Tradução de "savoury flavours" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Savoury salad | Salada |
A savoury pork pie! | Uma saborosa tarte de porco! ? |
Savoury and salted biscuits | Com carne |
Savoury sauces and gravies | Molhos aromáticos e outros molhos |
It's a pie. A savoury pork pie. | Uma saborosa tarte de porco. |
Extruded or expanded products, savoury or salted | De frutas e nozes, tropicais |
Extruded or expanded products, savoury or salted | Frutas de casca rija, amendoins e outras sementes, mesmo misturados entre si |
Other r expanded products, savoury or salted | Outros trudidos ou expandidos, salgados ou aromatizados |
, , denote the three flavours of neutrinos. | , , denote the three flavours of neutrinos. |
Here you will always find many flavours. | Aqui você sempre vai encontrar vários sabores. |
Natural orange cream with other natural flavours | Aroma natural de creme de laranja com outros aromas naturais |
Flavours or aromatic compositions and their ingredients | aromas ou preparados aromáticos e respectivos ingredientes |
Olé contains no artificial flavours, colourings, or preservatives. | Olé é isento de aromatizantes, corantes ou aditivos artificiais. |
In a whirl of colours, flavours and aromas | Na voragem de cores, sabores e cheiros |
Vernacular architecture is also highly regional in it flavours. | A arquitetura vernacular, no entanto, é altamente regionalizada. |
Artificial vanilla flavour maltodextrin, artificial flavours and propylene glycol. | Aroma artificial de baunilha maltodextrina, aromas artificiais e propilenoglicol. |
Natural and artificial strawberry and banana flavours Purified water | Aroma natural e artificial de morango e banana Água purificada |
Fish gelatine used as carrier for vitamins and flavours | Gelatina de peixe usada como agente de transporte de vitaminas e aromatizantes |
For the preparation of savoury and salted biscuits of heading 1905.9030 | Misturas e massas, adicionadas de carne, para a produção de tartes, incluindo as pizas, da posição 1905.9051 |
KDE is a Desktop Environment for all flavours of UNIX. | O KDE é um Ambiente de Trabalho para todas as variantes do UNIX. |
A savoury salad comes with leafy greens, tomatoes and at times red onion. | Uma salada saborosa pode ser feita com folhas verdes, tomate e às vezes cebola vermelha. |
The Portuguese left a legacy of sweet as well as savoury dishes in India. | Os portugueses deixaram na Índia um legado de doces, mas também de pratos salgados. |
You also need to taste the spa wafers, which come in different flavours. | Você deve provar também um dos sabores dos waffers balneários. |
Fish gelatine used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations and flavours. | Gelatina de peixe usada como agente de transporte de vitaminas ou de carotenóides e aromatizantes. . |
Fundamental fermions The 12 fundamental fermionic flavours are divided into three generations of four particles each. | Férmions fundamentais Os doze sabores fundamentais de férmions estão divididos em três gerações de quatro partículas cada. |
Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their flavours and uses | Variedade e natureza sazonal do abastecimento de produtos frescos, informação sobre o seu sabor e possibilidades de utilização. |
What scientific justification has the Commission for excluding savoury snacks from the sweeteners directive given that savoury snacks constitute only a small proportion of the total intake of intense sweeteners and what assessment has been made of the implications for the snack industry ? | Qual a justificação científica da Comissão para excluir os aperitivos da directiva relativa aos edulcorantes, uma vez que aqueles correspondem apenas a uma pequena parte do consumo total de edulcorantes intensos, e que avaliação das implicações para a indústria de aperitivos foi efectuada? |
Extruded or expanded products, savoury or salted (excl. crispbread, rusks, toasted bread, similar toasted products and waffles and wafers) | Azeitonas, preparadas ou conservadas, exceto em vinagre ou em ácido acético, não congeladas, em embalagens imediatas de conteúdo líquido 5 kg |
And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob. | e pôs o guisado saboroso e o pão que tinha preparado, na mão de Jacó, seu filho. |
To gain optimal benefit, avoid the intake of food containing fat between meals, such as biscuits, chocolate and savoury snacks. | Para obter o benefício máximo, evite a ingestão de alimentos contendo gordura, tais como biscoitos, chocolate e aperitivos, entre as refeições. |
These 3 colors come in two flavours A lit LED means ON, a non lit LED means OFF. | Estas 3 cores vêm com duas variantes Um LED aceso significa ligado, enquanto um LED apagado significa desligado. |
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. | Traze me caça, e faze me um guisado saboroso, para que eu coma, e te abençoe diante do Senhor, antes da minha morte. |
And he went, and fetched, and brought them to his mother and his mother made savoury meat, such as his father loved. | Então ele foi, tomou os e os trouxe a sua mãe, que fez um guisado saboroso como seu pai gostava. |
Two major international producers of flavours and fragrances, Firmenich and Givaudan, have their headquarters and main production facilities in Geneva. | ) Dois grandes produtores internacionais de aromas e fragrâncias, Firmenich e Givaudan, têm a sua sede e instalações de produção principal, em Genebra. |
Previcox Chewable tablets are scored to facilitate accurate dosing and contain caramel and smoke flavours to facilitate administration to dogs. | Previcox Comprimidos para mastigar são fendidos para facilitar a dosagem rigorosa e contêm caramelo e sabores fumados, para facilitar a administração aos cães. |
MILLAN, Member of the Commission. The Commission has only recently received any indication that the use of sweeteners may be required in savoury snacks. | Millan, membro da Comissão. (EN) Foi só recentemente que a Comissão teve conhecimento de que poderá ser necessário utilizar edulcorantes |
I Always say that a bit of savoury pork pie will lay atop of anything you may care to mention and do no harm. | Eu digo sempre que um pouco de uma saborosa tarte de porco é superior a qualquer coisa que se deva ter o cuidado de mencionar e não faça mal. |
Flavour fresh, delicate taste, almost sweet, slightly savoury when from the rump of the animal, enriched with the aromatic herbs and spices used in processing. | sabor sabor delicado e fresco, quase doce, mais saboroso quando proveniente dos quartos traseiros, enriquecido pelas ervas aromáticas e especiarias utilizadas na laboração. |
The decay widths for the W bosons are then proportional to Here, , , denote the three flavours of leptons (more exactly, the positive charged antileptons). | The decay widths for the W boson are then proportional to Here, , , denoted the three flavours of leptons (more exactly, the positive charged anti leptons). |
And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat that my soul may bless thee before I die. | e faze me um guisado saboroso, como eu gosto, e traze mo, para que eu coma a fim de que a minha alma te abençoe, antes que morra. |
It supports multiple architectures including Windows, NetWare, Linux and several flavours of Unix and has long been used for user administration, configuration management, and software management. | Ele suporta múltiplas arquiteturas, incluindo Windows, NetWare, Linux e vários sabores de Unix e tem sido muito utilizado para a administração de usuários, gerenciamento de configuração e gerenciamento de software. |
Liquid honey from honeydew collected by bees from Vosges fir trees it has balsamic aromas and a malty flavour and is free of bitterness and extraneous flavours. | Mel líquido proveniente de melada colhida pelas abelhas nos abetos negros dos Vosges, de aroma balsâmico e sabor maltado, isento de amargor e de sabores estranhos. |
Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth | Vai ao rebanho, e traze me de lá das cabras dois bons cabritos e eu farei um guisado saboroso para teu pai, como ele gosta |
Extruded or expanded products, savoury or salted ruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 of sugars and not more than 5 of fat | Produtos extrudidos ou expandidos, salgados ou aromatizados res e de matérias gordas não superior, cada um, a 5 , em peso, sobre a matéria seca |
The other ingredients are citric acid anhydrous, maltitol (E965), methylhydroxybenzoate (E218), propylhydroxybenzoate (E216), orange flavour (acacia and natural flavours), sodium citrate, sodium hydroxide, hydrochloric acid and purified water. | Os outros componentes são ácido cítrico anidro, maltitol (E965), para hidroxibenzoato de metilo (E218), para hidroxibenzoato de propilo (E216), aroma de laranja (acácia e aromas naturais), citrato de sódio, hidróxido de sódio, ácido clorídrico e água purificada. |
Related searches : Summer Savoury - Winter Savoury - Savoury Snacks - Savoury Wine - Savoury Taste - Savoury Pastries - Savoury Biscuits - Savoury Food - Savoury Pie - Savoury Dishes - Savoury Cake - Savoury Tarts - Savoury Products