Tradução de "slogan" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Slogan - translation :
Palavras-chave : Slogan Lema Slogans Frase Dizia

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Why such a slogan?
Por que vocês escolheram esse slogan?
What's your favorite slogan?
Qual é seu slogan favorito?
What's your favorite slogan?
Qual é o teu slogan favorito?
What is a slogan?
O que é um slogan?
This was the great slogan.
Este foi o grande slogan.
She said, like, this slogan.
Ela disse, tipo, aquele slogan.
Yeah, that's like your slogan.
É, é como o teu slogan.
What a great campaign slogan.
Que slogan ótimo.
Ladies and gentlemen, let us ensure that the polluter pays slogan does not remain just a slogan!
Caros colegas, actuemos por forma a que o slogan Quem polui, paga não seja apenas um slogan!
Is that slogan more valid now?
Será esse slogan mais válido hoje em dia?
Let's hope this slogan comes true.
Tomara que essa visão se realize.
Say, that's a pretty good slogan.
Esse eslogan é muito bom.
The new slogan was Total war .
O novo slogan era Guerra Total .
This was kind of the defining slogan.
Isto era mais ou menos a definição do slogan.
Coke's global campaign slogan is Open Happiness.
O slogan de campanha global da Coca é Abra felicidade .
Slogans and songs Nazi slogan Sieg Heil!
Slogans e canções Slogan nazista Sieg Heil!
This was kind of the defining slogan.
Este era o tipo de lema que os definia.
Coke's global campaign slogan is Open Happiness.
O seu slogan global é Felicidade Aberta
The official slogan was Strength through joy .
O slogan oficial era Força Através da Alegria .
We should not begin the legislative procedure under the slogan suspend but under the slogan adaptation to new, jointly agreed standards .
Não deveríamos iniciar o processo legislativo sob o mote da suspensão , mas sim sob o mote da adaptação às novas normas, acordadas em conjunto .
Their slogan was We Vote for Women s Rights.
Seu slogan foi Nós votamos pelos Direitos das Mulheres .
The slogan can't achieve anything without people's participation.
O slogan não pode atingir coisa alguma sem a participação do povo.
The radio says it too, it s their slogan.
A rádio diz também que este é o seu slogan.
The political slogan Workers of the world, unite!
O slogan político Trabalhadores do mundo, uni vos!
Another early slogan was Ajax... the foaming cleanser!
Existe Ajax limpa vidros, para lavar a louça, etc.
Its original slogan was Get to know Geo.
Seu slogan era Get to know Geo .
His campaign slogan was Jackson and no Bank!
O slogan da sua campanha era Jackson e nenhum Banco.
The slogan of the month is anti communism .
O lema do mês é anti comunismo .
Technological progress is an all too familiar slogan.
O progresso tecnológico constitui um slogan demasiado conhecido.
The campaign slogan , which was translated into 23 languages .
O slogan da campanha , que foi traduzido em 23 línguas .
As TV2, the channel's slogan was A Outra TV.
Como TV2, slogan do canal foi A Outra TV.
For me, the slogan is, It's the worldview, stupid!
Para mim, o slogan ж a visсo de mundo, estЩpido!
Our slogan cannot be 'right or wrong, always America!'
Não podemos simplesmente dizer 'tenha razão ou não, viva a América!?
A friend of mine has a slogan he's another poet.
Um amigo meu tem um slogan, ele é um outro poeta.
But in fact, that's why the slogan beyond petroleum worked.
Mas na verdade, é por isso que o slogan além de petróleo funcionou.
As the slogan goes One man, one vote, one time.
Como diz o lema .
The campaign used the slogan Be an Angel for Animals.
A campanha usou o slogan Seja um anjo para os animais .
The slogan of the WSF is Another World Is Possible .
Esse termo teve origem no lema Um outro mundo é possível .
I see the slogan that is everywhere which says that,
Costumo ver o slogan que está por todo o lado e que diz
A friend of mine has a slogan he's another poet.
Um amigo meu tem um slogan ele é outro poeta.
And finally it includes the wellknown slogan 'land for peace'.
Provavelmente, o papel da CE poderá ser mais activo do que neste momento, bastando para isso sentarmo nos à mesa das negociações. ciações.
Lifelong learning has to be meaningful, not just a slogan.
A formação ao longo da vida tem que ser efectiva e não constituir apenas um slogan.
While its true that in 1962 the Regionalists supported the slogan, adopted at the 5th National Congress, the renewal of the union with Egypt while taking note of past mistakes , they treated such a slogan as a propaganda slogan, and not as a feasible goal.
Enquanto era verdade que, em 1962, os Regionalistas apoiaram o slogan, aprovado no 5º Congresso Nacional, a renovação da união com o Egito, enquanto levando em conta os erros do passado , trataram esse lema como um slogan de propaganda, e não como uma meta viável.
The slogan of the early '70s was Go to the people.
No início dos 70 o slogan era Vá às pessoas.
The slogan of the early '70s was Go to the people.
O lema do início dos anos 70 era Ir ter com o povo .

 

Related searches : Advertising Slogan - Company Slogan - Our Slogan - Corporate Slogan - Promotional Slogan - Political Slogan - Business Slogan - Brand Slogan - Campaign Slogan - Catchy Slogan - Marketing Slogan - Empty Slogan - Party Slogan - Catching Slogan