is reviewed annually .
A sua dotação é revista anualmente .
Its size is reviewed annually .
O montante da provisão é revisto anualmente .
Is the information peer reviewed?
A informação é revisada por colegas?
Editions and Textual Studies Reviewed .
Editions and Textual Studies Reviewed .
Why was Uman Big reviewed?
Porque foi reavaliado o Uman Big?
It's been reviewed many times.
Foi revista muitas vezes.
Its size is reviewed annually.
A sua dotação é revista anualmente.
Its size is reviewed annually.
O montante da provisão é revisto anualmente.
This situation must be reviewed.
Isso tem que ser revisto.
This needs to be reviewed.
É uma situação que precisa de ser revista.
Its size will be reviewed annually .
O montante desta provisão será objecto de revisão anual .
Its size will be reviewed annually .
O montante da provisão será revisto anualmente .
These arrangements shall be reviewed regularly .
Estas disposições serão revistas regularmente .
The arguments presented are reviewed below .
Os argumentos nelas invocados são descritos mais adiante .
This translation hasn't been reviewed yet.
Esta tradução ainda não foi revisada.
Religious education was also strictly reviewed.
A educação religiosa também foi profundamente revista.
Implemented, reviewed and tested various functions
Implementou, reveu e testou várias funções
Their implementation will be reviewed nationally.
A sua implementação será revista nacionalmente.
Its size will be reviewed annually.
O montante da provisão será revisto anualmente.
Its size will be reviewed annually.
O montante desta provisão será objecto de revisão anual.
Ought the criteria to be reviewed?
Hageland e Limburgo, onde eu mesmo vivo, tornam se cada vez mais pobres.
It will be reviewed in 1992.
Ou seja pela nossa parte, fizemos o que era possível e reconhecemos os problemas existentes.
They therefore need to be reviewed.
Será pois necessário revê los.
This legislation is currently being reviewed.
Esta legislação está actualmente a ser revista.
We have also reviewed the timetable.
Por outro lado, reconsiderámos o calendário.
AMENDMENT OF THE MEASURES BEING REVIEWED
ALTERAÇÃO DAS MEDIDAS OBJECTO DE REEXAME
Global nuclear safety standards are being reviewed.
As normas globais de segurança nuclear estão a ser revistas.
Its size will be reviewed annually . 180
BCE Relatório Anual 2005 de Euros 868 milhões em proveitos relacionados com a participação do BCE nas notas de euro em circulação .
The final common understanding is reviewed below .
O entendimento comum final é apresentado mais abaixo de forma resumida .
Zelda was reviewed in 1992 by Total!
The Legend Of Zelda foi revisto em 1992 pela Total!
Reviewed by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail .
Revisto por Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail .
characteristics were included in the data reviewed.
Os resultados de sobrevivência e a ic
So we said, we'll get it reviewed.
Então resolvemos que seria revisto.
The structural funds are now being reviewed.
Procede se neste momento a uma revisão dos fundos estruturais.
In 2005 this directive will be reviewed.
Em 2005, esta directiva será revista.
The working plan should be reviewed periodically.
O plano de trabalho deve ser examinado periodicamente.