Tradução de "thus far" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Thus - translation : Thus far - translation :
Palavras-chave : Portanto Assim Então

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

How far has your reach been thus far?
Onde se encontram os limites de seu alcance até aqui?
Thus far the second element.
Até aqui o segundo elemento.
Thus far about the amendments.
Isto no que se refere às alterações.
Here are the lessons thus far
Aqui estão as lições dadas até agora
Modulation has thus far been voluntary.
A modulação tem sido voluntária até à data.
Thus far, the Directive makes sense.
Até aqui, a directiva faz sentido.
My efforts have been futile thus far.
Até agora, os meus esforços têm sido em vão.
Eight editions have taken place thus far.
Página oficial Eventos na cidade
I welcome the progress made thus far.
Congratulo me com o resultado obtido até este momento.
The progress made thus far is appreciable.
Os progressos até agora alcançados são consideráveis.
And so we were very happy, thus far.
Então estamos todos muito felizes, até então.
Again, its effect, thus far, has been significant.
Mais uma vez, o seu impacto, até então, tem sido significativo.
And so we were very happy, thus far.
De modo que ficámos muito contentes, até agora.
Thus far, we are all of one mind.
Até aqui, estamos todos de acordo.
Thus far , however , no such request has been made .
Porém , até a data , nao foi apresentado qualquer pedido dessa natureza .
Banks have thus far handled these liquidity requirements well .
Até à data , os bancos têm conseguido lidar bem com estes requisitos de liquidez .
China is thus far more vulnerable to external shocks.
A China é portanto muito mais vulnerável a choques externos.
To summarize the results thus far formula_73 and formula_74.
Resumindo os resultados até então formula_65 and formula_66.
To act thus is to stray far into error.
Tal é o profundo erro.
Thus, the democratic dimension too is far from satisfactory.
É verdade que ouvi um breve comentário sobre a guerra na ex Jugoslá via, e o senhor presidente também falou do desemprego e da iniciativa europeia de crescimento, esclarecendo que não dispunha de remédio milagroso.
We have not, thus far, seen any practical action whatsoever.
Para já, não vimos nenhuma medida concreta no terreno.
Thus far, the French Government has not responded to us.
Até agora, o Governo francês não nos ouviu.
Neither of the two aforementioned procedures has thus far been initiated .
Até agora , nenhum dos procedimentos mencionados foi aplicado .
The second option has not had to be used thus far .
Até à data , a segunda opção não foi ainda utilizada .
It is from a source who has been credible thus far.
Isso vem de uma fonte que tem sido até agora confiável.
Thus far, this request for a roll call vote is justified.
Também não se trata de exigir para o Parlamento Euro peu, o direito exclusivo e definitivo de decisão.
So far, we've looked at so, and therefore, and thus, and accordingly.
Até agora, vimos assim e por isso e assim e em conformidade.
Thus far, we are not hearing much about it from the Republican candidates.
Até ao momento, não ouvimos falar muito a esse respeito por parte dos candidatos republicanos.
Thus, concentrated solutions of polymers are far rarer than those of small molecules.
Assim, é possível obter polímeros com cadeias moleculares de estrutura muito uniforme.
No preventive or hydrogeological work of substance has been carried out thus far.
Não houve, até hoje, qualquer intervenção importante no domínio da prevenção e do ordenamento hidrogeológico.
I have supported this way thus far and will continue to do so.
Essa foi a via que até agora apoiei e continuarei a apoiar.
The other band signed to Simian thus far is Heloise and the Savoir Faire.
Outra banda que também assinou contrato com ele foi Heloise and the Savoir Faire.
Moreno thus finished recording the album with former Far guitarist Shaun Lopez as producer.
Chino então, terminou a gravação com o guitarrita da banda Far, Shaun Lopez como produtor.
And I think that what you have said thus far also speaks for itself.
E julgo que se vê por aquilo que nos disse até agora.
Despite the exertions thus far, the participants must be prepared for a sprint finish.
Apesar dos esforços até agora despendidos, os participantes têm de estar preparados para um sprint final.
The single is thus so far her highest selling at more than 200,000 copies sold.
O álbum foi um verdadeiro sucesso, vendendo mais de 680.000 cópias.
This itself is graphic testimony to the abject failure of the measures thus far implemented.
Isso, só por si, é o testemunho vivo do fracasso vergonhoso das medidas até agora implementadas.
Madam President, I would like to thank Mr Antonione for remaining with us thus far.
Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao Senhor Secretário de Estado Antonione o facto de ter ficado connosco até este momento.
and thus they will confess their sin far from God's mercy are the inmates of Hell.
E confessarão os seus pecados anátema aos condenados ao tártaro!
The most recent updates to the SPC serve to reflect the total data available thus far.
As mais recentes actualizações do RCM destinam se a reflectir os dados totais disponíveis até ao momento.
I feel we must dedicate more attention and resources to this than we have thus far.
Penso que deveremos dedicar a esta problemática uma atenção e um volume de recursos diferentes dos que dedicámos até agora.
Incidentally, thus far, the Commission has had no say on the matter in this House either.
Por sinal, até agora, a Comissão também não teve voz activa na matéria nesta Assembleia.
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
Mas Jesus disse Deixei os basta. E tocando lhe a orelha, o curou.
Now, that thus far unpunished aggressor is in the coalition with us against the dictator of Iraq.
Agora, esse regime, o primeiro invasor, até hoje impune, é nosso aliado contra o ditador iraquiano.
The question of financing also requires a will to succeed which has thus far not been displayed.
Também a questão do financiamento implica uma vontade de sucesso que, até agora, não foi demonstrada.

 

Related searches : But Thus Far - Thus So Far - Has Thus Far - Reported Thus Far - Far - Far To Far - Far Far Away - As Thus - Thus We - Thus Being - It Thus - Thus Creating - Thus For