Tradução de "upstate" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Upstate - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Craig D'Angelo is from upstate New York. | Craig D'Angelo é de Nova York. |
They've got Zuckie in a morgue upstate. | Têm o Zuckie numa morgue no norte do estado. |
The second one took place in upstate New York. | E o segundo aconteceu no norte do estado de Nova York. |
The second one took place in upstate New York. | O segundo, teve lugar a norte do Estado de Nova Iorque. |
Can you leave tonight to handle that strike upstate? | Podes garantir a reportagem sobre a greve ? |
Her husband's a pal of mine. He's been hanging on the wall upstate. | O marido dela é meu amigo e está na prisão. |
Greenville ( locally ) is the seat of Greenville County in upstate South Carolina, United States. | Greenville é uma cidade localizada no estado norte americano da Carolina do Sul, no Condado de Greenville. |
During the campaign, she devoted considerable time in traditionally Republican Upstate New York regions. | Durante a campanha, ela dedicou um tempo considerável em regiões tradicionalmente republicanas de Nova Iorque. |
They transport the body in the trunk of Henry's car and bury it upstate. | Eles transportam o corpo no porta malas do carro de Henry e o enterram no norte. |
Howard attended Stagedoor Manor, a performing arts camp in upstate New York, with actress Natalie Portman. | Howard participou do Stagedoor Manor, um acampamento de artes dramáticas no norte de Nova Iorque, junto com a atriz Natalie Portman. |
Competition between the two leagues fueled expansion of the teams, as clubs from upstate began to join. | A competição entre as duas ligas alimentou a expansão do número de times e clubes do interior do estado começaram então a aderi las. |
It is the most populous county in upstate New York outside of the New York City metropolitan area. | É o oitavo condado mais populoso do estado de Nova Iorque, e o . |
On December 6, 2009, Cuomo was injured when his tour bus crashed in upstate New York due to black ice. | A 6 de Dezembro de 2009, Cuomo ficou ferido quando o autocarro da digressão se despistou numa estrada interestatual em Nova Iorque devido a gelo negro. |
Arthur was born in Fairfield, Vermont, but he grew up in upstate New York and practiced law in New York City. | Atuou como professor, entrou para a ordem dos advogados e praticou advocacia em Nova Iorque. |
And for me, a lot of this started when I was younger and my family used to go camping in upstate New York. | Para mim, muito disso começou quando eu era jovem e minha família costumava acampar no interior de Nova Iorque. |
Football grows within the state and a second division is created in 1948, allowing upstate teams to take part in major league competition. | O futebol cresceu dentro do estado e a segunda divisão foi criada em 1948, permitindo que equipes do interior participassem da competição principal. |
Towns were scouted throughout Upstate New York along the Hudson Valley, and the filmmakers decided on Tarrytown for an October 1998 start date. | As cidades foram observado em todo interior do estado de Nova Iorque ao longo do Hudson Valley, e os cineastas decidiram em Tarrytown para um início em uma data de outubro de 1998. |
This was kind of like an upstate New York version of NATO, but without nuclear weapons or the incessant international meddling or Latvians. | Era uma espécie de versão nova iorquina da NATO, mas sem armas nucleares nem a incessante intromissão internacional nem os letões. |
To me, it was immensely reassuring that the presiding spirit of this little Methodist college in upstate South Carolina was a Holocaust survivor from Central Europe. | Para mim, era imensamente confortante que o espírito dirigente desta pequena faculdade Metodista no norte da Carolina do Sul era um sobrevivente do honocausto da Europa Central. |
And on our third high speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time. | E no decorrer de nosso terceiro teste de alta velocidade numa manhã muito gelada no norte do estado de New York, conseguimos fazer isso pela primeira vez. |
And on our third high speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time. | No nosso terceiro teste de alta velocidade, numa manhã gélida, a norte do Estado de Nova Iorque, conseguimo lo pela primeira vez. |
To me, it was immensely reassuring that the presiding spirit of this little Methodist college in upstate South Carolina was a Holocaust survivor from Central Europe. | Para mim, foi muito reconfortante saber que o espírito que presidia àquela pequena faculdade metodista no norte da Carolina do Sul era um sobrevivente do Holocausto da Europa Central. |
They had to give it also in the U.S. to get approval, so I think there were three U.S. patients in upstate New York who were part of the trial. | Eles tiveram que administrá lo também nos EUA para conseguir aprovação, assim creio que houveram três pacientes dos EUA no norte do Estado de New York, que fizeram parte do teste. |
They had to give it also in the U.S. to get approval, so I think there were three U.S. patients in upstate New York who were part of the trial. | Também tiveram de o ministrar nos EUA para receberem a aprovação, por isso penso que houve três pacientes norte americanos do norte do estado de Nova lorque que fizeram parte do ensaio. |
In March 2014, the blog The Philosophy Smoker told the story of a young woman who had recently graduated and was offered a tenure track position at a college in upstate New York. | Em março deste ano, o blogue The Philosophy Smoker contou a história de uma jovem recém graduada que passou pelo processo seletivo para trabalhar em uma faculdade em Nova York. |
History The Seventh day Adventist Church is the largest of several Adventist groups which arose from the Millerite movement of the 1840s in upstate New York, a phase of the Second Great Awakening. | História A Igreja Adventista do Sétimo Dia é a maior dos vários grupos Adventistas que surgiram a partir do Movimento Millerita, no Segundo Grande Despertamento dos anos 1840. |
I labored in that vineyard for a quarter century before making my way to a little kingdom of the just in upstate South Carolina, a Methodist affiliated institution of higher learning called Wofford College. | Trabalhei naqueles vinhedos por 1 4 de século antes de trilhar meu caminho até um pequeno reino no norte da Carolina do Sul, uma instituição de educação superior afiliada a Igreja Metodista chamada Faculdade de Wofford. |
I labored in that vineyard for a quarter century before making my way to a little kingdom of the just in upstate South Carolina, a Methodist affiliated institution of higher learning called Wofford College. | Eu tinha trabalhado naquela vinha 25 anos antes, e encontrei me num pequeno reino dos justos, no norte da Carolina do Sul, numa instituição de ensino superior afiliada aos Metodistas, a Faculdade de Wofford. |
So I got a scholarship to St. Lawrence University, Upstate New York finished that. And then after that I went to Harvard Graduate School finished that. And then I worked in DC a little bit I wrote a book for National Geographic and taught history, U.S. history. | Então eu ganhei a bolsa para a Universidade de Saint Lawrence, ao norte de Nova Iorque. Terminei a universidade, e fui para Harvard. Terminado Harvard, trabalhei um pouquinho em Washington DC. Escrevi um livro para a National Geographic, e ensinei História dos EUA. |
But when you start to read the article by Cliff, who himself is a cancer survivor, who was saved by a clinical trial where his parents drove him from New York City to upstate New York to get an experimental therapy for at the time Hodgkin's disease, which saved his life, he makes remarkable points here. | Mas quando a gente começa a ler o artigo de Cliff, que é um sobrevivente do câncer, e que foi salvo por uma pesquisa clínica, quando seus pais levaram no da cidade de Nova Iorque para o norte do estado de Nova Iorque para receber uma terapia experimental para naquele tempo Doença de Hodgkin, o que salvou sua vida. Ele faz observações notáveis. |
But when you start to read the article by Cliff, who himself is a cancer survivor, who was saved by a clinical trial where his parents drove him from New York City to upstate New York to get an experimental therapy for at the time Hodgkin's disease, which saved his life, he makes remarkable points here. | Mas quando começamos a ler o artigo de Cliff, ele próprio um sobrevivente do cancro, que foi salvo por um ensaio clínico cujos pais o levaram da cidade de Nova lorque para norte do estado para receber, na altura, terapia experimental para a doença de Hodgkin, o que lhe salvou a vida, ele chega a conclusões notáveis. |