Tradução de "upwards pressure" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Pressure - translation : Upwards - translation : Upwards pressure - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Since there's no pressure here, the mercury is going to go upwards here. | Como não há pressão aqui, o mercúrio vai ir para cima aqui. |
Remove the battery case by applying pressure along the side and sliding it upwards. | Remova a caixa da bateria pressionando ao longo do lado e deslizando a para cima. |
We are upwards, concave upwards. | Estamos para cima, concave para cima. |
Concave upwards. | Côncava para cima. |
Shining upwards. | O Sol? Ilumina nas alturas. |
Slowly relax the pressure of your thumb on the plunger head and allow it to move your thumb back upwards. | Lentamente, relaxe a pressão que o seu polegar faz na cabeça do êmbolo, permitindo que este o empurre para cima. |
5 N upwards. | 5 Newtons para cima. |
He looked upwards. | Ele olhou para cima. |
You could even imagine, this concave upwards that we measured, that's this, concave upwards, and then this concave upwards is that. | Você pode imaginar, isso concave para cima que nós medida, que é isso, côncava para cima e então esse côncava para cima é que. |
Upwards to Šámal s Cottage | Acima até o chalé Šámalova chata |
Then hold the syringe vertically and the needle upwards, and gently push the plunger upwards. | Segure a seringa na vertical com a agulha virada para cima, e pressione suavemente o êmbolo de baixo para cima. |
They went upwards like this. | Eles subiram assim. |
It literally propels you upwards. | Literalmente dá um impulso. |
So it was evolving upwards. | Por isso, as coisas estavam a evoluir. |
Concave upwards looks like this. | Uma concavidade para cima parece com isso. |
They went upwards like this. | Eles sobem assim. |
It is 49 Newtons upwards. | É 49 Newtons para cima. |
Keep the syringe pointing upwards | Mantenha a seringa apontada para cima |
Keep the syringe pointing upwards | Mantenha a seringa apontada para cima. |
With the syringe pointing upwards, expel all air from the syringe by pushing the plunger upwards. | Com a seringa apontada para cima, faça sair o ar da seringa empurrando o êmbolo para cima. |
Then hold the Reco Pen vertically and the needle upwards, and gently push the plunger upwards. | Segure a Reco Pen na vertical com agulha virada para cima, e pressione suavemente o botão de baixo para cima. |
That's why it's called concave upwards. | É por isso que se chama concavidade para cima. |
So the pentagon is facing upwards. | Portanto o pentágono está virado para cima. |
We've got upwards of 35,000 apiece. | Temos mais de 35.000 cada um. |
Upwards of 8,000 kilos of 92 pork. | Mais de 8 mil quilos de 92 de carne de porco. |
Because we're concave upwards all around 0. | Porque nós somos côncavas para cima toda em torno de 0. |
And then around 0, we're always upwards. | E, em seguida, em torno de 0, nós estamos sempre para cima. |
That's what we said was concave upwards. | Isso é o que nós dissemos quando era côncava para cima. |
And what does concave upwards look like? | E como uma concavidade para cima parece? |
It moves upwards to a fragmented state. | Sobe até um estado fragmentado. |
5 , for the years from 35 upwards. | 5 para os anos a partir do 35.o |
The range for 2010 has been revised upwards . | O intervalo para 2010 foi revisto em sentido ascendente . |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Para mais informações, ver a caixa no final deste folheto. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | C Segure a caneta apontando a agulha para cima. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | O seu médico ou enfermeira devem ter abordado anteriormente este assunto consigo. |
In concave upwards, it increases the whole time. | Com a concavidade para cima, ela aumenta por todo o tempo. |
That's what concave upwards just tells us, right? | Isso é o que a concavidade para cima nos diz, certo? |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Antes de utilizar a agulha leia cuidadosamente as Instruções de utilização que acompanham as agulhas. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Isto ajuda a prevenir a contaminação e um possível entupimento da agulha. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Retire o selo protetor da nova agulha. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Se a agulha não é mantida direita enquanto a coloca, pode danificar o selo de borracha e causar derrames ou partir a agulha. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Segure a caneta apontando a agulha para cima |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Segure a caneta apontando a agulha para cima. |
Hold the pen with the needle pointing upwards. | Verifique o aspeto da sua insulina. |
To remove air, point the syringe needle upwards. | Para retirar o ar, aponte a agulha da seringa para cima. |
Related searches : Facing Upwards - Move Upwards - Revised Upwards - Moved Upwards - Rounded Upwards - Rocket Upwards - Moving Upwards - And Upwards - Deviate Upwards - Pushed Upwards - Shifted Upwards - Upwards Direction - Point Upwards