Tradução de "targeting" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
They're targeting. | Eles estão alvejando. |
So we targeting them | Então nos voltamos para eles |
One such strategy is monetary targeting . | Uma dessas estratégias consiste no estabelecimento de objectivos monetários . |
So we're targeting 50 dollars in 2010. | Então estamos com a meta de 50 dólares em 2010. |
Another strateg y is direct inflation targeting . | Poderá , por isso , ser difícil tomar exclusivamente por base a análise monetária . Uma outra estratégia consiste no estabelecimento de objectivos directos para a inflação . |
Inflation targeting under the conditions of ERM II | Objectivo para a inflação dentro das condições do MTC II |
The man that you're targeting is not dead. | O homem que atacaste não está morto. |
Turbolinux is a Japanese Linux distribution targeting Asian users. | Turbolinux é uma distribuição Linux enfocada a usuários e empresas da Ásia. |
The US traffickers are now targeting the European Community. | Os traficantes dos Estados Unidos estão agora a orientar se para a Comunidade Europeia. |
For the first time we'll be targeting German soil. | Pela primeira vez o nosso alvo é em solo alemão. |
Information measures targeting users downstream (designers, makers, distributors, editors) | Acções de informação destinadas aos utilizadores a jusante (criadores, produtores, distribuidores e editores). |
measures targeting the sustainable use of agricultural land through | Medidas destinadas à utilização sustentável das terras agrícolas através de |
measures targeting the sustainable use of forestry land through | Medidas destinadas à utilização sustentável das terras florestais através de |
Targeting the Reich Allied Photographic Reconnaissance over Europe, 1939 1945 . | Targeting the Reich Allied Photographic Reconnaissance over Europe, 1939 1945 . |
We are targeting 20 culture makers and 12 policy makers | Estamos focados em 20 pessoas de influência cultural e 12 pesoas formadoras de políticas |
Conditions for measures targeting the sustainable use of agricultural land | Condições para as medidas destinadas à utilização sustentável das terras agrícolas |
Conditions for measures targeting the sustainable use of forestry land | Condições para as medidas destinadas à utilização sustentável das terras florestais |
Having reviewed a number of alternative strategies , the report identified intermediate monetary targeting and direct inflation targeting as the basis for a potential strategy for Stage Three . | Este Relatório analisou diversas estratégias alternativas , entre as quais identificou a fixação de objectivos intermédios para os agregados monetários e a fixação de objectivos directos para a inflação como a base para uma estratégia potencial na Terceira Fase . |
But you don't say that, because they're the guys you're targeting. | Mas você não diz isso, porque eles são os caras que você está mirando. |
KABOBfest's Will wrote an article about the boycott movement targeting Israel | KABOBfest s Will escreveu um artigo sobre o o movimento de boicote mirando em Israel |
Chapter III of Protocol I regulates the targeting of civilian objects. | O capítulo III do Protocolo I regulamenta o ataque de alvos civis. |
And grad students were the people we should have been targeting. | E estudantes de graduação foram as pessoas que nós deve ter sido direcionamento. |
Specifically, outreach work targeting 'traditional' versus 'new' drugs will be addressed. | Especificamente, será abordada a diferença entre o trabalho de contacto directo que visa as drogas tradicionais e o que visa as novas drogas. |
Targeting young people to encourage consumption will be important for success. | Encorajar o consumo, visando os jovens, será crucial para o êxito deste desígnio. |
Targeting A.I.M., the team includes Jacobs, Dum Dum Dugan, and Sheva Josephs. | Ele é um telespectador aparecendo junto de Nick Fury e Dum Dum Dugan. |
(Laughter) But you don't say that, because they're the guys you're targeting. | Mas não o dizemos, porque eles são os tipos a quem queremos chegar. |
We are targeting twenty of the most divers and influential culture makers | Estamos nos voltando a vinte das mais diversas e influentes personalidades culturais |
Southern Africa too is developing into a producer region targeting European markets. | A Africa do Sul está, também, a transformar se numa região produtora, tendo como alvo os mercados europeus. |
Such information, obtained at short notice, might assist in targeting physical checks. | Tais informações, obtidas rapidamente, poderão ajudar a dirigir os controlos físicos. |
We must stop the deliberate targeting of alcohol products at young people. | Temos de acabar com a publicidade dos produtos alcoólicos dirigida deliberadamente aos jovens. |
But your regulation is absolutely not targeting those large scale societal phenomena. | Não obstante, o seu regulamento não se orienta minimamente para esses fenómenos sociais de grande amplitude. |
Support targeting the competitiveness of the agricultural and forestry sector shall concern | O apoio relativo à competitividade dos sectores agrícola e florestal diz respeito a |
Mechanistically, all EGFR targeting medicinal products have the potential to cause foetal harm. | Mecanisticamente, todos os medicamentos que tenham como alvo o EGFR têm potencial para causar danos fetais. |
Educational measures targeting children and adolescents by mobilising teachers and school canteen managers | Acção pedagógica junto das crianças e adolescentes, através da mobilização dos professores e dos responsáveis pelas cantinas escolares. |
development of partnership schemes led by companies with good safety records working with intermediaries greater targeting of bad sectors greater targeting of enterprises with poor safety records improvement of quality of inspection | criação de esquemas de parceria liderados por empresas'com bons resultados em matéria de segurança |
Initial treatment starts with a loading dose targeting an antithrombin activity level of 100 . | O tratamento começa com uma dose de carga com o objectivo de obter um nível de actividade de antitrombina de 100 . |
They are targeting the independent press because it is a major channel for reformists. | Estas acções vivam a imprensa independente, pois esta é um dos principais veículos de expressão dos reformistas. |
the possibility of targeting intervention to provide strategic support for services of general interest | possibilidade de orientar as intervenções a fim de dar apoio estratégico aos serviços de interesse geral |
Israel has wreaked revenge on the fundamentalists in a barrage of fire targeting Arafat. | Israel vingou se dos fundamentalistas apontando para Yasser Arafat o seu dilúvio de fogo. |
It is also vital to include measures targeting high risk environments, such as prisons. | É igualmente vital incluir medidas direccionadas para os ambientes de alto risco, nomeadamente as prisões. |
On 3 May 2011, Dawn acquired its first targeting image 1.2 million kilometers from Vesta. | Em 3 de maio de 2011, Dawn fez a primeira imagem do seu destino, a 1,2 milhão de quilômetros de Vesta. |
Fujitsu GTSoftware, Micro Focus and RainCode introduced object oriented COBOL compilers targeting the .NET Framework. | A Fujitsu, a Micro Focus e a Raincode atualmente suportam os compiladores COBOL orientados a objetos visando o .NET. |
IronPython is an implementation of the Python programming language targeting the .NET Framework and Mono. | IronPython é uma implementação da linguagem de programação Python escrita em C , para plataforma.NET e Mono, criada por Jim Hugunin. |
Their music and lyrics are inspired by death, antireligious themes (mostly targeting Christianity) and rebellion. | As letras de suas músicas se inspiravam em morte, temas anti religiosos (normalmente direcionados ao Cristianismo) e rebeldia. |
We must safeguard the programme and protect its main objectives of targeting disadvantaged young people. | Temos de salvaguardar o programa e proteger os seus principais objectivos, isto é, chegar até aos jovens desfavorecidos. |