Tradução de "visit us" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Visit - translation : Visit us - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Visit us please!
Visite nos, por favor!
Visit us please!
Visitem nos, por favor!
Please visit us.
Por favor, visite nos.
Come visit us soon.
Venha visitar nos breve.
Come visit us soon.
Venham visitar nos breve.
and people will visit us and envy us...
e as pessoas virão nos visitar, e nos invejar...
Why don't you come visit us?
Por que você não vem nos visitar?
Why don't you come visit us?
Por que você não nos faz uma visita?
Why don't you come visit us?
Por que não vem nos visitar?
Why don't you come visit us?
Por que não nos faz uma visita?
Why don't you come visit us?
Por que não vens nos visitar?
Why don't you come visit us?
Por que não nos fazes uma visita?
Why don't you come visit us?
Por que o senhor não vem nos visitar?
Why don't you come visit us?
Por que a senhora não nos faz uma visita?
Why don't you come visit us?
Por que não vindes visitar nos?
Visit contributor's del. icio. us profile
Visitar o perfil do del. icio. us do contribuinte
He'll pay us a visit soon.
Em breve, virá visitarnos.
You promised to come visit us.
Esperamos vocês lá em casa.
They visit us from time to time.
Visitam nos de vez em quando.
Both of us want to visit Boston.
Nós dois queremos visitar Boston.
All of us want to visit Boston.
Todos nós queremos visitar Boston.
No one ever comes to visit us.
Ninguém vem nos visitar.
Come again and visit us soon, dear.
Venha visitarnos em breve, querida.
If he were here, he would visit us.
Se ele estivesse aqui, nos visitaria.
Come and visit us in Paris sometime soon.
Venha e visite a gente em Paris um dia desses.
Tom comes to visit us every now and then.
Tom nos visita de vez em quando.
What an odd time to pay us a visit.
Que hora estranha para nos visitar.
Wheeler paid us a visit about 11 00 tonight.
O Wheeler feznos uma visita hoje à noite por volta das onze.
I do hope you will come and visit us soon.
Eu realmente espero que você venha e nos visite logo.
I don't know if he will visit us next Sunday.
Não sei se ele nos visitará no domingo que vem.
I don't know if he will visit us next Sunday.
Não sei se ele vem nos visitar domingo que vem.
Your visit is a great honour for us, Mr President.
Apesar das grandes perdas que sofreu em vidas e em território, a Finlândia nunca foi ocupada.
Our friends don't wish to visit us as they used to.
Os nossos amigos já não querem visitarnos como dantes...
Panetta s visit to Vietnam followed hard on US Secretary of State Hillary Clinton s visit to Beijing for strategic and economic talks.
A visita de Panetta ao Vietname seguiu de perto a visita da Secretária de Estado dos EUA Hillary Clinton a Beijing para conversações estratégicas e económicas.
If our offer suits you, please visit us to discuss the details.
Se esta proposta for de seu agrado, peçolhe que nos visite, para podermos discutir os pormenores.
When you come to visit us, you're all shiny, covered with wax.
Tu quando vens à terra, vens todo a extraluzir, todo cheio de cirólio.
The f.b.i. doesn't pay us a visit for the heck of it.
O FBI não faz visitas de cortesia.
Comment there, visit the website, tell us what you think that went wrong, what went right, bug us!
Comenta aí, entra no site, coloca o que vocês acharam que deu errado, o que deu certo, enche o saco
You know we have inaudible , the state, other people coming to visit us.
Você sabe que temos inaudível , estaduais, outras pessoas que vêm visitar nos.
Azarmehr says that during his visit to US last Novemeber we had a meeting at the US State Department.
Azarmehr diz que, durante sua visita aos EUA em novembro passado, tivemos uma reunião no Departamento de Estado dos EUA.
I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.
Eu nem consigo te dizer o quanto estou feliz que você tenha vindo nos visitar.
The results of Mr Cheysson's recent visit to Turkey confirm us in our opinion.
Os resultados da visita que o Senhor Cheysson efectuou recentemente à Turquia confirmam a nossa opinião.
They would be very happy for you to visit us in the north west.
Ficariam extremamente gratos com a sua visita àquela região.
He humiliated the US Government during Colin Powell's recent visit to the Middle East.
Humilhou o Governo dos EUA durante a recente visita de Colin Powell ao Médio Oriente.
Our coolies tell us, the valley we want to visit is filled with demons.
Os nosso guias dizem que no vale que queremos visitar existem demônios.

 

Related searches : Visit Us Here - Visit Us Again - Visit Us Online - Visit Us During - Us - Technical Visit - Initial Visit - Clinical Visit - Personal Visit - Scheduled Visit - Visit Card - Doctor Visit - Flying Visit