Tradução de "securities portfolio" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Portfolio - translation : Securities - translation : Securities portfolio - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Securities held as an earmarked portfolio | Títulos detidos como carteira especial |
PORTFOLIO INVESTMENT ( 600 ) Portfolio investment covers transactions in equity and debt securities . | INVESTIMENTO EM CARTEIRA ( 600 ) O investimento em carteira abrange as transacções em acções e títulos de dívida . |
Portfolio investment Equity securities Debt securities Bonds and notes Money market instruments III . | Investimento de carteira Títulos de participação no capital Títulos de dívida obrigações instrumentos do mercado monetário III . |
Portfolio investment covers transactions in equity and debt securities. | O investimento em carteira abrange as transacções em acções e títulos de dívida. |
Chart C Composition of portfolio investment flows ( annual flows in EUR billions ) portfolio investment in debt securities abroad portfolio investment in debt securities in the euro area portfolio investment in equity abroad portfolio investment in equity in the euro area 600 500 400 300 200 100 0 2005 Source ECB . | Gráfico C Composiςão dos fluxos de investimento de carteira ( fluxos anuais em EUR mil milhões ) investimento de carteira em títulos de dívida no exterior investimento de carteira em títulos de dívida na área do euro investimento de carteira em acções no exterior investimento de carteira em acções na área do euro 600 500 400 300 200 100 0 2005 Fonte BCE . |
Portfolio investment Equity securities Debt securities Bonds and notes Money market instruments Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 | Investimento de carteira Títulos de participação no capital Títulos de dívida obrigações instrumentos do mercado monetário Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 |
Financial derivatives as well as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment . | Os derivados financeiros , assim como os acordos de recompra e empréstimos de títulos , não são incluídos no investimento de carteira . |
Financial derivatives as well as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment . | Os derivados financeiros , assim como os acordos de recompra e empréstimos de títulos não são incluídos no investimento de carteira . |
Financial derivatives as well as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment. | Os derivados financeiros, assim como os acordos de recompra e empréstimos de títulos, não são incluídos no investimento de carteira. |
However , this approach assumed the availability of a sufficiently detailed breakdown of the MFI securities portfolio . | Todavia , esta abordagem pressupunha a disponibilidade de uma desagregação suficientemente detalhada da carteira de títulos da IFM . |
Net realised gains arose on sales of securities as a result of normal portfolio management transactions . | Os ganhos realizados líquidos devem se a vendas de títulos resultantes de transacções correntes de gestão de carteira . |
Net realised gains arose mainly on sales of securities as a result of normal portfolio management transactions . | Os lucros realizados líquidos são principalmente justificados pelas vendas de títulos resultantes de transacções correntes de gestão da carteira . |
A distinction between holdings in securities issued by euro area residents and in securities issued by noneuro area residents is required in the portfolio investment accounts . | Para as rubricas de investimento de carteira é necessário efectuar uma distinção entre títulos emitidos por residentes na zona euro e títulos emitidos por não residentes na zona euro . |
( ii ) Non MFIs Portfolio investment Equity securities ( i ) Monetary authorities national ( 2 ) national ( 2 ) national ( 2 ) national ( 2 ) | ii ) SNM Investimento de carteira Títulos de participação no capital i ) Autoridades monetárias nacional ( 2 ) nacional ( 2 ) nacional ( 2 ) nacional ( 2 ) |
Information could be available from specially reported data relating to the securities portfolio ( e.g. in complementary accounting statements ) . | A informação poderia estar disponível a partir de dados especialmente reportados referentes à carteira de títulos ( por exemplo , demonstrações contabilísticas complementares ) . |
The centralised securities database mentioned in paragraph 79 is expected to substantially improve the statistics on portfolio investment . | Espera se que a base de dados de títulos centralizada referida no parágrafo 79 melhore consideravelmente as estatísticas de investimento de carteira . |
RO Only portfolio management, closed end investment trust services, open ended investment funds services and securities custody services | Subsetor x) e) Nenhuma, exceto nos casos indicados na secção horizontal. |
A distinction between holdings in securities issued by euro area residents and in securities issued by non euro area residents is required in the portfolio investment accounts . | Para as rubricas de investimento de carteira é necessário efectuar uma distinção entre títulos emitidos por residentes na zona euro e títulos emitidos por não residentes na zona euro . |
A distinction between holdings in securities issued by euro area residents and in securities issued by non euro area residents is required in the portfolio investment accounts . | Para as rubricas de investimento de carteira é necessário efectuar a distinção entre títulos emitidos por residentes na área do euro e títulos emitidos por não residentes na área do euro . |
A net realised loss resulted from normal portfolio management transactions in securities owing to significant falls in the prices of securities held during the course of 1999 . | Verificou se uma perda realizada líquida nas operações de gestão normal da carteira em títulos , devido a descidas significativas nos preços dos títulos detidos ao longo de 1999 . |
A distinction between holdings in securities issued by euro area residents and in securities issued by non euro area residents is required in the portfolio investment accounts. | Para as rubricas de investimento de carteira é necessário efectuar uma distinção entre títulos emitidos por residentes na zona euro e títulos emitidos por não residentes na zona euro. |
Both euro area direct investment and portfolio investment in equity securities moved , overall , towards a balanced position in 2003 . | Quer o investimento directo quer o investimento de carteira da área do euro em títulos de participação no capital evoluíram , de um modo |
Portfolio investment ( see also B.o.p. book , Section 3.8 ) The euro area portfolio investment account includes ( i ) equity securities and ( ii ) debt securities in the form of bonds and notes and money market instruments , unless they are categorised either as direct investment or as reserve assets . | Investimento de carteira ( ver também o livro da BdP , parágrafo 3.8 ) O investimento de carteira da zona euro inclui i ) títulos de participação no capital , e ii ) títulos de dívida sob a forma de obrigações e outros títulos de longo prazo e instrumentos do mercado monetário , excepto se forem classificados como investimento directo ou activos de reserva . |
Portfolio investment ( see also BoP Book Section 3.8 ) The euro area portfolio investment account includes ( i ) equity securities and ( ii ) debt securities in the form of bonds and notes and money market instruments , unless they are categorised either as direct investment or as reserve assets . | Investimento de carteira ( ver também o Livro da BdP , parágrafo 3.8 ) O investimento de carteira da área do euro inclui i ) títulos de participação no capital e ii ) títulos de dívida sob a forma de obrigações e outros títulos de longo prazo e instrumentos do mercado monetário , excepto se forem classificados como investimento directo ou activos de reserva . |
The ECB , together with the NCBs , is developing a centralised securities database aimed at improving the quality of portfolio investment | da balança de pagamentos e da posição de investimento internacional e , como tal , melhora a transparência da compilação de estatísticas da área do euro . |
The significantly lower write downs in 2014 were mainly due to the overall increase in the market value of the securities held in both the US dollar portfolio and the own funds portfolio. | A diminuição significativa dos prejuízos não realizados em 2014 resultou principalmente do aumento global dos valores de mercado dos títulos detidos pelo BCE nas carteiras de ativos denominados em dólares dos Estados Unidos e de fundos próprios. |
The CSDB should sufficiently cover portfolio investment securities worldwide as to enable the compilation of statistics from security by security data . | A CSDB deveria cobrir suficientemente os títulos de investimento de carteira a nível mundial , de modo a permitir a compilação de estatísticas a partir de dados recolhidos título a título . |
The CSDB should sufficiently cover portfolio investment securities worldwide as to enable the compilation of statistics from security by security data. | A CSDB deveria cobrir suficientemente os títulos de investimento de carteira a nível mundial, de modo a permitir a compilação de estatísticas a partir de dados recolhidos título a título. |
It will play a central role in the production of securities issues and portfolio investment statistics and in the compilation of other statistics , including ( following further development ) statistics on holdings of securities . | Irá desempenhar um papel importante na produção de estatísticas de emissões de títulos e de investimento de carteira , bem como na compilação de outras estatísticas , incluindo ( no seguimento de novos desenvolvimentos ) estatísticas de carteiras de títulos . |
Finally , a pilot exercise , due to start in 2005 , was devised for an automatic securities lending programme in the US dollar portfolio . | Finalmente , foi concebido um exercício piloto , que deverá ter início em 2005 , para um programa automático de cedência de títulos na carteira de dólares dos EUA . |
This was visible in the gradual increase in the annual flow of portfolio investment in foreign debt securities by euro area investors . | Tal foi visível no aumento gradual dos fluxos anuais de investimento de carteira em títulos de dívida estrangeiros por parte de investidores da área do euro . |
As uncertainty receded and equity prices rebounded , cross border activity in portfolio equity securities first stabilised and then gradually began to rise . | À medida que a incerteza diminuía e os preços das acções recuperavam , a actividade transfronteiras de investimento de carteira em títulos de participação no capital primeiro estabilizou , e depois começou gradualmente a aumentar . |
Data requirements at the NCB level credit transactions in portfolio investment income broken down into transactions derived from securities issued by euro area residents and from securities issued by residents of other countries . | Dados exigidos relativamente aos BCN operações de rendimento de crédito do investimento de carteira desagregadas em operações resultantes de títulos emitidos por residentes na área do euro e de títulos emitidos por residentes de outros países . |
Securities classified as held to maturity may be sold before their maturity ( i ) if the quantity sold is considered not significant in comparison with the total amount of the held tomaturity securities portfolio | Os títulos classificados como detidos até ao ven cimento podem ser vendidos antes da respectiva maturi dade i ) se a quantidade vendida não for considerada signifi cativa em comparação com o valor total da carteira de títulos detidos até ao vencimento |
Securities classified as held to maturity may be sold before their maturity ( i ) if the quantity sold is considered not significant in comparison with the total amount of the held tomaturity securities portfolio | Os títulos classificados como detidos até ao ven cimento podem ser vendidos antes da respectiva maturi dade . |
The rise in net inflows in portfolio investment emanated from an increase in net purchases of euro area equity securities by non residents . | O crescimento das entradas líquidas de investimento de carteira resultou de um aumento das aquisições líquidas de títulos de participação no capital da área do euro por não residentes . |
establish an automatic securities lending programme ( ASLP ) , and the ECB will appoint a contractor to supply an ASLP for the US dollar portfolio . | 111 A finalidade desta carteira é proporcionar ao BCE rendimentos que ajudem a cobrir os custos operacionais . |
Selection of an agent for an Automatic Securities Lending Programme ( ASLP ) for part of the ECB 's USD portfolio ( D Frankfurt on Main ) | Selection of an agent for an Automatic Securities Lending Programme ( ASLP ) for part of the ECB 's USD portfolio ( D Frankfurt on Main ) |
Portfolio investment equity securities investment funds and money market funds shares Quarterly b.o.p. Quarterly i.i.p. Annual i.i.p. ( ) See Table 2 of Annex II .' | Investimento de carteira títulos de participação no capital unidades de participação em fundos de investimento e em fundos do mercado monetário BdP trimestral PII trimestral PII anual ( ) Ver quadro 2 do anexo II .' |
The portfolio of securities denominated in US dollars and cash should also be in conformity with the credit limits specified by the ECB . | A carteira de títulos denominada em dólares dos Estados Unidos e numerário também deve cumprir os limites de crédito indicados pelo BCE . |
The assessment of the quality of data on portfolio investment transactions and positions , as well as on related income is subject to sufficient coverage of the securities information in the centralised securities database ( CSDB ) . | A apreciação da qualidade dos dados referentes às transacções e posições do investimento de carteira e rendimentos relacionados fica dependente da suficiente cobertura da informação sobre títulos contida na CSDB . |
Equity instruments , participating interests and investments in subsidiaries Securities held as an earmarked portfolio Financial fixed assets Reverse repo transactions with credit institutions in connection with the management of securities portfolios under this item | Instrumentos de capital , participações financeiras e investimentos em subsidiárias . Títulos detidos como carteira especial Activos fixos financeiros Acordos de revenda com instituições de crédito relacionados com a gestão de carteiras de títulos no âmbito da presente rubrica |
Securities classified as held to maturity may be sold before their maturity ( i ) if the quantity sold is considered not significant in comparison with the total amount of the held to maturity securities portfolio | Os títulos classificados como detidos até ao vencimento podem ser vendidos antes da respectiva maturidade . |
Equity instruments , participating interests and investments in subsidiaries Securities held as an earmarked portfolio Financial fixed assets Reverse repo transactions with credit institutions in connection with the management of securities portfolios under this item | Instrumentos de capital , participações financeiras e investimentos em subsidiárias Títulos detidos como carteira especial Activos fixos financeiros Acordos de revenda com instituições de crédito relacionados com a gestão de carteiras de títulos no âmbito da presente rubrica |
The option for TARGET2 participants to manage their securities portfolio in an integrated way with the TARGET2 cash account will be provided if a common Eurosystem service for the settlement of securities transactions is implemented . | A opção de os participantes no TARGET2 gerirem as respectivas carteiras de títulos de uma forma integrada na conta em numerário do TARGET2 será disponibilizada se for implementado um serviço comum do Eurosistema para a liquidação de transacções de títulos . |
Related searches : Portfolio Securities - Investment Securities Portfolio - Social Securities - Collateral Securities - Securities Issued - Securities Broker - Preferred Securities - Public Securities - Municipal Securities - Listed Securities - Hybrid Securities