Tradução de "speakers" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Speakers | Altifalantes |
Paper speakers | Caixas de som de papel |
Minority language speakers are no different to speakers of other languages. | Os falantes de línguas minoritárias não são diferentes dos falantes das outras línguas. |
Speakers and documents3 | Oradores e documentos ) |
five speakers, and | cinco altifalantes, e |
About 40 of all speakers of Turkic languages are native Turkish speakers. | O turco corresponde a cerca de 40 dos falantes do grupo túrquico. |
Immigrants non native speakers | Mulheres trabalhadoras |
Fantastic tales, anecdotes from speakers. | Contos fantásticos, experiências de pessoas. |
They've had some speakers there. | Eles tiveram lá alguns oradores. |
Many speakers have underlined this. | Muitos oradores salientaram esta questão. |
They've had some speakers there. | Tiveram lá alguns oradores. |
They were already proficient speakers. | Eram já oradores peritos. |
It has speakers on it. | E tem altifalantes. |
Rule 143 List of speakers | Artigo 143 o Lista de oradores |
English speakers used N14Riseup europeanstrike N14. | Os falantes de inglês usaram N14Riseup, europeanstrike e N14. |
Many Esperanto speakers live in Hungary. | Há muitos esperantistas na Hungria. |
Changing sound volume in intelligent speakers. | Alterando volume em auto falantes inteligentes. |
That's her here introducing the speakers. | Aqui é ela a apresentar os seus oradores. |
SCHMIDHUBER various speakers in this debate. | Schmidhuber os trabalhos dos relatores, senhores deputados Hoff, Theato, Simons, Kellett Bowman, e em par ticular do relator geral, senhor deputado Wynn. |
Calling speakers and content of speeches | Concessão do uso da palavra e conteúdo das intervenções |
Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non native speakers make. | Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos. |
The ethnic divide would no longer be between Afrikaans speakers and English speakers, but rather white and black ethnicities. | A etnia não deveria dividir mais os falantes de inglês e os falantes de africâner, mas os brancos os indígenas negros. |
He was one of the speakers too. | Ele foi um dos palestrantes. |
Never did I see such powerful speakers. | Nunca vi caixas de som tão potentes. |
There are also some speakers in Zambia. | Há alguns falantes também na Zâmbia. |
Most forro speakers also speak noncreolized Portuguese. | A maioria dos falantes de são tomense fala também português. |
I translated all sorts of speakers' talks. | Eu traduzi todo o tipo de palestras de oradores. |
Rule 105Calling speakers and content of speeches | Artigo 105q Concessäo do uso da palavra e conteüdo das intervengöes |
The list of speakers is now closed. | Restava nos, como único instrumento, e digo o para completar, o nosso direito de alteração do compromisso. |
Some speakers have already pointed them out. | Até agora só votou formal mente uma dotação de meios no valor de 30 milhões de ecus. |
I think most speakers agree on that. | Também lá existem milhões de ovinos, equídeos e, evidentemente, manadas de bovinos, e cereais. |
Several speakers have referred to this aspect. | Penso que o CCI tem prestado um bom serviço, e também devemos encorajá lo a continuar assim. |
I will not call any further speakers. | Não vou dar a palavra a mais nenhum senhor deputado. |
The previous speakers all stressed this point. | Isso foi salientado por todos os oradores precedentes. |
Several speakers this afternoon have mentioned tourism. | Durante a sessão desta tarde, diversos oradores referiram o turismo. |
Stay, you imperfect speakers, tell me more. | Contaime mais! |
I think we all know. And several speakers before and speakers after me are going to tell us even more problems. | Todos nós sabemos, e vários palestrantes falaram disto antes, e muitos outros depois de mim ainda vão falar de mais problemas. |
When the band begins to play, the clay inside the speakers will vibrate, causing the speakers to crack and eventually explode. | Quando a banda começasse a tocar a argila começaria a vibrar causando rachaduras nos falantes até explodirem. |
Where are the rest of the Swahili speakers? | Onde está o resto dos falantes de suaíli? |
Then, native speakers will translate them to English. | Posteriormente, os falantes nativos dessas línguas farão a tradução para o inglês. |
Fadil needed to practise Arabic with native speakers. | Fadil precisava praticar Árabe com falantes nativos. |
Sami needed to practise Arabic with native speakers. | Sami precisava praticar árabe com falantes nativos. |
Tom wants to practice French with native speakers. | Tom quer praticar francês com falantes nativos. |
Tom wants to practice French with native speakers. | Tom quer praticar francês com nativos. |
Rule 105 Calling speakers and content of speeches | Artigo 105a Concessão do uso da palavra e conteúdo das intervenções |