Tradução de "side quest" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Quest - translation : Side - translation : Side quest - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

C208 C216 (QUEST 1 and QUEST 2
C208 C216 (QUEST 1e QUEST 2
Quest.
II.
Progress Quest
Progress Quest
Quest Game
Jogo de AventurasName
Simple game quest.
Uma missão simples de jogo.
That's the quest.
É o que busco.
2nd Quest ... rev.
ISBN 972 23 2241 9 MARQUES, Leonado A.
Example vision quest.
Exemplo busca da visão.
Simple game quest.
Uma simples tarefa num jogo.
Bangladesh s Quest for Justice
O Bangladesh em Busca de Justiça
IT WAS A QUEST.
Foi uma jornada.
Our quest is practically finished.
Nossa busca é praticamente terminado.
Prepare for your bridal quest,
Preparese para ir em busca da noiva, Rei Gunther, pois...
Everybody ready for your next quest?
Todo mundo pronto para o próximo desafio?
So good job. Quest number three.
Então, parabéns! Desafio número três.
It included King's Quest Mask of Eternity , plus the first seven games in the King's Quest Collection.
King's Quest VIII Mask of Eternity Em o último jogo oficial da série foi lançado.
I like that kind of quest for my daughter, and I like that kind of quest for my son.
Gosto desse tipo de missão para a minha filha e gosto desse tipo de missão para o meu filho.
Antonio Damasio The quest to understand consciousness
Antonio Damasio A busca para entender consciência
But her quest was not finished then.
Em 1969 a estrutura foi resolvida.
1986 (with Eric Dunning) Quest for Excitement.
1986 (com Eric Dunning) Quest for Excitement.
and let thy Lord be thy Quest.
E volta para o teu Senhor (toda) a atenção.
A dangerous quest for a lone hunter.
Uma tarefa perigosa para uma aventureira só.
But I'm here upon a bitter quest.
Trouxeme aqui uma missão amarga.
In addition to the main quest of defeating the Gym Leaders, there are side quests in which the player can aid NPCs by fulfilling tasks (usually obtaining items) other side quests involve catching legendary Pokémon.
Além da missão principal de derrotas os Líderes de Ginásio, há diversas missões secundárias, em que o jogador pode ajudar os NPCs, cumprindo tarefas (geralmente de obter itens) outras missões incluem a captura de Pokémon lendários.
So, I decided to embark on a quest.
Assim, eu decidi embarcar em uma busca.
The armed forces and the quest for arms
As Forças Armadas e a procura pelo armamento
The Quest Revealing the Temple Mount in Jerusalem.
The Quest Revealing the Temple Mount in Jerusalem.
In quest for a phylogeny of Mesozoic mammals.
In quest for a phylogeny of Mesozoic mammals.
Any old quest going on three years qualifies.
Qualquer aventura que já está acontecendo por três anos qualifica.
So, I decided to embark on a quest.
Portanto, decidi embarcar numa aventura.
I finished my quest, I got the girl.
Acabei a minha missão, fiquei com a rapariga.
Plot Deltora Quest The first series of Deltora Quest follows the journeys of Lief, the son of a humble blacksmith, who, on his sixteenth birthday, sets out to fulfill his fathers quest to restore the Belt of Deltora.
A Cidade dos Ratos Lief, Barda e Jasmine, três companheiros que têm em comum somente o ódio que nutrem pelo inimigo, saíram numa perigosa busca para encontrar as sete pedras preciosas do mágico Cinturão de Deltora.
Living side by side with a simple and suffering people qualifies us to speak in their name both in recognising the efforts made by the government and in the quest for improvements that the people themselves are calling for.
O nosso viver lado a lado com um povo simples e sofredor credencia nos para falar em seu nome, quer no reconhecimento dos esforços empreendidos pelo Governo, quer na busca de melhorias que o mesmo povo reclama.
That started our 15 year quest to get here.
Isto começou nossa busca de 15 anos para chegar aqui.
The quest for knowledge and understanding never gets dull.
A procura de conhecimento e compreensão nunca se torna enfadonha.
The quest for knowledge and understanding never gets dull.
A procura pelo conhecimento e pela compreensão nunca se torna monótona.
To try to harmonise them is an heroic quest.
Tentar a sua harmonização é uma proeza.
Yes, accession will have a positive impact in terms of the quest for economic development in China, and therefore on the quest for internal reforms.
Por outro lado, a adesão terá um impacto positivo na prossecução do desenvolvimento económico da China e, portanto, também na prossecução das reformas internas.
The Prize The Epic Quest for Oil, Money, and Power .
The Prize The Epic Quest for Oil, Money, and Power .
And I've gotten to the end of my adventure quest.
E chegamos ao fim da minha caça ao tesouro.
So how do we proceed in our quest for happiness?
Podemos regozijar nos com o sofrimento alheio. Então como prosseguimos na nossa busca pela felicidade?
Quest Diagnostics and LabCorp, the two largest lab testing companies
Quest Diagnostics e LabCorp, as duas maiores companhias de testes laboratoriais
I'm on a quest to find myself and precious love
Estou numa jornada para encontrar a mim mesmo e precioso amor
All that happened during our mystery solving quest? For real?
Tudo isso aconteceu enquanto resolvíamos o mistério?
Its fundamental mission, the quest for peace, has been forgotten.
Repitamo lo, a guerra não resolverá nada.

 

Related searches : Quest Of - Epic Quest - Eternal Quest - Personal Quest - Constant Quest - Quest Log - Our Quest - Quest Game - Continued Quest - Laser Quest - Ongoing Quest - My Quest - Spiritual Quest