Tradução de "spacer wedges" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
spacer | espaço |
Spacer | Separador |
Panel Spacer | Espaço do PainelComment |
Add Spacer | Adicionar um espaço |
Horizontal Spacer | Espaço Horizontal |
Spacer Configuration | Configuração do Espaço |
Layout Add Spacer | Disposição Adicionar Espaço |
Cut the tomato into 16 wedges. | Corte uma cruz na pele do tomate para depois ela sair melhor. |
The spacer can automatically stretch | O espaço pode encolher automaticamente |
) The victim is Roj Nemmenuh Sarton, a Spacer Ambassador who lives in Spacetown, the Spacer outpost just outside New York City. | A vítima é Roj Nemmenuh Sarton, um embaixador Spacer que vive em Spacetown, um ponto avançado Spacer ao lado da cidade de Nova Iorque. |
Mooncakes are usually eaten in small wedges accompanied by Chinese tea. | Normalmente, são comidas em pequenas quantidades, acompanhados de chá chinês. |
Roj Nemennuh Sarton A spacer roboticist murdered with a blaster. | Roj Nemennuh Sarton Um roboticista Spacer assassinato com uma arma de raio. |
Ancillary components (screws, wedges, plates and instruments) are excluded from this definition. | Desta definição estão excluídos os componentes auxiliares, tais como parafusos, cunhas, placas ou instrumentos. |
The Applicant also decided to generate additional spacer data in order to obtain more reliable information on the particle size distribution when the compared inhalers are fitted with their respective spacer devices. | O Requerente decidiu também gerar dados adicionais com espaçador, de modo a obter informações mais fiáveis sobre a distribuição de tamanhos de partículas quando se colocam os dispositivos espaçadores nos respectivos inaladores sujeitos a comparação. |
Although the claim of the Applicant that the PK bioequivalence study demonstrated equivalence without spacer was endorsed, the CHMP did not support the assumption that the data with the use of a spacer would provide the same evidence of equivalence and therefore considered that a PK study with a spacer is mandatory. | Apesar de a reivindicação do Requerente de que o estudo farmacocinético de bioequivalência demonstrou a equivalência sem espaçador ter sido aceite, o CHMP não apoiou o pressuposto de que os dados obtidos com utilização do espaçador proporcionariam a mesma evidência de equivalência e, por conseguinte, considerou que é obrigatória a realização de um estudo de farmacocinética com espaçador. |
Baley's memory remains in the mind of his former lover, Gladia Delmarre, a Spacer . | A memória de Baley se mantém na mente de sua antiga amante, Gladia Delmarre, uma Spacer . |
Following an additional request for clinical spacer studies, the Applicant decided to extend the previously submitted in vitro equivalence study with spacer use, including 7 generic and 10 reference batches (compared to 2 and 3 previously). | 9 Na sequência de um pedido adicional de estudos clínicos com espaçadores, o Requerente decidiu alargar o estudo de equivalência in vitro com espaçador submetido anteriormente, com a inclusão de 7 lotes genéricos e 10 lotes de referência (em comparação com 2 e 3, anteriormente). |
Following an additional request for clinical spacer studies, the Applicant decided to extend the previously submitted in vitro equivalence study with spacer use, including 7 generic and 10 reference batches (compared to 2 and 3 previously). | 7 Na sequência de um pedido adicional de estudos clínicos com espaçadores, o Requerente decidiu alargar o estudo de equivalência in vitro com espaçador submetido anteriormente, com a inclusão de 7 lotes genéricos e 10 lotes de referência (em comparação com 2 e 3, anteriormente). |
The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate the behavior of layouts. | O Separador dá lhe espaçamento horizontal e vertical para pode manipular o comportamento das disposições. |
While there, they find the coordinates of three Spacer planets surmised to be fairly close to Earth. | Lá, eles encontram as coordenadas de três outros planetas espaciador. |
The CHMP requested the Applicant to provide data from a PK study with concomitant use of a spacer. | O CHMP pediu ao Requerente que fornecesse os dados de um estudo de farmacocinética com a utilização concomitante de um espaçador. |
The story starts on the Spacer planet Aurora, where the heart of Amadiro's conspiracy against Settler civilization is developing. | A estória começa com o planeta Spacer de Aurora, onde o centro da conspiração de Amadiro está se desenvolvendo. |
The best part about restorative seafood though is that it comes on the half shell with a bottle of Tabasco and lemon wedges. | A melhor parte dos frutos do mar restaurativos é que vêm em conchas com um vidro de Tabasco e fatias de limão |
The best part about restorative seafood though is that it comes on the half shell with a bottle of Tabasco and lemon wedges. | A melhor parte do peixe e do marisco restauradores é que é servido numa concha com uma garrafa de Tabasco e fatias de limão. |
The Spacer worlds are rich, have low population density (average population of one hundred million each), and use robot labor heavily. | O mundo Spacer é rico, tem pouca densidade populacional (média populacional de cem milhões cada), e usam bastante robôs para o trabalho. |
The pooling method used and the addition of the spacer is likely to mask differences in quality between the two products. | É provável que o método de agregação dos dados utilizado e a adição do espaçador dissimulem as diferenças de qualidade entre os dois medicamentos. |
Nearly continuous frontier warfare during the era of King William's War and Queen Anne's War drove economic and political wedges between merchants and planters. | Diversas guerras de fronteira e guerrilhas ocorreram durante a Guerra do Rei William e da Guerra da Rainha Ana, que levaram a atritos econômicos e políticos entre mercantes e agricultores. |
Wearing space suits, they enter a library, and find a statue, as well as the coordinates of all of the Spacer worlds. | Usando trajes espaciais, Travize e Pelorat entram numa biblioteca, e lá encontram, gravadas numa estátua, coordenadas para todos os planetas espaciadores. |
Because the Spacer worlds were settled from Earth, they form a rough sphere with Earth, and a binary star system, at the centre. | Eles decidem, porém, por visitar primeiro o sistema binário, porque lá podem obter mais dados antes de confrontar a própria Terra. |
As systemic absorption is largely through the lungs, the use of a spacer plus metered dose inhaler may increase drug delivery to the lungs. | Poderão ocorrer efeitos sistémicos com qualquer corticosteróide inalado, particularmente se prescrito em doses elevadas por períodos prolongados. |
Examine the syringe and needle to ascertain that the implant has not remained within the syringe or needle, and that the spacer is visible. | Examinar a seringa e a agulha para verificar se o implante não ficou na seringa ou na agulha e que o espaçador é visível. |
The Applicant was able to present data from the pulmonary deposition study (Study 2007 76 DOS 6) were presented and interpreted and this new in vitro data (without spacer in a normal and humid environment and with spacer in a normal environment) suggested a similar particle size distribution between the test and the reference product. | O Requerente pôde apresentar e interpretar os dados do estudo de deposição pulmonar (Estudo 2007 76 DOS 6), e estes novos dados in vitro (sem espaçador em ambiente normal e húmido e com espaçador em ambiente normal) sugeriram uma distribuição de tamanhos de partículas semelhante entre o medicamento de teste e o medicamento de referência. |
there are still obstacles to full employment Table 2 Development of tax wedges and the unemployment trap in the euro area in the period 2001 06 ( percentage points ) Level in 2006 Tax Wedges 1 ) Single Earner One earner , married couple Two earners Unemployment trap 2 ) Low wage trap 3 ) 38.2 32.1 33.4 78.3 48.3 Change over 2001 06 0.6 0.3 0.7 2.6 4.7 | Q u a d ro 2 E vo l u ç ã o d a s d i s c re p â n c i a s f i s c a i s e d a a r m a d i l h a d o d e s e m p reg o n a á re a d o e u ro n o p e r í o d o e n t re 2 0 0 1 e 2 0 0 6 ( pontos percentuais ) Nível em 2006 Discrepâncias fiscais 1 ) Uma pessoa a ganhar Casal , uma pessoa a ganhar Duas pessoas a ganhar Armadilha do desemprego2 ) Armadilha do salário baixo 3 ) 38.2 32.1 33.4 78.3 48.3 Variação no período entre 2001 e 2006 0.6 0.3 0.7 2.6 4.7 |
Asimov describes what has become of the Spacer worlds of Solaria and Aurora, described extensively in The Naked Sun and the Robots of Dawn , respectively. | Asimov nele descreve o que se fez dos mundos espaciadores de Solaria e Aurora, tratadas extensivamente em Os Robôs e em Os Robôs do Amanhecer , respectivamente. |
Character biography Olivaw is a robot built by Roj Nemennuh Sarton and Han Fastolfe, who are Spacer roboticists from the planet Aurora, in the year 5020 AD. | Origem Daneel é um Robô construído por Roj Nemennuh Sarton e Han Fastolfe, que eram roboticistas espaciais do planeta Aurora. |
Han Fastolfe A roboticist from Aurora, a Spacer world, who believes Spacers and Earth dwellers must work together to colonize the galaxy and survive in the future. | Han Fastolfe Um roboticista de Aurora, um mundo Spacer, que acredita que os Spacers e os moradores da Terra precisam trabalhar juntos para colonizar a galáxia e sobreviver no futuro. |
The Applicant considered that the overall data demonstrate that spacer use results in the same high extent of in vitro equivalence as inhaler testing without this device. | O Requerente considerou que os dados gerais demonstram que a utilização do espaçador resulta no mesmo nível elevado de equivalência in vitro que se verifica nos testes com inaladores sem este dispositivo. |
For the period 2001 06 , tax wedges , which capture the amount of income tax paid plus employee and employer social security contributions , have declined for various groups ( see Table 2 ) . | Esta evolução é encorajadora e mostra que as anteriores reformas dos mercados de trabalho , a imigração e a moderação salarial ajudaram a ultrapassar algumas das restrições ao crescimento decorrentes da rigidez e da regulamentação excessiva dos mercados de trabalho . |
The Foundation series and the Spacer Robot series seem originally to have been separate, though with some overlap of ideas they are more closely united in Foundation's Edge . | A série da Fundação e a série Robôs parecem terem sido originalmente separadas, embora por certa sobreposição de idéias elas estão mais próximas em Limites da Fundação . |
Question 4 Raw data of the comparison with spacer have not been provided and neither the raw data nor results in humid conditions have been provided and discussed. | Questão 4 Os dados não trabalhados da comparação com espaçador não foram fornecidos e, nem os dados não trabalhados, nem os resultados em condições húmidas foram fornecidos ou discutidos. |
While the Earth is much more populous than all of the Spacer planets combined, its people are looked down upon by the Spacers and treated as second class citizens. | Enquanto à Terra é muito mais populosa do que todos os planetas Spacers combinados, seus habitantes são menosprezados pelos Spacers e tratados como cidadões de segunda classe. |
It is discovered that Solaria, the homeworld of Gladia, and the 50th established of the Spacer planets, has become empty of all inhabitants except for millions of robot servants. | É descoberto que Solaria, o mundo natal de Gladia, e o 50 planeta Spacer, está sem habitantes, exceto por milhões de robôs criados. |
The galaxy of his earlier trilogy of Robot novels is dominated by the blended human robotic societies of the fifty Spacer planets, dispersed over a wide part of the Galaxy. | A Galáxia, em sua primeira trilogia da série dos Robôs , é dominada por uma mistura de sociedades humano robóticas nos cinquenta planetas dos Spacers, dispersados por uma extensa parte da Galáxia. |
The CHMP was of the opinion that the bioequivalence study (2207 59 DOS 5) demonstrated equivalency in safety profile when used without a spacer, as well as similar Cmax and Tmax values. | O CHMP considerou que o estudo de bioequivalência (2207 59 DOS 5) demonstrou a equivalência no que respeita ao perfil de segurança quando utilizado sem um espaçador, bem como valores de Cmáx e Tmáx semelhantes. |
The fine particle dose ratio was 1.01 and the corresponding confidence interval was 0.97 1.04 and the data therefore clearly demonstrate that the expected spacer effect is identical for test and reference product. | O quociente da dose de partículas finas foi de 1, 01 e o intervalo de confiança correspondente foi de 0, 97 1, 04, pelo que os dados demonstram claramente que o efeito esperado do espaçador é idêntico para o medicamento de teste e o medicamento de referência. |
Related searches : Potato Wedges - Drive Wedges - Wood Wedges - Floor Wedges - Cut Into Wedges - Spacer Bar - Wheel Spacer - Spacer Block - Bearing Spacer - Spacer Tube - Spacer Layer - Rubber Spacer - Spacer Bushing